Results for 'awa'
awa - river, stream
atu - away from current orientation
(often not translatable by a separate English word)
rawa - Various meanings, eg too, quite, very; really
arā - over there, away from us both; that is, namely
riro - gone away; to be awarded: acquired, obtained
hoatu - to give (away from speaker)
ngāwari - kind, pleasant of personality; easy
manawa - heart
tangohia - pick up! (command); taken away (tango + passive suffix -hia)
wawata - to long for, yearn for; dream
nāwai - presently, in due course, after a while
kāwanatanga - government (kāwana + nominal suffix -tanga)
kāwana - government, governor
pana - to push away, to expel
āwangawanga - worried
awatea - daylight
paramanawa - refreshments, snacks, nibbles
matawā - clock; live broadcast
tāwāhi - overseas
hē manawa - heart attack
wāwāhi - break
hiawai - thirsty
kawa - sour, yuck
tāwara - flavour
tūrangawaewae - place to stand
aromatawai - assessment
ākiri - throw away
ākiritia - be thrown away (pass. of ākiri)
awaawa - valley
hore rawa - not at all
hungawai - father-in-law; mother-in-law
kaiwawao - referee, umpire
kaiwhakawā - a judge
kakawa - sweat
karawaka - measles
kāwai - lineage
manawa hē - heart attack
manawapā - grudging; reluctant
manawareka - satisfied
matawaia - filled with tears
mātāwaka - all tribes
mate manawa - heart attack; heart disease
mutunga rawa - maximum
ngutuawa - river-mouth
panā - (pass) be driven away, be expelled
paraihe - award, prize; brush
poutokomanawa - middle post of house
puāwai - flower; grey hair
pūmanawa rorohiko - software
Raukawa Moana - Cook Strait
rawahanga - mischievous
rāwāhi - bank; shore; side; the other side; overseas
rawakore - poor, homeless
tākiri - draw away quickly; untie; pull out; strike (a match)
tawa - purple, tower
nō tāwāhi - international
tawaki - crested penguin
Te Moana o Raukawa - Cook Strait
tītoko - to keep away
tūārangi - from far away; ancient; important
tuwhena rawa - overdose
wahawaha - generous; approachable
whakangāwari - move quickly; ease, make less severe, soften
whakawā - accuse; condemn; to judge; appraise
whakawaha - put load on back
whakawai - amuse; practise
whakawareware - deceive
whakawātea - make way for, clear space
whakawāwā - quarrel, wrangle
whakawhiwhi - give; to award
whati - broken, snapped; break, snap; run away; turn
whatumanawa - seat of feelings, heart (as a figure of speech)
tuawaru - eighth
awarewa - elevator
pā tūwatawata - fort
Kia manawanui! - Be patient, committed, steadfast!
Kia ngāwari! - Be easy (lighten up)!
tī kawakawa - kawakawa tea
ōkawa - formal
mataara - to be alert, vigilant (s), to keep awake, observe (v)
manawanui - to be patient, steadfast, determined, resilient
kūware - to be ignorant, unaware
nāwai rā - after a time, in due course, for some time
rawa atu - even more, very
kawakawa - pepper tree
rauawa - sides of a canoe
rawatia - very (pas of rawa)
nui rawa atu - largest
tae rawa - by the time
tuawaru - eighth
Raukawa - Raukawa
mānawanawa - be patient; patience
pūmanawa - to draw a long breath [v]; natural talent [n]
Māu rawa te kōrero! - You can talk - you're the worse offender! Talk about the pot calling the kettle black!
Āmiki rawa tēnā! - Too much information!
Kei Mahurangi kē koe. - You're away with the fairies!
He kōrero i pahawa. - All talk, no action!
Koirā anake te mahi e pahawa i a koe! - That's all you're good for!
Nāwai rā, nāwai rā. - Eventually.
E hawa e hawa! - no way, you're joking, you're kidding!
Kei tāwauwau kē koe! - You are way off track!
Mea rawa ake... - Next minute...
karawa - relation, relative
Kei tua o Tāwauwau ia. - He is away with the fairies.
Turituri warawara. - Blah blah blah.
rāwaho - foreigner, outsider
Ngāti R`1awaho - foreigners
kaua rawa - absolutely don't
wawara - desire, addiction
warawara - desire, addiction
warawarawara - blah blah blah
Nāwai i hē ka hē kē atu - Things are going from bad to worse.
Ko te kūmara tāku tūmomo huawhenua pai rawa.
Kumara is my favourite type of vegetable.
Identity sentences - ko...
Ko Kāpuni te awa.
Kāpuni is the river.
Identity sentences - ko...
Ko Hone rāua ko Rāhera ōku hungawai.
Hone and Rāhera are my parents-in-law.
Identity sentences - ko...
Ko wai te ingoa o tēnei awa?
What is the name of this river?
Asking who - Ko wai...?
He aha a Ari i haere ai ki Hawai'i?
Why did Ari go to Hawai'ī?
Why did? - He aha... i... ai?
Ehara ngā rangatira i a Moki rāua ko Tū-te-kawa.
Moki and Tū-te-kawa were not the chiefs.
Negations of identity sentences - ehara...
Ehara tēnei mahi i te mahi ngāwari.
This work isn't easy work.
Negations of identity sentences - ehara...
Kei te pai rawa atu.
Really good.
Simple sentences: present tense with a verb - kei te
E hiahia ana ia ki te haere ki tāwāhi.
Do you want to go to.
Simple sentences: present tense - e... ana
E noho ana mātou i Kawakawa.
We were living in Kawakawa.
Simple sentences: present tense - e... ana
I haere au ki te awa ki to hīkoi i te mutunga wiki.
I went to the river to go walking in the weekend.
Simple sentences: past tense - i
I haere au ki to awa ki to hīkoi, i toro auto ki tōku hoa, ā, i kai tahi hoki me tōku whānau.
I went to the river to go walking, I visited my friend and I are together with my family.
Simple sentences: past tense - i
I haere rāua i te tahataha awa.
They walked beside the river.
Simple sentences: past tense - i
I te mutunga wiki i haere au ki te awa,te kura, te toa hoki.
On the weekend I went to the river, to the school and also to the shop.
Simple sentences: past tense - i te
Ka āhua āwangawanga a Mere.
Mere will be somewhat worried.
Simple sentences: future tense - ka
Ka haere atu ia ki tāwāhi.
She will go overseas.
Simple sentences: future tense - ka
Ka kōrero te Pirihitini mō te ture tuawaru.
The President will talk about the eighth amendment.
Simple sentences: future tense - ka
Ka āwangawanga koe.
You will be worried.
Simple sentences: future tense - ka
Kua haere a Ataahua ki tāwāhi.
Ataahua's gone overseas.
Simple sentences: past completed tense - kua
Kua tae atu koe ki tāwāhi?
Have you been overseas?
Simple sentences: past completed tense - kua
Me manawanui!
You should be steadfast!
Simple sentences: you should - me
Me oma tātou ki te awa.
We (3+ including listener) should run to the river.
Simple sentences: you should - me
Me noho koutou ki Te Wānanga o Raukawa.
You (3+ including listener) should stay at the WÄnanga.
Simple sentences: you should - me
Me hoki koe ki tōu ake marae ki te ako i te kawa.
You should return to your own marae to learn protocol.
Simple sentences: you should - me
Me mōhio koe ki te kawa o tōu marae.
You should know the protocol of your marae.
Simple sentences: you should - me
Oma atu i a ia!
Run away from her!
Sentences with i - i
I te kurī e auau ana, ka oma atu to kaiā.
While the dog was barking, the thief ran away.
Sentences with a subclause - e... ana
E iwa ngā hoihō e oma atu ana.
There are nine horses running away.
Sentences with a subclause - e... ana
Kei tāwāhi ia e mahi ana.
He's working overseas.
-
Kei te tari kāwanatanga au e mahi ana.
I work in the public service.
-
Kei Manawatū a Miro e noho ana.
Miro is living in Manawatū.
-
Kei te awa a Liam e hī ika ana.
Liam is fishing at the river.
-
Kia manawanui!
Be careful
Mild imperatives (You should be...) - kia
Kia manawanui tāua.
Let us be patient.
Mild imperatives (You should be...) - kia
Haere atu, kei tangi i a koe tamaiti nei!
Go away, lest you make the child cry.
Be careful... lest! - kia... kei...
Pēnei māua kei tāwāhi tonu koe!
We thought you guys were still overseas!
I thought mistakenly - Pēnei au...
He rite tāna aromatawai ki tāku.
His assignment is similar to mine.
This is just like that - he rite tonu
He aha tō mahi i Te Wānanga o Raukawa?
What are you going to do at Te Wānanga o Raukawa?
What are you doing? - He aha tāu mahi?
Kauri, ka pai māu te tēpu e whakawātea?
Kauri, could you clear the table?
Is it OK if... ? - Ka pai taku...?
Ka pai tā kōrua whakahoki mai i taku tama ina mutu te whakawai?
Would you mind dropping my son off here after practice?
Is it OK if... ? - Ka pai taku...?
Kāore au e rata ki tēnā kai - he kawa ki taku korokoro.
I don't like that food - I find it unpleasant.
To like - rata
Nō te iwa karaka rawa, ka tīmata te purei kāri.
Finally, at nine o'clock, the card games started.
Belonging to the past - nō
Nō Ngāti Raukawa tōku pāpā.
My father is from Ngāti Raukawa.
Belonging to a place - nō
Nō te rohe o Te Arawa a Hemi.
Hemi is from the Te Arawa region.
Belonging to a place - nō
Nā te mea, he wera rawa!
Because it's too hot!
Conjuctions - because - nā te mea
Whakawāteahia he wāhi ki te kāuta.
Clear a space in the kitchen.
Commands using the passive - Tāpirihia, Tīkina...
Mauria atu ērā oka!
Take those knives away!
Commands using the passive - Tāpirihia, Tīkina...
He pēwhea te tawhiti atu o Te Wharekauri i te tuawhenua?
How far away are the Chatham Islands from the mainland?
How is...? - E pēwhea ana, he pēwhea?
Kāore e roa. Kia manawanui.
I wont be long. Be patient.
It won't be long before... - kāore e roa...; kāori i roa...
Homai te paukena nui rawa atu!
Give me the biggest pumpkin!
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
He rahi rawa tēnei wiri, hōmai he mea iti iho.
This drill is too big, pass me a smaller one.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Oma atu!
Run away!
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Haere atu i konei!
Go away from here!
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Hoatu ngā pune.
Pass the spoons (away).
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Hoatu te parāoa.
Pass the bread (away).
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Me mā runga tereina ki Te Awamutu.
They are going by train to Te Awamutu.
Travelling by means of - mā runga
Kaua e haere ki tērā piko o te awa.
Don't go to that bend in the river.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...
Kaua e haere atu!
Don't go away!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...
Kaua e awangawanga!
Don't worry!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...
Kaua e oma atu!
Don't run away!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...
Kaua e pōhēhē he huarahi ngāwari noa iho te huarahi ki te mātauranga.
Don't kid yourself that the path to knowledge is an easy one.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...
Kaua e āwangawanga.
Don't be anxious.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...
Kaua e āwangawanga.
Be strong.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...
Kaua e ngāwari tō reo.
Don't speak gently.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...
Kia kaua e ngāwari tō reo.
Don't speak gently.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...
Wehe atu ana a Kawa me te amuamu anō.
Kawa left complaining as she went.
While at the same time/and in addition - me te... anō
I kōhurutia te tangata ki te awa.
The man was murdered at the river.
Passive sentences - tikina...
Ka whakatauria te kēmu e te kaiwawao.
The game will be decided by the referee.
Passive sentences - tikina...
Mehemea ki te kore e matu tō makamaka i te pāore, ka tangohia e au.
If you don't stop playing with the ball, I'll take it away.
Passive sentences - tikina...
I pēhia rawatia ngā wāhine.
The women were severely oppressed.
Passive sentences - tikina...
Kitea rawatia ake rāua i runga i te maunga.
They were finally seen on the mountain.
Passive sentences - tikina...
Kua kauhoetia e ia te awa.
She has swum the river.
Passive sentences - tikina...
E ai ki tā Pita, i nui te inanga i ēnei kōawa i mua.
According to Pita, there used to be heaps of whitebait in these streams.
According to... - E ai ki.../E ai ki tā... /Ki tā
Kei tua te maunga i te awa.
The mountain is beyond the river.
Above, underneath, outside of - runga ake, raro iho, waho atu, roto atu
Kei tāwāhi tōna whānau.
His/Her family is overseas.
Above, underneath, outside of - runga ake, raro iho, waho atu, roto atu
I tua te maunga i te awa.
The mountain was beyond the river.
Above, underneath, outside of - runga ake, raro iho, waho atu, roto atu
I tāwāhi tōna whānau.
His/Her family was overseas.
Above, underneath, outside of - runga ake, raro iho, waho atu, roto atu
Kaua e waiho kia pau rawa te haurehu, kātahi ka amuamu ai.
Don't leave it until the gas is all used up, then complain.
And then... - ...ka/kātahi... ai...
I kohikohi ia i te kawakawa hei rongoā mō te māuiui o tāna tama.
He collected kawakawa as a cure for his son's illness.
For the purpose of - hei
Kei te hīkoi te kura ki te awa kia kaukau ngā tamariki.
The school is walking to the river so the kids can swim.
So that something can happen for someone else - kia
Kei te oherere ahau i te mea he māmā rawa tēnei mahi.
I am surprised because this work is too easy.
Conjunctions - but - engari
Hei te whare kē noa atu au noho mai ai.
I will stay at another house far away from yours.
Direction - ...ai
Kāore anō a Tawa kia haere ki te kura.
Tawa hasn't gone to school yet.
Negations of kua (I haven't yet...) - Kāore ano... kia...
He āhua matatau tonu ia ki te reo Māori, ahakoa nō tāwāhi kē a ia.
She's a pretty fluent speaker of Māori even though she's from overseas.
Conjunctions - although - ahakoa
Ākuanei tō waea i a au. Taihoa ka porowhiua e au.
Your phone is gonna get it in a minute. I'm gonna throw it away.
You’d better watch it! - Ākuanei!
Kei te āhua mānukanuka rawa atu au.
I'm extremely anxious.
When - Kia
Kei te pai rawa atu au.
I'm extremely good.
Simple sentences - present tense with an adjective - kei te
Kei te āhua pukuriri rawa atu au.
I'm extremely grumpy.
Simple sentences - present tense with an adjective - kei te
Kei te āhua riri rawa atu au.
I'm extremely angry.
Simple sentences - present tense with an adjective - kei te
Kei te āwangawanga ia.
He or she is worried.
Simple sentences - present tense with an adjective - kei te
Kei te tino āwangawanga a Hēmi.
Hēmi is very worried.
Simple sentences - present tense with an adjective - kei te
Kei te āhua āwangawanga a Rangi.
Rangi is somewhat worried.
Simple sentences - present tense with an adjective - kei te
Kei te tino āwangawanga ahau.
I am very worried.
Simple sentences - present tense with an adjective - kei te
Kei te āwangawanga ahau.
I am worried.
Simple sentences - present tense with an adjective - kei te
Kāore au e pai ki te takurua, he makariri rawa.
I don't like winter, it's too cold.
Negations of the present tense (I am not working) - Kāore... i te...
I te taha o te awa aua mea.
They were beside the river.
Locatives - past (something was somewhere) - i te
I mate ia ki te awa.
He died at the river.
Statives - mate, ngaro, mau...
Tae rawa atu rātou, kua mate te koroua.
By the time they got there, the old man had died.
Statives - mate, ngaro, mau...
Ki te hinga te kāwanatanga, me whakahaere he pōti.
If the government falls, there has to be an election.
Statives - mate, ngaro, mau...
Kua mate noa atu ia.
He has passed away.
Statives - mate, ngaro, mau...
Ka tino kaha rawa tōna tangi ki tōna mamae.
She mourned deeply for her pains.
Ka used to indicate the past - ka
Ka pahemo te awa o Tōrere.
He passed Tōrere's stream.
Ka used to indicate the past - ka
Ka patua taua kai rā e ia ki te manga o te kawakawa.
He struck that food with the branch of the kawakawa.
Ka used to indicate the past - ka
Ka maremare rawa atu ahau.
I had to cough.
Ka used to indicate the past - ka
Kāore tātou e whai wā ki te haere ki te awa.
We're not going to have time to go to the river.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...
He tāone pai rawa a Raumati.
Raumati is the best town.
Categorizing sentences - he
I whāia ia tāna hōiho ki te awa.
He chased his horse to the river.
Using 'ki' to indicate direction towards something - ki
He haere ki te awa, he haere rānei ki te tāone Nan.
We will go to the river or go to town, Nan.
Using 'ki' to indicate direction towards something - ki
Engari i mua i te haere ki tāwāhi, i hoki au ki taku ūkaipō ki te kite i te whānau.
But before going overseas, I returned home to see my family.
Using 'ki' to indicate direction towards something - ki
Haere atu i roto i tēnei whare.
Go away from this house.
Using 'i' to indicate direction away from something - i - i
I te oma atu te hōiho i a Tame.
The horse was running away from Tame.
Using 'i' to indicate direction away from something - i - i
Tīkina he wai i te awa!
Get some water from the river!
Using 'i' to indicate direction away from something - i - i
Kore rawa au i mōhio i tīmata mai te pepa i te rākau.
I didn't know that paper came from trees.
Using 'i' to indicate direction away from something - i - i
Kei te āwangawanga ahau ki te kōrero.
I'm worried about speaking.
Nō Ngāti Awa a Nikau.
Nikau belongs to Ngāti Awa.
Established possession - nāku, nōku...
No Hawaiki tātou katoa.
We are all from Hawaiki.
Established possession - nāku, nōku...
He taumaha rawa atu te pēke a Mia.
Mia's pack is very heavy.
Possessives - 'a' class - ā, tāku...
Kua mate rawa ō tātou koroua katoa.
All our old men are dead.
Possessives - 'o' class - ō, tōku...
Ko Tūhawaiki te rangatira o Murihuku i tērā ray tau.
Tūhawaiki was the chief of Murihiku last century.
Possessives - 'o' class - ō, tōku...
Kua whakawātea tō mātou rangatira i tōna tūranga.
Our boss has returned from his position.
Possessives - 'o' class - ō, tōku...
Ko tēnei tōku hoa pai rawa.
This is my best friend.
Possessives - 'o' class - ō, tōku...
I te taha o te awa te ana o taua ngārara.
The cave of the monster was beside the river.
Possessives - 'o' class - ō, tōku...
Kāore te kēmu e whakatauria e te kaiwawao.
The game will not be decided by the referee.
Negating passive sentences - Kāore... e...
He aha tāu hei kai paramanawa?
What have you got for morning tea?
Do you have any...? - He... ?
He pai rawa atu tēnā.
That's great.
That (near you) - tēnā, te... nā
He haunga rawa atu tēnā.
That is really smelly.
That (near you) - tēnā, te... nā
Kāore. He haunga rawa atu tēnā kai.
No. That is the smelliest food.
That (near you) - tēnā, te... nā
He kawa tērā.
That is sour.
That (over there) - tērā
Ko tēhea kaupapa te mea pai rawa ki a koe?
Which subject do you like the most?
Which - Ko tēhea?
Ko tēhea te rākau teitei rawa o Aotearoa?
Which tree is the tallest in Aotearoa?
Which - Ko tēhea?
Ko Moki rāua ko Tū-te-kawa ngā rangatira.
Moki and Tu-te-kawa were the chiefs.
Talking about more than one person - ...rāua ko..., rātou ko...
Ko Raureka rāua ko Tūhawaiki ngā mātua.
Raureka and Tāhawaiki are the parents.
Talking about more than one person - ...rāua ko..., rātou ko...
Oma atu, tamariki mā!
Run away children!
Towards - mai
E oma atu ana ngā tamariki.
The children are running away.
Towards - mai
Kahore ia i whakawātea mai mua o te haka.
He didn't move away from the front of the haka.
Towards - mai
Ka rīngi mai ia a te awatea.
She'll ring in the middle of the day.
Towards - mai
Te taunga rawatanga atu o Paki i te waka, ka tīmata ia ki te kaukau.
As soon as Paki jumped out of the boat, he began swimming.
Away - atu
Kei kō atu te ngahere i te awa.
The bush is beyond the river.
Away - atu
Kei te haere atu ngā tamariki ki korā.
The children are going away over there.
Away - atu
Mauria atu te ika nei!
Take this fish away!
Away - atu
E oma atu ā tāua tamariki hōhā.
Our exasperating children are running away.
Away - atu
Ka haere atu ia.
She moved away (she left).
Away - atu
Tae rawa atu te whānau ki te hōhipera, kua hoki kē te koroua ki tōna kāinga.
By the time the family arrived at the hospital, the old man had already gone home.
Away - atu
Whakapangia atu ki muri rawa o te pouaka.
Stick it to the far side of the box.
Away - atu
Kia ngāwari ake tō reo!
Speak quieter!
Up - ake
E toru ngā kahawai, e rua ngā tāmure.
There are three kahawai and two tāmure (fish).
Numbering things - e rua, e toru...
Kei te ora rawa atu au.
I'm extremely well.
Direction markers with adverbs - tonu mai, kā atu, rawa mai...
Kei te hiainu rawa atu au.
I'm extremely thirsty.
Direction markers with adverbs - tonu mai, kā atu, rawa mai...
He kōrero hōhonu rawa atu.
An extremely deep talk.
Direction markers with adverbs - tonu mai, kā atu, rawa mai...
He poto rawa atu ngā kōrero nei.
These stories are extremely short.
Direction markers with adverbs - tonu mai, kā atu, rawa mai...
Whānau rawa mai te tamaiti.
At least, the child was born.
Direction markers with adverbs - tonu mai, kā atu, rawa mai...
Tae rawa atu, kātahi tonu ia ka haere.
When we arrived, he had just left.
Direction markers with adverbs - tonu mai, kā atu, rawa mai...
Kei te tino pai rawa atu māua i nāianei.
We are really good now.
Direction markers with adverbs - tonu mai, kā atu, rawa mai...
Kaua rawa atu koe e hoko i tēnā pōtae.
You mustn't buy that hat.
Direction markers with adverbs - tonu mai, kā atu, rawa mai...
Hei tāwāhi tō whānau.
Your family will be overseas.
Future locative - hei
He pai rawa atu taua pōwhiri ki a au.
I really enjoyed that pōwhiri.
That aforementioned thing - taua, aua
He pai rawa atu kia a au taua pōwhiri.
I really enjoyed that pōwhiri.
That aforementioned thing - taua, aua
Kaua aua pukapuka a mauria atu!
Don't take those books away!
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...
Ehara tōku pāpā nō Ngāti Raukawa.
My father is not from Ngāti Raukawa.
Negating n`aku possessives - Ehara i...
Ehara a Hemi nō te rohe o Te Arawa.
Hemi is not from the Te Arawa region.
Negating n`aku possessives - Ehara i...
Kāore te maunga i tua i te awa.
The mountain isn’t beyond the river.
Negating locatives - kāore... i runga...
Kāore tōna whānau i tāwāhi.
His/Her family isn’t overseas.
Negating locatives - kāore... i runga...
Kāore te maunga i tua i te awa.
The mountain was not beyond the river.
Negating locatives - kāore... i runga...
Kāore tōna whānau i tāwāhi.
His/Her family was not overseas.
Negating locatives - kāore... i runga...
Kāore tō whānau hei tāwāhi.
Your family will not be overseas.
Negating locatives - kāore... i runga...
Ki te hoki wawa mai a Taika, ka koa ahau.
If Taika comes back on time, I will be happy.
If using ki - ki
Te rawa hoki!
How excellent!
How... - Te... hoki...
Ko hea te wāhi pai rawa o Aotearoa ki a koe?
Where is your favourite place in Aotearoa?
I like... - He pai ki a au...
He pai rawa atu te kaimoana ki a ia.
She really likes seafood. (Seafood is best to her.)
I like... - He pai ki a au...
He pai te tāwara o te pata heihei ki a au.
I like the flavour of butter chicken.
I like... - He pai ki a au...
Ka mutu te mahi i te kāwanatanga.
The work was stopped by the government.
Statives with 'i' - i a, i te, i ngā
I mate ia i te awa.
He died because of the river.
Statives with 'i' - i a, i te, i ngā
Kua tutuki i a koe taku wawata.
My dream has been fulfilled by you.
Statives with 'i' - i a, i te, i ngā
Kua tutuki taku wawata i a koe.
My dream has been fulfilled by you.
Statives with 'i' - i a, i te, i ngā
I mate i a Kupe te wheke nei ki Raukawa.
Kupe killed this octopus in Cook Straight.
Statives with 'i' - i a, i te, i ngā
Kātahi anō taku hoa ka haere atu ki Hawaii.
My friend has gone to Hawaii for the first time.
Has just... - kātahi anō...
Ki te kore a Hera e hoki wawa mai, ka noho mau au.
If Hera doesn't get back on time, I will stay.
If not... - ki te kore...
Rurea, taitea, kia tū ko taikaka anake.
If you strip away the exterior, reveal the treasure inside.
Kia for second verb after a passive - kia
I moe ia i a Pare, kaua rawa ko Kiri.
You should marry Pare, absolutely not Kiri!
Not that - kaua ko.. tēnei, tēnā, tērā
Kōrero mai tō whakapapa, kaua rawa ko tō pepeha.
Tell me your whakapapa, definitely not your pepeha.
Not that - kaua ko.. tēnei, tēnā, tērā
Kaua rawa e haere!
Do not go!
Absolutely don't - kaua rawa!
He reka, he kawa rānei?
Is it sweet or sour?
Or... - ...rānei
He reka rānei, he kawa rānei?
Is it sweet or sour?
Or... - ...rānei
Mā te awa.
Via the river.
Via - mā
Ka puāwai ana te pōhutukawa, ka mōmona ngā kina.
When the pōhutukawa blooms, the kina are fat.
When, whenever - ka... ana, ka...
Kei te ngenge rawa atu au.
I'm extremely tired.
Nāwai rā, nāwai rā.
Eventually.
Kei te māuiui rawa atu au.
I'm extremely sick.
Kei te koa rawa atu au.
I'm extremely happy.
He poto rawa atu tōu kaka i tōku.
Your dress is much shorter than mine.
He reka rawa te inu?
Is the drink too sweet?
Kei te pōuri rawa atu au.
I'm extremely sad.
He kawa rawa te inu?
Is the drink too sour?
He marae ātaahua a Tūrangawaewae.
Tūrangawaewae is a beautiful marae.
Tuawaru
eighth
I tino āwangawanga a Rangi.
Rangi was very worried.
Ki korā
over there (away from both the speaker and listener).
Kei te hiakai rawa atu au.
I'm extremely hungry.
Ka tino āwangawanga a Rangi.
Rangi will be very worried.
Kei te hiamoe rawa atu au.
I'm extremely sleepy.
I āwangawanga ia.
He or she was worried.
Kei te tino āwangawanga a Rangi.
Rangi is very worried.
Ka āwangawanga ia.
He or she will be worried.
haere atu
Go away
haere atu!
go away!
Tārere mai, tārere atu!
Swing towards me, swing away from me!
He iti rawa ēnā.
These are too small.
Kei te āwangawanga koe.
You are worried.
Haere atu ki korā!
Go away over there!
He uaua rawa.
It's too hard.
Ki tā te Awara, ko Hei te pāpā o Waitaha.
According to Te Arawa, Hei was the father of Waitaha.
Kua oho mai koe.
You're awake.
Pakeke rawa ati au, kua tu kē au hei Mema-Pāremata.
When I eventually grow up, I am going to stand as a member of Parliament.
Kia manawanui!
Be steadfast!
Ke whakatika te ope, ka haere, ka tae ki tētahi awa.
The party set off, travelled along, and came to a river.
Ki tāwāhi o te awa.
Across the river.
Ke hoki ia ki Hawaiki, ka mauria e ia ētahi pounamu.
When he returned to Hawaiki, he took some pieces of greenstone with him.
He manawa tītī.
The heart of a muttonbird. Someone has endurance.
He rite tonu ō māua nei wawata.
Our aspirations are exactly the same.
Kua hinga te totara i te wao nui a Tāne.
Someone of great importance has passed away.
He awa tino pai tēnei mō te hopu tuna.
This was a very good river for catching eels.
Kei te tino āwangawanga a Mere.
Mere is very worried.
Kia mutu rawa te mahi whakapaipai whare, ka wātea kōrua ki te haere.
Once the house decorating work is completely finished, you both will be free to go.
Ngā rauawa o ngā waka.
The sides of the canoe.
He uri au nō Ngāti Raukawa.
I'm a descendant of Ngāti Raukawa.
atu
away from current orientation
I āhua āwangawanga ahau.
I was somewhat worried.
Ka āhua āwangawanga ahau.
I will be somewhat worried.
Te kuku o te manawa.
The pincers of the heart (the object of affection).
Kore rawa au e haere.
I will never go.
Kore rawa ia e hoki mai ki a tātou.
He will never come back to us.
Mahi noa, nāwai rā, ka puta mai te mate moe ki a Te Tahi.
They worked on, and then presently Te Tahi felt sleepy.
I Manawatū a Miro e noho ana.
Miro was living in Manawatū.
Kore rawa au i te inu waipiro.
I never drink alcohol.
Tātou ka mahi i te tawa kia rua rau putu te roa.
Let us make a tower 200 feet high.
I tino āwangawanga a Mere.
Mere was very worried.
Ko Hine-tītama koe matawai ana te whatu i te tirohanga.
You are like Hine-tītama, a vision at which the eyes glisten.
Kua kai ahau i te toroī? E kore rawa!
Have I eaten toroī! Never!
Ka tino āwangawanga a Mere.
Mere will be very worried.
Awatea kau ana, ka haere te koroheke rā.
When morning came, that old man left.
He tino kawa te ārani.
The orange is very sour.
He tūpuhi rawa atu ia.
She's too thin.
I wawata kau au.
I daydreamed.
Mauri oho
Life force awaken.
Kua mate tō tātou mea kahurangi.
Our precious one has passed away.
He tangata māhaki taku hungawai.
My father-in-law is a humble man.
Titiro e Kawana.
Look, Governor.
Kia manawanui tamariki mā.
Be patient children.
Ko Ākarana te taone nui-rawa-atu o Aotearoa.
Auckland is the largest city in Aotearoa.
He tangata tino pai rawa atu.
A great person.
I āwangawanga ahau.
I was worried.
Ka āwangawanga ahau.
I will be worried.
Ka kino rawa tērā.
That is awful.
Kei hea rawa te wāhi i noho ai te nanakia?
Where is the place where the monster dwells?
Ko Riripeti te kuku o tōna manawa.
Riripeti is the darling of his heart.
Haere atu!
Go away!
Ko Ōtaki te awa
Ōtaki is the river
Ko Ngāti Raukawa te iwi
Ngāti Raukawa is the tribe
I āhua āwangawanga koe.
You were somewhat worried.
Ka āhua āwangawanga koe.
You will be somewhat worried.
Kei te āwangawanga au.
I'm worried.
Kua haere koe ki tāwāhi?
Have you been overseas?
He ngāwari tēnei whakamātautau.
This assessment is easy.
He tata rawa te horohoro ki tō Koa whare.
The landslide was very close to Koa's house.
I tino āwangawanga a Hēmi.
Hēmi was very worried.
Kia manawanui!
Be steadfast!
Ka tino āwangawanga a Hēmi.
Hēmi will be very worried.
Ko Manawatū tōna ingoa.
Its name is Manawatū.
He tata rawa tō koutou poti ki te tohora nā!
Your boat is close to that whale!
Kei te āhua āwangawanga a Mere.
Mere is somewhat worried.
He kawa ia.
He is sour.
He rawaka āku moni mo āku hokonga.
I have enough money for my purchases.
Tino kawa te inu.
This drink is very bitter.
Kia ngāwari tō reo.
Speak softly.
Kia ora rawa atu e hoa.
Thanks heaps mate.
He hāwareware ia.
He is sticky.
He poto rawa atu ēnei kōrero.
These stories are extremely short.
Whakahokia ngā pukapuka.
Put the books away.
Kei te āwangawanga ahau...
I'm concerned...
I āwangawanga koe.
You were worried.
He tangata pai rawa atu.
A very good person.
Kei te āhua āwangawanga a Hēmi.
Hēmi is somewhat worried.
Kua tutuki tō rātou wawata.
Their dream has been fulfilled.
He rawaka āku moni mo āku hokonga.
I have enough money for my purchases.
He hinuhinu rawa atu!
That is really greasy.
I āhua āwangawanga ia.
He or she was somewhat worried.
He nui rawa a Tāmaki-makau-rau.
Auckland is very big.
I ahu mai au i te whare.
I walked away from the house.
Ka āhua āwangawanga ia.
He or she will be somewhat worried.
He pai ake a Te Tai Tokerau?
Is the Northland region better?
He pai ake a Taranaki i a Kawatiri.
Taranaki is better than Westport.
Kia ora rawa atu.
Thanks heaps.
I noho au i raro i te marumaru o te pōhutukawa.
I sat under the shade of the pōhutukawa.
He whakatoi rawa nōu!
You are very cheeky!
He tauira ahau ki Te Wānanga o Raukawa
I am a student at Te WÄnanga o Rauka
He tāone iti rawa a Shannon.
Shannon is the smallest town.
He tauira ahau ki Te Wānanga o Raukawa ki Ōtaki.
I am a student at Te Wānanga o Raukawa in (or at) Ōtaki.
He rawa ngā tamariki ki te tuhituhi, ki te pānui hoki.
The children are good at writing and reading.
Kei te hiawai ahau.
I'm thirsty.
arā
over there, away from us both
Whakahokia ō kākahu ki te kāpata.
Can you put your clothes away?
I āhua āwangawanga a Rangi.
Rangi was somewhat worried.
Ka āhua āwangawanga a Rangi.
Rangi will be somewhat worried.
Ko hea te tāone kawa rawa te kai?
Which town has the best food?
Kei te āhua āwangawanga ahau.
I am somewhat worried.
Ko te kahikatea te rākau teitei rawa o Aotearoa.
The kahikatea is the tallest tree in Aotearoa.
Ka haere rāua ki tāwāhi ā tēnei Rāhina.
They're going overseas on Monday.
Kia ngāwari!
Be gentle!
Mōhio rawa ake ahau kua hē a ia.
I just realised she was wrong.
Ko Ōkaro te awa, ko Õtautahi te taone.
The river is Avon, the city is Christchurch.
Ka kī te ngeu ki ngā manu:
The cat says to the birds: 'Well then, fly away!".
Ko Tōmuri Te Awa tōku tipuna.
Tōmuri Te Awa is my ancestor.
He puke onepū kei te taha o te awa.
There are sand dunes beside the river.
Kei te āhua āwangawanga koe.
You are somewhat worried.
E, pai ake te haere ki te awa.
Yes, it's better to go to the river.
I tino āwangawanga ahau.
I was very worried.
Ka tino āwangawanga ahau.
I will be very worried.
rawa
quite, very
He paru rawa koe.
You're really dirty.
I muri i tērā, ka haere ki tāwāhi.
After that, I went overseas.
Kōwatawata ana ngā uru māwhatu i te hana o te ahi.
Her curly hair was gleaming in the firelight.
He aha ō wawata?
What are your aspirations?
I āhua āwangawanga a Mere.
Mere was somewhat worried.
Ko Tainui me Te Arawa ngā waka.
Tainui and Te Arawa are the canoes.
Kei tāwāhi ia.
She is overseas.
Haere tonu kia mutu rawa te mahi.
Keep going till the work is completed.
Nāwai rā i pai te tiki, kua kino.
For some time, all went well with the fetching, then it got bad.
I reira, ka kitea tētahi mahi ātaahua rawa.
From there a beautiful project was seen.
Kei te āhua āwangawanga ia.
He or she is somewhat worried.
He tūai rawa ia.
She's really skinny.
Kei tai ngā ika.
The fish are seaward.
Kia kaha, kia māia, kia manawanui.
Be strong, be brave...
I muri i tērā, ka haere ki tāwāhi.
After that, I went overseas.
I rere atu te manu ki tana kohanga.
The bird flew away to its nest.
He koti tino pai rawa atu tēnā.
That's an extremely nice coat there.
Kei te hiahia haere koe ki hea, ki tāwāhi?
Do you want to go to where, overseas?
He kawa tēnei ārani.
This orange is sour.
He nui rawa tēnei tarau.
These pants are too big.
Kei te oho koe?
Are you awake?
Kei te hē rawa atu tāna kōrero.
What he says is completely mistaken.
He nui rawa te utu o ngā hākete kura.
The school jackets are too expensive.
He makariri rawa a Kaingaroa i te takurua.
Kaingaroa is very cold in winter.
Āe rā! Me i kore ēnei karu, kua ngaro rawa tō kopa moni, ngā kī, ō mōwhiti!
I sure am! If it weren't for these eyes, you'd have lost your wallet, the keys, your glasses!
He Aromatawai.
Assessments.
Kia manawanui.
Be patient.
I tino āwangawanga koe.
You were very worried.
Ka tino āwangawanga koe.
You will be very worried.
I noho au i raro i te marumaru o te pōhutukawa.
I sat under the shade of the pÅhutuka
He whero ngā pua o te pohutukawa.
The flowers of the pohutukawa are red.
He tupuhi rawa atu ia.
She is so thin.
E tūmanako ana mātou kia whakaāe mai te Kawanatanga ki tā mātou pitihana.
We are hoping the Government will agree to our petition.
Kua rere atu ngā manu e rima.
The five birds have flown away.
He tupuhi rawa atu tātou katoa.
We are all so thin.
I āhua āwangawanga a Hēmi.
Hēmi was somewhat worried.
Kia nui rawa atu tāku aihikirimi!
Make my icecream huge!
He iti rawa atu ēnā pāua.
Those pāua are too small.
E kore rawa au e inu waipiro.
I will never drink alcohol.
Ka āhua āwangawanga a Hēmi.
Hēmi will be somewhat worried.
Ki tōku nei whakaaro, koinei te mea pai rawa.
In my opinion, this is the best one.
Kei tawhiti taku tahu.
My beloved is far away.
Kore rawa ahau e haere.
I won't go.
Kei te tino āwangawanga koe.
You are very worried.
Kei te kōrero kōrua ko Tuhawaiki.
You and Tuhawaiki are talking.
Āe e Mā, kei te hēmanawa au i te wera.
Yeah Mā, this heat is getting to me.
Ko Te Arawa te iwi.
The Tribe is Te Arawa.
He pai rawa atu tāu mahi.
Your work is very good.
Pai rawa atu tāu mahi!
Your work is terrific!
Oho rawa ake ia i te ata, ka tirotiro haere, kua ngaro kē `na hoa.
When he finally woke up in the morning, [he] looked all around, but his friends had disappeared.
Ko Kuikui tōku hungawai.
Kuikui is my mother-in-law.
He nui rawa te utu.
It's too expensive.
He kawa rawa.
Too sour, yuck.
He roa rawa atu te tangata rā me Hata.
The man with Hata is very tall.
Kāore au e pai ki te rēmana, he kawa!
I don't like lemons, they're sour.
Neke atu.
Move away.
"Katoa tō mātou kapa e tino manawanui nei i te āheinga a te hunga reo Māori ki te whakamutu i ā rātou mahi hoko kai i roto i te reo, i te āheinga hoki mā te whānui me te whāroa o ā mātou toronga, ka āwhina kia whakarauora i te reo, ā, kia whakamahia e ngā whakatipuranga kei te pihi ake."
"Our entire team is incredibly proud that not only can te reo Māori speakers now complete their shopping in their own language, but that we can use our scale and reach to help ensure te reo Māori is revitalised and used for generations to come."
Ko tērā taku tūrangawaewae.
That's my place to stand.
Ākuanei, ahiahi rawa ake, kua pau kē tō hau!
Later on, by evening, you'll be exhausted!
Nāwai ā...
Eventually...
Ko au te mōkai a Kui. Ko Tahu tōku koroua. Kua mate ia.
I am Kui's pet. Tahu is my grandfather. He has passed away.
Kei te tino āwangawanga ia.
He or she is very worried.
Koirā anake te mahi e pahawa i a koe!
That's all you're good for!
E kore a Repo e rere ki Manawatū ki te ako i te reo Māori.
Repo won't fly to Manawatū to learn the Māori language.
Kua ngū rawa.
It's too quiet.
E kore rawa a Tia e kai i te kūtai.
Tia will never eat mussels.
Ko tēnei tētahi o ngā mea pai rawa.
This is one of the best ones.
I tino āwangawanga ia.
He or she was very worried.
Ka tino āwangawanga ia.
He or she will be very worried.