Results for 'mātua'
matua - parent, father
mātua - parents, fathers (plural form of matua)
kaumātua - elder; elderly
matua kēkē - uncle
kupu matua - headline
matua tāne - father; uncle
matua wahine - mother; aunt
matua whāngai - foster-parent
poumatua - chief
Ko Kuikui tōku whaea. Ko Tahu tōku matua.
Kuikui is my mother. Tahu is my father.
Identity sentences - ko...
Ko wai te ingoa o tō matua?
What's the name of your dad?
Asking who - Ko wai...?
Ko wai ō mātua?
Who are your parents?
Asking who - Ko wai...?
Ko wai ngā mātua?
Who are the parents?
Asking who - Ko wai...?
Ehara a Tame i te matua.
Tame is not a parent.
Negations of identity sentences - ehara...
Ehara a Tame rāua ko Moana i te mātua.
Tame and Moana are not parents.
Negations of identity sentences - ehara...
Ka haere te iwi ki te hui kia kōrero ngā kaumātua.
The iwi will travel to the meeting so the elders can talk.
Simple sentences: future tense - ka
Kua ora mai anō ōna mātua.
His parents have got well again.
Simple sentences: past completed tense - kua
Me whakaronga ngā tamariki ki ngā mātua.
Children should listen to the parents.
Simple sentences: you should - me
Me mātua paku kōrero te take, kātahi ka whakatau.
We should first discuss the issue a bit, then decide.
Simple sentences: you should - me
Kei Tokoroa tōnā matua e noho ana.
His father is living in Tokoroa.
-
He rite tonu tērā tamaiti ki tōna matua.
That child is just like his father.
This is just like that - he rite tonu
Nō hea ō mātua?
Where are your parents from?
Belonging to a place - nō
Ehara mō ngā kaumātua tēnei tūru.
This chair is not for the elders.
Negating m`aku possessives - ehara... mō...; ehara... mā
Mō ngā kaumātua tēnei tūru.
This chair is for the elders.
Unrealised possession - mā, māku
Mā ngā mātua ngā tamariki e āwhina.
The parents will help the children.
Future agent emphatic - māku
I te tohutohu mai taku tamāhine ānō nei he matua kē ia.
My daughter was bossing me as if she was a parent
It was as if - ānō nei
Kei waenganui tana matua i ngā manuhiri.
Her/his father is in the middle of the visitors.
In, on, by, under... - kei runga...
Kei waenganui te kōtiro i ōna mātua.
The girl is between her parents.
In, on, by, under... - kei runga...
Ka haere mātou mā runga i te motokā o tōku matua.
We (but not you) will go in my father's car.
Travelling by means of - mā runga
I kohia he pipi māku, me te kohi anō i ētehi mā taku matua.
I gathered some pipi for me, as well as some for my dad.
While at the same time/and in addition - me te... anō
Kua tangohia nā hū e tōnā matua.
His shoes have been removed by his father.
Passive sentences - tikina...
I whāngaihia ia e ōna kaumātua.
She was adopted her grandparents.
Passive sentences - tikina...
Kei te hanga whare rātou mō ō rātou mātua.
They are house building for their parents.
Gerund phrases (fence building, bread baking, dishes washing...) - tunu parāoa...
Ko Pōneke te taone matua, engari ko Akarana te taone nui.
Wellington is the capital city, but Auckland is the big city.
Conjunctions - but - engari
I te mutunga o te wānanga ka ngana a Nikau ki te whakawehe i ōna mātua.
At the conclusion of the wānanga Nikau attempted to separate his parents.
Past - specifying a particular time - i te
He mātua pai a Niko rāua ko Mia.
Niko and Mia are good parents.
Categorizing sentences - he
Kua wehe rātou i te rōpū matua.
They have separated from the parent organisation.
Using 'i' to indicate direction away from something - i - i
Ko Hēmi tōna matuakēkē.
Hēmi is his uncle.
Possessives - 'o' class - ō, tōku...
Ko Aroha tōna matuakēkē.
Aroha is his aunty.
Possessives - 'o' class - ō, tōku...
Manaakitia ōu kaumātua!
Respect your elders!
Possessives - 'o' class - ō, tōku...
He kaumātua a Ari rāua ko Tawa no tērā marae.
Ari and Tawa are elders of that marae.
Possessives - 'o' class - ō, tōku...
Kāore tō tāua matua i haere ki tāna hui.
Our father did not go to his meeting.
Possessives - 'o' class - ō, tōku...
Tokorima. Ko aku mātua, mātou ko taku tuakana, ko taku tungane.
Five. My parents, (me) and my older sister and my brother.
Family relationships - older sibling of the same sex - tuakana
Ko ia te tuakana o taku pāpā, arā taku matua kēkē.
He's my dad's older brother, that is my uncle.
Family relationships - older sibling of the same sex - tuakana
Tokoono mātou, ko ōku mātua, me ōku tuākana.
There are six of us, my parents and my older sisters.
Family relationships - older sibling of the same sex - tuakana
Ko Rongomai rāua ko Moana ōku mātua.
Rongomai and Moana are my parents.
Talking about more than one person - ...rāua ko..., rātou ko...
Ko Aroha rāua ko Timi ana mātua.
Aroha and Timi are her parents.
Talking about more than one person - ...rāua ko..., rātou ko...
Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua.
Brian and Fran are my parents.
Talking about more than one person - ...rāua ko..., rātou ko...
Ko Timi rāua ko Jen aku mātua.
Timi and Jen are my parents.
Talking about more than one person - ...rāua ko..., rātou ko...
Ko Piripi rāua ko Miriama ōku mātua.
Piripi and Miriama are my parents.
Talking about more than one person - ...rāua ko..., rātou ko...
Ko Barry rāua ko Lynne ōku mātua.
Barry and Lynne are my parents.
Talking about more than one person - ...rāua ko..., rātou ko...
Ko Pāora rāua ko Kauri ngā mātua o Rangi.
Pāora and Kauri are the parents of Rangi.
Talking about more than one person - ...rāua ko..., rātou ko...
Ko Raureka rāua ko Tūhawaiki ngā mātua.
Raureka and Tāhawaiki are the parents.
Talking about more than one person - ...rāua ko..., rātou ko...
Ko Sally rāua ko Tīmoti ōku mātua.
My parents are Sally and Timoti.
Talking about more than one person - ...rāua ko..., rātou ko...
Ko Brian rāua ko Fran ōku mātua
Brian and Fran are my parents
Talking about more than one person - ...rāua ko..., rātou ko...
Ko Flo rāua ko Rāwiri ōku kaumātua.
Flo and Rāwiri are my grandparents.
Talking about more than one person - ...rāua ko..., rātou ko...
Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua.
Hone and Rāhera are my parents.
Talking about more than one person - ...rāua ko..., rātou ko...
He mātua a Pani rāua ko Hata,.
Pani and Hata are parents.
Talking about more than one person - ...rāua ko..., rātou ko...
Ko Hone rāua ko Rāhera ōku mātua
Hone and Rāhera are my parents.
Talking about more than one person - ...rāua ko..., rātou ko...
Pātai atu ki a Matua Kūkara.
Ask Uncle Google.
Away - atu
Mihi atu ki ōu kaumātua.
Greet your elders.
Away - atu
Mihi atu ki ōu kaumātua.
Greet your elders.
Away - atu
Tokotoru ngā tangata kaumātua.
There are three elders.
Numbering people - tokorua, tokotahi...
Ehara mā ngā mātua ngā tamariki e āwhina.
The parents won’t help the children.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..
I mātua hui te iwi ki te marae, kātahi ka haere ki te urupā.
First the tribe met at the marae, and then set off to the cemetry.
And then... - kātahi ka...
Nā te aha ngā mātua i tae mai ai ki te kura?
For what reason did the parents come to the school?
For what reason? - nā te aha ai?
Nā te aha ngā mātua i kore ai e tae mai ki te kura?
Why didn’t the parents come to the school?
Why not? - nā te aha i kore ai?
Kāore e tokotoru ngā tangata kaumātua.
There are not three elders.
Negating counting people - Kāore e toko...
Kei te hangaia e rātou he whare mō ō rātou mātua.
A house is being by them for their parents.
Ehara māu te kai nei, mā ngā kaumātua kē.
This food is not for you, it is for the elders.
Mā wai ēnei kapu tī? Mā ngā tamariki? Ehara, mā ngā kaumātua kē.
Who are these cups of tea for? The children? No, they are for the elders.
Ko Tania te kaitiaki matua i tēnei rā.
Tania is the main caregiver today.
Kei hea tō matua?
Where is your father?
Kei te kūaha taku matua.
My father is by the door.
Ka haere ki te whare o te matua o Hera.
[He] went to the house of Hera's parent.
Kua horoi ngā mātua i ngā rīhi.
The parents have washed the dishes.
Kei mua te kotiro i ana mātua.
The girl is in front of her parents.
Ka tū tētahi o ngā kaumātua rā.
One of those elders stood up.
He tangata tāroaroa a Matua Māka.
Matua Māka is a tall person.
Whakautua ana e Kura ki tana matua.
Kura answered her father.
Kei te haere ahau ki te hokomaha hoko ai i te kai mā ōku mātua.
I am going to the supermarket to buy food for my parents.
Ko Brian tōku matua.
Brian is my father.
Tokohia ngā tamariki a ō kaumātua?
How many children do your grandparents have?
I pakeke ō kaumātua i hea?
Where did your grandparents grow up?
Ko Jim taku matua.
Jim is my dad.
I te reo Māori, e ono ngā pū-tohu-wa matua, e whitu me ka whakaarohia te "kātahi āno... ka", engari he mono tūkē te "kātahi anō".
In the Māori language, there are six main time markers, seven if we include "kātahi anō... ka", but "kātahi anō" is considered a standalone.
Kei taku kaumātuatanga.
In my old age.
Ā tōku kaumātuatanga.
When I am in my old age.
Ōku mātua
My parents
Mā reira pea te matua o to kōtiro rā ka rongo ai ki tō reo.
Perhaps as a result, the girl's mother will hear you calling.
Kei mua a Tu-whakairi-ora i ngā mātua rā.
Tu-whakairi-ora is at the front of those battalions.
Ko te kōrero a ngā mātua tïpuna.
The stories of the forebears.
E tae ai tēnei take te whakatau, me mātua mōhio ngā āhuatanga katoa.
In order for this issue to be decided, one must first know everything that relates to it.
Ko Taika tōku matua.
Taika is my father.
He kaumātua ia.
He is an elder.
Ko ngā kaumātua ngā tāonga o te ao Māori.
The elderly people are the treasures of the Māori world.
Ko Tai tōku matua whakaangi.
Tai is my stepfather.
Kia ora Matua.
Hello uncle.
I tuketuke haere atu ia i waenganui i ngā kaumātua e rua.
He elbowed his way between the two elders.
Kei te haere ngā tama ki te toa kākahu i te tāone matua o Kirikiriroa.
The sons are going to the clothing shop in the important town of Hamilton
Te whare o ō mātou mātua.
Our parents' house.
Ko Tania te kaitiaki matua i tēnei rā.
Tania is the main caregiver today.
He matua a Mia.
Mia is a parent.
Ko Rina taku taokete, he tino pai ia. Koia kei te āwhina mai i ōku mātua i ia rangi, i ia rangi.
Rina is my sister in law, she is great. She helps my parents everyday.