Results for 'manawa'
manawa - heart
paramanawa - refreshments, snacks, nibbles
hē manawa - heart attack
manawa hē - heart attack
manawapā - grudging; reluctant
manawareka - satisfied
mate manawa - heart attack; heart disease
poutokomanawa - middle post of house
pūmanawa rorohiko - software
whatumanawa - seat of feelings, heart (as a figure of speech)
Kia manawanui! - Be patient, committed, steadfast!
manawanui - to be patient, steadfast, determined, resilient
mānawanawa - be patient; patience
pūmanawa - to draw a long breath [v]; natural talent [n]
Me manawanui!
You should be steadfast!
Simple sentences: you should - me
Kei Manawatū a Miro e noho ana.
Miro is living in Manawatū.
-
Kia manawanui!
Be careful
Mild imperatives (You should be...) - kia
Kia manawanui tāua.
Let us be patient.
Mild imperatives (You should be...) - kia
Kāore e roa. Kia manawanui.
I wont be long. Be patient.
It won't be long before... - kāore e roa...; kāori i roa...
He aha tāu hei kai paramanawa?
What have you got for morning tea?
Do you have any...? - He... ?
Kia manawanui!
Be steadfast!
He manawa tītī.
The heart of a muttonbird. Someone has endurance.
Te kuku o te manawa.
The pincers of the heart (the object of affection).
I Manawatū a Miro e noho ana.
Miro was living in Manawatū.
Kia manawanui tamariki mā.
Be patient children.
Ko Riripeti te kuku o tōna manawa.
Riripeti is the darling of his heart.
Kia manawanui!
Be steadfast!
Ko Manawatū tōna ingoa.
Its name is Manawatū.
Kia kaha, kia māia, kia manawanui.
Be strong, be brave...
Kia manawanui.
Be patient.
Āe e Mā, kei te hēmanawa au i te wera.
Yeah Mā, this heat is getting to me.
"Katoa tō mātou kapa e tino manawanui nei i te āheinga a te hunga reo Māori ki te whakamutu i ā rātou mahi hoko kai i roto i te reo, i te āheinga hoki mā te whānui me te whāroa o ā mātou toronga, ka āwhina kia whakarauora i te reo, ā, kia whakamahia e ngā whakatipuranga kei te pihi ake."
"Our entire team is incredibly proud that not only can te reo Māori speakers now complete their shopping in their own language, but that we can use our scale and reach to help ensure te reo Māori is revitalised and used for generations to come."
E kore a Repo e rere ki Manawatū ki te ako i te reo Māori.
Repo won't fly to Manawatū to learn the Māori language.