On-line Te Reo Māori Dictionary

Look up a word:


Results for 'e'

kaua - negative word, do not, eg: Kaua e tangi

hine - term of address for a girl: E hine!

kauaka - Negative word, do not (variant of kaua; eg: Kauaka e tangi)

e - by; of course; a term of address follows; [in the future]; particle used in a negation

Ko Tōrere te marae e tū ai te hui.
Tōrere is the marae where the meeting will take place.
Identity sentences - ko...

Ko Taranaki te maunga e tū mai rā.
That mountain standing over there is Mount Taranaki.
Identity sentences - ko...

Ko wai te tangata e hīkoi mai nei?
Who is the person walking this way?
Asking who - Ko wai...?

Ko wai te mea e mōhio ana ki te reo Māori?
Who is the one who knows te reo Māori?
Asking who - Ko wai...?

Ko wai te iwi e pai ana ki te haka?
Who is the nation who is good at doing haka?
Asking who - Ko wai...?

Ko wai e haere?
Who is to go?
Asking who - Ko wai...?

Ko wai e pōhiri?
Who should be invited?
Asking who - Ko wai...?

He aha koe i kore ai e haere?
Why didn't you go?
Why did? - He aha... i... ai?

He aha a Manu i kore ai e tū ki te whakatau i ngā manuhiri?
Why didn't Manu get up to greet the guests?
Why did? - He aha... i... ai?

He aha koe e pēnā ai?
Why are you like that?
Why did? - He aha... i... ai?

Ehara tēnā i te whakaaro pai e tama.
That's not a good idea guys.
Negations of identity sentences - ehara...

Kāore au e ako ana i te reo Māori.
I am not learning the Māori language.
Simple sentences: present tense - e... ana

E whakatipua ana te pātītī e Papa-tū-ā-nuku.
The grass is being grown by Papa-tū-ā-nuku.
Simple sentences: present tense - e... ana

E maumahara ana ahau ki tō rāua arunga e te kurī rā.
I remember them being chased by that dog.
Simple sentences: present tense - e... ana

E mōhio ana au ki te tangata e kōrero nā koe.
I know the person you're talking about.
Simple sentences: present tense - e... ana

I rangona e koe tērā haruru?
Did you hear/feel that rumble?
Simple sentences: past tense - i

I pakipaki te katoa me tō rātou kore e tino mārama ki tāua i kī ai.
Everyone applauded though they did not entirely understand what he had said.
Simple sentences: past tense - i

I tauomaoma rātou e rua maero i te one.
They had a race for two miles along the beach.
Simple sentences: past tense - i

I pēwhea hoki tō moe, e Mā?
How was your sleep, Mum?
Simple sentences: past tense - i

I whakaakona māua ki te raranga harakeke e tō māua kaiako.
We (2 exclusive) were taught to weave flax by our teacher.
Simple sentences: past tense - i

I kite au i a rātou e hī ika ana.
I saw them fishing.
Simple sentences: past tense - i

I ngā rā o mua, mā te hōiho kē te moua e tō.
In former times, a horse pulled the mower instead.
Simple sentences: past tense - i

Ka pūkana mai ngā tāngata e haka ana.
The people who are doing the haka will do fierce facial expressions.
Simple sentences: future tense - ka

Ka karanga e koe ki a au.
You will call me.
Simple sentences: future tense - ka

Kua kitea e koe? Ko te aha? Ko tāku waea pūkoro?
Have you seen it? What? My cell phone?
Simple sentences: past completed tense - kua

Kua kitea e koe?
Have you seen it?
Simple sentences: past completed tense - kua

Kua tīkina ngā kākahu horoi e ngā tamariki.
The clean clothes have been fetched by the children.
Simple sentences: past completed tense - kua

Kua mahia te mahi pai e kōrua.
The good work has been done by you two
Simple sentences: past completed tense - kua

Kua horoia e koe ō niho?
Have you cleaned your teeth?
Simple sentences: past completed tense - kua

Kua tākarohia e mātou ngā kēmu e rua.
We've played two games.
Simple sentences: past completed tense - kua

Kua tīkina e Mere te kai.
Mere has fetched the food.
Simple sentences: past completed tense - kua

Kua whakahokia ki a ia te tamaiti i mauria e ngā pirihimana i te marama o Oktopa.
The child who was taken by the police in October has been returned to her.
Simple sentences: past completed tense - kua

Kua mīia e koe tō kope.
You peed your nappy.
Simple sentences: past completed tense - kua

Kua kitea e koe? Ko te aha? Ko tāku waea pūkoro?
Have you seen it? What? My cell phone?
Simple sentences: past completed tense - kua

Me horoi koe, e te tau!
You should wash, my darling!
Simple sentences: you should - me

Me kai i te rūma kai, kaua e kai i tō rūma moe.
You should eat in the dining room not in your bedroom.
Simple sentences: you should - me

Me whakakāhore e koe ēnei tū whakaaro.
You should resist these kinds of thoughts.
Simple sentences: you should - me

Me noho koe ki te tēpu i a koe e kai ana.
You should sit at the table while you are eating.
Simple sentences: you should - me

Me tapahi e Kauri te wahia.
Kauri had better cut the firewood.
Simple sentences: you should - me

Me tino mārena e koe taku mokopuna nāu hoki is i hapū au.
You must marry my granddaughter since you got her pregnant.
Simple sentences: you should - me

E kore au e ngaki i te māra.
I won't weed the garden.
Sentences with i - i

He makawe whero te wahine e waiata ana.
The woman singing has red hair.
Sentences with a subclause - e... ana

Kei te titiro au ki te tamaiti e menemene mai ana.
I am looking at the child who is smiling at me.
Sentences with a subclause - e... ana

I rongo au i a ia e ngongoro ana.
I heard him snoring.
Sentences with a subclause - e... ana

E hia te roa e noho ana koe i reira?
How long have you need living there?
Sentences with a subclause - e... ana

Ka pūkana mai ngā tāngata e haka ana.
The people who are doing the haka will do fierce facial expressions.
Sentences with a subclause - e... ana

Tokotoru ngā tohunga e hauhau ana i ngā waka nei.
There were three experts hewing these canoes.
Sentences with a subclause - e... ana

I a ia e kai ana, ka kite ia i tōna hoa.
While he was eating, he saw his friend.
Sentences with a subclause - e... ana

I te kurī e auau ana, ka oma atu to kaiā.
While the dog was barking, the thief ran away.
Sentences with a subclause - e... ana

Ko Kauri te kuia e karanga ana ki te manuhiri.
Kauri is the old woman who calls to the visitors.
Sentences with a subclause - e... ana

Ko Tawa te mea e mōhio ana ki te reo Māori.
Tawa is the one who knows te reo Māori.
Sentences with a subclause - e... ana

Kua pau te hāora e maremare ana.
He has been coughing for an hour.
Sentences with a subclause - e... ana

He makawe pākākā ō te wahine e waiata ana.
The woman singing has brown hair.
Sentences with a subclause - e... ana

Ko te hapu e noho ana i Maungawhau e mea ana nā rātou taua moana.
The sub-tribe living at Maungawhau said that that sea was theirs.
Sentences with a subclause - e... ana

Kei te whare hākinakina a Tame e whakapakari ana.
Tame is at the gym working out.
Sentences with a subclause - e... ana

Tokoono ngā tāngata e noho ana kei tōku whare.
There are six people living at my house.
Sentences with a subclause - e... ana

Kei roto ngā tamariki te te rūma moe e tākaro ana.
The kids are in the bedroom playing.
Sentences with a subclause - e... ana

Kātahi ka tuku i a au kia tū ana, i a rātou e whakatā ana.
Then they left me standing while they had a rest.
Sentences with a subclause - e... ana

Tokorima ngā tauira e katakata ana ki a ia.
There are five students laughing at him.
Sentences with a subclause - e... ana

Kei ngā pō mārama, kei ngā pō rākaunui o te marama, e kitea atu ana a Rona.
On clear nights, on nights when the moon is full, Rona can be seen.
Sentences with a subclause - e... ana

Kei roto i te ngahere ngā manu e tangi ana.
The birds are singing in the forest.
Sentences with a subclause - e... ana

E iwa ngā hoihō e oma atu ana.
There are nine horses running away.
Sentences with a subclause - e... ana

Kei reira ia e noho ana.
She/he is living there.
-

Kei te hōhipera au e mahi ana.
I am working at the hospital.
-

Kei mua rātou i te whare e tū ana.
They are standing in front of the house.
-

Kei mua te kuia e karanga ana.
The kuia is calling in front.
-

Kei muri rātou i te whare e tū ana.
They are standing behind the house.
-

Kei tāwāhi ia e mahi ana.
He's working overseas.
-

Kei waho ia i te whare e tū ana.
He is standing outside the house.
-

Kei hea ngā tamariki e haere ana?
Where are the chidren going?
-

Kei te tari kāwanatanga au e mahi ana.
I work in the public service.
-

Kei Manawatū a Miro e noho ana.
Miro is living in Manawatū.
-

Kei hea koe e mamae ana?
Where's your sore?
-

Kei Tokoroa tōnā matua e noho ana.
His father is living in Tokoroa.
-

Kei Rangitīkei tāku pāpā e mahi ana.
My father is working in Rangitīkei.
-

Kei hea tō pāpā e mahi ana?
Where is your father working?
-

Kei te tēpu ngā tamariki e noho ana.
The children are sitting at the table.
-

Kei hea tō whānau e noho ana?
Where is your family living?
-

Kei roto i te kāpata te pukapuka e rapu ana ia.
The book he was looking for was in the cupboard.
-

Kei Poneke au e noho ana.
I'm living in Wellington.
-

Kei raro ia i te rākau e putu ana.
He is under the tree in a heap (tired).
-

Kei te awa a Liam e hī ika ana.
Liam is fishing at the river.
-

Kei te kāinga a Rangi e mahi ana.
Rangi is at home working.
-

Kei te marae a Ripeka e whakapaipai ana.
Ripeka is at the marae cleaning.
-

Kei te kāuta a Aria e tunu kai ana.
Aria is in the cook house cooking dinner.
-

Kei hea koe e noho ana?
Where do you live?
-

Kei runga i tōna moengamoe ia e moe ana.
She's sleeping on her bed.
-

Kei hea koe e noho ana?
Where are you living?
-

Kei roto rātou e mahi kai ana.
They are inside preparing food.
-

Kei Ōtaki a Hera e noho ana.
Hera is living/staying in Ōtaki.
-

Kei Te Tai Tonga a Honi e noho ana.
Honi is staying/living in Southland.
-

Kei mua i te whare e tipu ana.
Growing in front of the house.
-

Kei runga rātou i te huarahi e haere ana.
They are travelling on the road.
-

Kei hea koe e noho ana i nāianei?
Where are you living now?
-

Kei Kirikiriroa au e noho ana.
I love in Hamilton.
-

Kei hea koe e noho ana i tēnei wā?
Where are you staying at this time?
-

Kei hea a Koa e mahi ana?
Where is Koa working?
-

Kei raro te tāne i te rākau e takoto ana.
The man is lying under the tree.
-

Kei te kura ngā tamariki e ako ana.
The children are learning at the school.
-

Kei raro te toa o Te Kaha e putu ana.
The Te Kaha champion is spread out on the ground.
-

Kei te wharenui te iwi e kōrero ana mō te hui ā te mutunga wiki.
The people are in the wharenui talking about the meeting on the weekend.
-

Kia mā te wāhi e mahi ai kōrua.
Your work area should be clean.
Mild imperatives (You should be...) - kia

Turituri! Kei kohetengia tātou e te kaiako.
Be quiet or else we might get told off by the teacher.
Be careful... lest! - kia... kei...

Kaua e haere ki waho, kei te ua.
Don't go outside, it's raining.
Be careful... lest! - kia... kei...

Kia tūpato kei ngaua koe e te kurī.
Careful in case you get bitten by the dog.
Be careful... lest! - kia... kei...

Kaua e oma, kei tukia koe e te waka.
Don't run, or you might get bowled by a car.
Be careful... lest! - kia... kei...

Pēnei au kua wehe rāua, engari i kite au i a rāua e pupuri ringa ana, e whakaipoipo tonu ana i te tāone.
I thought they'd broken up, but I saw them holding hands and looking pretty loved up in town.
I thought mistakenly - Pēnei au...

Pēnei a Māmā e tunu ana koe i te parakuihi.
Mum thought you were cooking breakfast.
I thought mistakenly - Pēnei au...

Pēnei au kua whakakore kē a John i te inu waipiro, engari i kite au i a ia e inu ana i te waina i te wharewaina.
I thought that John had already quit drinking, but I saw him drinking wine in the winery.
I thought mistakenly - Pēnei au...

Pēnei a Pāpā e tunu ana koe i te tina.
Dad thought you were cooking dinner.
I thought mistakenly - Pēnei au...

He aha tāna e mahi ana?
What is it that s/he is working on?
What are you doing? - He aha tāu mahi?

He aha ngā mahi kua oti i a koe i ēnei wiki e rua?
What have you completed this fortnight?
What are you doing? - He aha tāu mahi?

He aha ngā mahi ka oti i a koe ā ngā wiki e rua?
What will you do next fortnight?
What are you doing? - He aha tāu mahi?

Kāti, he aha tā kōrua mahi i tēnei rā, e moko?
So, what are you two doing today, my grandchild?
What are you doing? - He aha tāu mahi?

Tēnā mahia mai he rēwena mā tātou, e te tau?
Could you please make us some bread, dearest?
Could you please make me... - Tēnā mahia mai he... māku.

Tēnā haria mai he āporo māku, e kō?
Can you bring me an apple please, dear?
Could you please make me... - Tēnā mahia mai he... māku.

E kore e ua i te rangi nei, hei aha tō koti.
It's not going to rain today, never mind your coat.
Never mind the... No worries! - Hei aha te..., Kia ahatia@

Kia ahatia. Ka hoki mai tēnā pōtae ā tōna wā anō e tika ana.
No worries/it's all good. That hat will return when the times is right.
Never mind the... No worries! - Hei aha te..., Kia ahatia@

Kia ahatia, māku koe e haute.
No worries, I will shout you.
Never mind the... No worries! - Hei aha te..., Kia ahatia@

Kia ahatia. Māku e whakatika.
It's all good. I will fix it.
Never mind the... No worries! - Hei aha te..., Kia ahatia@

Pāora, ka pai māu te tēpu e whakawātea?
Pāora, could you clear the table?
Is it OK if... ? - Ka pai taku...?

Ka pai anō tō hoko waea pūkoro hou māku, e Mā?
Could you buy me a new cellphone, Mum…?
Is it OK if... ? - Ka pai taku...?

Ka pai tēnā, māku hoki ētahi kai e hoko mō te haerenga?
That's good, will I buy some food for the trip?
Is it OK if... ? - Ka pai taku...?

Taihoa kōrua e oma.
Wait, you two, don't run.
Don't... just yet! - Taihoa... e

Taihoa e haere.
Don't (you) go yet.
Don't... just yet! - Taihoa... e

Taihoa e moe.
Don't go to sleep just yet.
Don't... just yet! - Taihoa... e

Taihoa e tuhituhi.
Don't start writing yet.
Don't... just yet! - Taihoa... e

Taihoa kōrua e wehe.
Don't you two leave just yet.
Don't... just yet! - Taihoa... e

Taihoa tātou e whakatau me aha.
Let us not decide what to do just yet.
Don't... just yet! - Taihoa... e

Taihoa e hīanga kia oti te mahi kāinga.
No mischief until the homework is finished.
Don't... just yet! - Taihoa... e

Taihoa e mātakitaki pouaka whakaata kia mutu te horoi rīhi.
Hold off watching television until the dishes are done.
Don't... just yet! - Taihoa... e

Taihoa tātou e īnoi kia horahia ngā kai katoa.
Hold off on karakia until all of the food is laid out.
Don't... just yet! - Taihoa... e

Taihoa e whakarere i te ngeru kia mau i a ia te kiore.
Don't shoo the cat until it has caught the mouse.
Don't... just yet! - Taihoa... e

Taihoa koe e kōrero, whakarongo ka tahi.
Don't speak yet, listen first.
Don't... just yet! - Taihoa... e

Taihoa e kai panakeke kia pania ki te miere maple i te tuatahi.
Don't eat pancakes, spread it with maple syrup first.
Don't... just yet! - Taihoa... e

Taihoa koutou e kai me whāngai te manuhiri i te tuatahi.
Don't eat yet, feed the visitors first.
Don't... just yet! - Taihoa... e

Taihoa koe e haere ki te wharepaku kātahi anō a Pāpā ka puta i reira.
Don't you go to the toilet, Pāpā has just come out.
Don't... just yet! - Taihoa... e

Taihoa e horoi i ngā kākahu kia kī te ipu kākahu.
Don't wash the clothes until the clothes basket is full.
Don't... just yet! - Taihoa... e

Taihoa e pōtarotaro pātītī kei te mākū tonu te papa.
Don't mow the lawns the grass is still wet.
Don't... just yet! - Taihoa... e

Taihoa e mahi tēnā mahi.
Don't do that yet.
Don't... just yet! - Taihoa... e

Taihoa kōrua e haere!
Don't you two go just yet!
Don't... just yet! - Taihoa... e

Taihoa e haere!
Don't go yet!
Don't... just yet! - Taihoa... e

Taihoa kōrua e oma!
Don't you two run off just yet!
Don't... just yet! - Taihoa... e

Taihoa e moe!
Don't go to sleep just yet!
Don't... just yet! - Taihoa... e

Taihoa e tīmata te hui.
Hold on, don't start the meeting just yet.
Don't... just yet! - Taihoa... e

Kāore au e rata ki tēnā kai - he kawa ki taku korokoro.
I don't like that food - I find it unpleasant.
To like - rata

Ko wai e rata ana ki ngā tikanga hou nei?
Who likes these new procedures?
To like - rata

Kāore au e rata ki te kai a te ngeru, he haunga.
I don't like cat food, it stinks.
To like - rata

Ko wai e rata ana ki te kāngarere?
Who likes cornflakes?
To like - rata

Kāore au e rata ki te tahitahi papa, he hōhā.
I don't like sweeping the floor, it's annoying.
To like - rata

Nō tō tāua taenga, ka tūpono ia e mau kaka rerehua ana rāua.
When they arrived, he realised that they were wearing fancy dress.
Belonging to the past - nō

Nō te roa o te noho, ka mōhio a Kupe ko te wairua katoa o Kura e hiahia ana ki a ia.
From the length of time they stayed, Kupe knew that Kura's entire spirit desired him.
Belonging to the past - nō

Nō te taenga mai hoki o ngā tauhou ki konei, ka arahina rātou e mātou ki te toka nei kia kite.
And when outsiders come to our district we lead them to this rock so they can see it themselves.
Belonging to the past - nō

Nō muri, ka āmio haere ia i ngā moutere e rua nei.
Afterwards, he circumnavigated these two islands.
Belonging to the past - nō

Nō hea koe e hoa?
Where are you from mate?
Belonging to a place - nō

Nā te ua tātou i kore ai e haere.
It was because of the rain that we didn't go.
Past agent emphatic - nā - agent emphatic

Nā wai i kī e mārena ana tō tuakana?
Who said your brother's getting married?
Past agent emphatic - nā - agent emphatic

He wītipiki anō māu e te tau?
Do you want another weetbix darling?
Unrealised possession - mā, māku

He kawhe māu e hoa?
Would you like a coffee mate?
Unrealised possession - mā, māku

Mā te kuia e karanga.
The kuia will karanga.
Future agent emphatic - māku

Mā taku pāpā koe e āwhina.
My dad will help you.
Future agent emphatic - māku

Mā tana hoa rāua e kawe ki te mahi.
Her friend will take them to work.
Future agent emphatic - māku

Mā ngā kaiako e whiriwhiri te toa.
The teachers will pick the winner.
Future agent emphatic - māku

Mā ngā kaiako te toa e whiriwhiri.
The teachers will pick the winner.
Future agent emphatic - māku

Māku te parāoa e mahi.
I will make the bread.
Future agent emphatic - māku

Māu ngā pereti e horoi.
You will wash the plates.
Future agent emphatic - māku

Mā Pāpā tātou e taraiwa atu ki Te Ao Hou.
Pāpā will drive us to New World.
Future agent emphatic - māku

Mānā te pūhā e kato.
She will pick the pūhā.
Future agent emphatic - māku

Mā Hera e whakapai te kai.
Hera will bless the food.
Future agent emphatic - māku

Māku ngā kai e hoko.
I will buy the food.
Future agent emphatic - māku

Mā Nikau e tuhituhi te rārangi kai.
Nikau will write the shopping list.
Future agent emphatic - māku

Mā te rangatira o te iwi te hui e tīmata ki te karakia.
The chief of the tribe will begin the meeting with the prayer.
Future agent emphatic - māku

Mā Niko e oma ki Tatau Iho.
Niko will run to Countdown.
Future agent emphatic - māku

Māu ngā kai e hoko.
You buy the food.
Future agent emphatic - māku

Mā Moana e hoko kai ki Peke te Pēke, koinā tōna tino.
Moana will buy food at Pak n Save, that's her favourite.
Future agent emphatic - māku

Māu te kai e hari atu ki a rātou.
You can take the food to them.
Future agent emphatic - māku

Māna ngā kai e hoko.
She will buy the food.
Future agent emphatic - māku

Māku te waiata e waiata hei tautoko.
I will sing the song as support.
Future agent emphatic - māku

Māna ngā manuhiri e karanga.
She will call the guests.
Future agent emphatic - māku

Mā Hēmi tōku whare e hanga.
Hēmi will build my house.
Future agent emphatic - māku

Mā Henare e whakatau ngā manuhiri.
Henare will welcome the visitors.
Future agent emphatic - māku

Māku e kawe atu he wai māu.
I will bring you some water.
Future agent emphatic - māku

Mā ngā tamariki e whakapai ngā moenga.
The children will make the beds.
Future agent emphatic - māku

Māku te karakia e taki.
I will recite the prayer.
Future agent emphatic - māku

Māku te tamaiti e whāngai.
I will feed the child.
Future agent emphatic - māku

Māku te ngeru e whāngai?
Shall I feed the cat?
Future agent emphatic - māku

Mā te Atua koe e manāki, e tiaki.
The Lord will guard you and protect you.
Future agent emphatic - māku

Mā Bob te waiata e tīmata.
Bob will start the song.
Future agent emphatic - māku

Mā te rangatira o te hapū te karakia e taki hei tīmata i te hui.
The chief of the subtribe will begin the meeting with the karakia.
Future agent emphatic - māku

Mā Manu ngā rīhi e horoi, Taika, māu e whakamaroke.
Manu will wash the dishes, Taika, you will dry them.
Future agent emphatic - māku

Māku te papa e tahitahi.
I will sweep the floor.
Future agent emphatic - māku

Māku e kihi tō mamae.
I'll kiss your sore better.
Future agent emphatic - māku

Mā rātou ngā manuhiri e pōhiri.
They will welcome the guests.
Future agent emphatic - māku

Mā te rangatira o te hapū te karakia e taki hei tīmata i te hui.
The chief of the subtribe will begin the meeting with the karakia.
Future agent emphatic - māku

Māku e āwhina.
I will help.
Future agent emphatic - māku

Māku koe e tautoko.
I will help you.
Future agent emphatic - māku

Māku e mahi.
I will do it.
Future agent emphatic - māku

Māku e haere.
I will go.
Future agent emphatic - māku

Māku e taraiwa.
I will drive.
Future agent emphatic - māku

Māku e kōrero.
I will speak.
Future agent emphatic - māku

Māku e whakairi.
I will arrange it.
Future agent emphatic - māku

Māku e tunu te hapa.
I will cook dinner.
Future agent emphatic - māku

Mā Mere e whakaoti te kaupapa.
Mary will complete the project.
Future agent emphatic - māku

Mā Mere e karanga ngā manuhiri.
Mere will call the guests.
Future agent emphatic - māku

Māna e mau mai ngā kai.
She will bring the food.
Future agent emphatic - māku

Māku pea e tunu, nē?
Shall I perhaps cook, right?
Future agent emphatic - māku

Māku ngā kai e hoko.
I will buy the food.
Future agent emphatic - māku

Māu ngā kai e hoko.
You will buy the food.
Future agent emphatic - māku

Mā rātou ngā manuhiri e pōhiri.
They will welcome the guests.
Future agent emphatic - māku

Māna ngā kai e hoko.
She will buy the food.
Future agent emphatic - māku

Māku te rīhi e horoi.
I will wash the dish.
Future agent emphatic - māku

Mā Hōne ngā pukapuka e whakahoki.
Hōne will return the books.
Future agent emphatic - māku

Mā rāua te motokā e taraiwa.
They (two) will drive the car.
Future agent emphatic - māku

Mā ngā tamariki te kēmu e tākaro.
The children will play the game.
Future agent emphatic - māku

Māku te mahi e oti.
I will finish the work.
Future agent emphatic - māku

Māu te waka e taraiwa.
You will drive the car.
Future agent emphatic - māku

Māna te whare e horoi.
She will clean the house.
Future agent emphatic - māku

Mā rāua ngā pukapuka e pānui.
They (two) will read the books.
Future agent emphatic - māku

Mā ngā tamariki te tēpu e whakapai.
The children will set the table.
Future agent emphatic - māku

Mā Hine te kōrero e tuku atu.
Hine will give the speech.
Future agent emphatic - māku

Mā te Ātua koe e manāki, e tiaki.
It will be God who will guide and protect you.
Future agent emphatic - māku

Māu te kete kākahu e wehewehe.
You will sort the clothes basket.
Future agent emphatic - māku

Māu tee whakarite.
You will plan the day.
Future agent emphatic - māku

Mā Pita te kai e tunu.
Pita will cook the food.
Future agent emphatic - māku

Māku ngā tamariki e ārahi ki te kura.
I will lead the children to school.
Future agent emphatic - māku

Māku te waiata tautoko e waiata.
I will sing the song of support.
Future agent emphatic - māku

Mā rātou te kēmu e takatū.
They will prepare the game.
Future agent emphatic - māku

Māku ngā hū e hoko.
I will buy the shoes.
Future agent emphatic - māku

Māku e pānui tētahi kōrero ki a koe.
Shall I read you a story?
Future agent emphatic - māku

Māu pea te karakia e taki?
Would you like to lead the prayer?
Future agent emphatic - māku

Mā rāua te motokā e whakatika.
They (two) will fix the car.
Future agent emphatic - māku

Mā Mere ngā kai e kawe.
Mere will bring the food.
Future agent emphatic - māku

Māu e mahi.
You do it.
Future agent emphatic - māku

Mā ngā kaiako ngā tauira e whakaako.
The teachers will teach the students.
Future agent emphatic - māku

Mā mātou ngā rīhi e horoi.
We will wash the dishes.
Future agent emphatic - māku

Mā Aidan te ngeru e whāngai!
It will be Aidan who will feed the cat!
Future agent emphatic - māku

Mā Ataahua te papa e horopuehu.
It will be Ataahua who will vacuum the floor.
Future agent emphatic - māku

Māku te kākahu e whakamaroke.
I will dry the clothes.
Future agent emphatic - māku

Mā ngā mātua ngā tamariki e āwhina.
The parents will help the children.
Future agent emphatic - māku

Mā rāua te māra e whakatipu.
They (two) will tend to the garden.
Future agent emphatic - māku

Mā te kaiako ngā ture e whakamārama.
The teacher will explain the rules.
Future agent emphatic - māku

Mā ngā hoa ngā pukapuka e whakahoki ki te whare pukapuka.
The friends will return the books to the library.
Future agent emphatic - māku

Māku te pouaka whakaata e whakakā.
I will turn on the television.
Future agent emphatic - māku

Māku koe e awhina.
I will help you.
Future agent emphatic - māku

Māu ngā tamariki e tiki.
He will be the one to fetch the children.
Future agent emphatic - māku

Mā Amaru ngā tamariki e tiki.
Amaru will be the one to collect the children.
Future agent emphatic - māku

Māky ngā pereti e horoi.
I will be the one to wash the dishes.
Future agent emphatic - māku

Māku te kōtiro e korero.
I will speak to the girl.
Future agent emphatic - māku

Māu koe e taraiwa
You will drive.
Future agent emphatic - māku

Māu anō te huka e rui ki runga.
You should spread the sugar on top yourself.
Future agent emphatic - māku

Māu e horoi, māku e tāora.
You will wash, I will dry.
Future agent emphatic - māku

Mā mātou koutou e manaaki.
We (3+ exclusive) will take care of you.
Future agent emphatic - māku

Māna e tunu te hapa.
He will cook dinner.
Future agent emphatic - māku

Mā te kōtiro te kurī e patu.
It will be the girl who will hit the dog.
Future agent emphatic - māku

Māku koe e awhi e.
I will help you.
Future agent emphatic - māku

Mā kōrua ngā rihi e horoi.
It will be you two who will wash the dishes.
Future agent emphatic - māku

Māku e tunu.
I will cook it.
Future agent emphatic - māku

Māu e mahi kaputī māna?
Can you make a cup of tea for her?
Future agent emphatic - māku

Māku ngā kurī e whāngai.
I will be the one to feed the dogs.
Future agent emphatic - māku

Māu te tee whakarite.
You will be the one to clear the table.
Future agent emphatic - māku

Mā kōrua te wharepaku e whakapai.
You (2) will clean the toilet.
Future agent emphatic - māku

Mā tātou ngā rīhi e horoi.
We will wash the dishes.
Future agent emphatic - māku

Mā Pita ngā rīhi e horoi.
Pita will wash the dishes.
Future agent emphatic - māku

Mā Mia te tee whakarite.
Mia will be the one to clear the table.
Future agent emphatic - māku

Mā ngā kaikōrero e mihi ngā manuhiri.
It will be the speakers who will greet the visitors.
Future agent emphatic - māku

Mā mātou tō waiata e waiata.
We will song your song.
Future agent emphatic - māku

Mā rātou ā mātou manuhiri e pōwhiri.
They will welcome our guests.
Future agent emphatic - māku

Mā Aroha e karanga ngā manuhiri.
Aroha will welcome the visitors.
Future agent emphatic - māku

Mā Rangi a Aroha e āwhina i te rā nei.
Rangi will support Aroha today.
Future agent emphatic - māku

Māu ahau e āwhina?
Can you help me?
Future agent emphatic - māku

Mā ā tātou tamariki ā tātou ngeru e whāngai.
Our kids will feed our cats.
Future agent emphatic - māku

Māku ōu tukemata e katokato.
I will pluck your eyebrows.
Future agent emphatic - māku

Māu ngā rīhi e horoi.
You will wash the dishes.
Future agent emphatic - māku

Mā tērā tane tōu waka e whakapai.
That man will fix your car.
Future agent emphatic - māku

Māu te whare e whakamā i tēnei pō.
You will clean the house today.
Future agent emphatic - māku

Māku te pēpi e whāngai.
I will be the one to feed the baby.
Future agent emphatic - māku

Māku ngā ngeru e whāngai!
I will feed the cats!
Future agent emphatic - māku

Māu pea ngā tamariki e tiki ki te kura, māku ngā kākahu e whakariterite.
Maybe you pick the kids up, I'll get the clothes ready.
Future agent emphatic - māku

Māku tā tātou hapa e tunu a tēnei pō.
I will be the one to cook our dinner tonight.
Future agent emphatic - māku

Mā te hita tātou e whakamahana.
The heater will warm us up.
Future agent emphatic - māku

Mā koutou ngā pānui e tono atu ki ngā kaimahi.
You (3/+) will send the notices out to the workers.
Future agent emphatic - māku

Māku e horoi tō rātou waka.
I will be the one to clean the car.
Future agent emphatic - māku

Māu e tubnu tētahi keke ma t`1a t`1atou hui.
You will cook a cake for our meeting.
Future agent emphatic - māku

Mā taku hoa tāne ngā kākahu horoi e whakairi.
It will be my boyfriend who will hang the washing.
Future agent emphatic - māku

Māna e āwhina ahau,
She will look after me.
Future agent emphatic - māku

Mā tātou e horoi ō tātou kākahu.
We will be the ones to clean the room.
Future agent emphatic - māku

Mā te kōtiro te taramu e patu.
It will be the girl who will hit the drum.
Future agent emphatic - māku

Māku te kōtiro e korero.
I will speak to the girl.
Future agent emphatic - māku

Mā te mīhini e mahi ngā mea katoa.
The machine will do everything.
Future agent emphatic - māku

Māu te ruma e whakarite.
You will tidy the room.
Future agent emphatic - māku

Māna te kanikani e haere.
It will be her that goes to the dance.
Future agent emphatic - māku

Māku e mahi ngā kai.
I'll get the kai ready.
Future agent emphatic - māku

Mā Ari e mahi te parāoa.
Ari will make the bread.
Future agent emphatic - māku

Mā rātou e horoi ngā pereti.
They will wash the plates.
Future agent emphatic - māku

Mā Kauri ia e tiki.
Kauri will go and collect him.
Future agent emphatic - māku

Mā ngā tamariki e kato te pūhā.
The children will pick the pūhā.
Future agent emphatic - māku

Mā Tawa te parāoa e mahi.
Tawa will make the bread.
Future agent emphatic - māku

Mā Tame te hui e whakakapi.
Tame will close the hui.
Future agent emphatic - māku

Mā rātou ngā pereti e horoi.
They will wash the plates.
Future agent emphatic - māku

Mā Rangi e hoko ngā huawhenua.
Rangi will buy the veges.
Future agent emphatic - māku

Mā te kōtiro te taramu e patu.
It will be the girl who will hit the drum.
Future agent emphatic - māku

Mā Rewi e tuhituhi he reta ki te Pirimia.
It will be Rewi who will write a letter to the Prime Minister.
Future agent emphatic - māku

Mā ngā tamariki te pūhā e kato.
The children will pick the pūhā.
Future agent emphatic - māku

Mā Aria ngā huawhenua e hoko.
Aria will buy the veges.
Future agent emphatic - māku

Kātia te kuaha kia kaua e uru mai te hau.
Close the door to prevent the wind from coming in.
Commands using the passive - Tāpirihia, Tīkina...

E oma, e te tau!
Run, my darling!
Command with e! - e!

E apu kai ana ānō nei kāore e ara te rā āpōpō.
He was stuffing food into his mouth like there was no tomorrow.
It was as if - ānō nei

Hoatu kōrua ki te whare kai, kāore au e roa.
You two go ahead to the dining room, I won't be long.
You go on ahead - hoatu koe

Hoatu koe, kāore ahau e kuhu atu.
You go, I'm not going in.
You go on ahead - hoatu koe

Hoatu koutou, mā Pāpā ahau e tiki.
You lot go, Dad will pick me up.
You go on ahead - hoatu koe

Hoatu kōrua ki te horoi i ngā rīhi, kāore au e roa.
You two go and wash the dishes, I won't be long.
You go on ahead - hoatu koe

Hoatu koutou ki te wharekai. Kāore au e roa.
You guys go on ahead into the dining room. I won't be long.
You go on ahead - hoatu koe

Kāore e roa ka tō te rā.
It won't be long before the sun sets.
It won't be long before... - kāore e roa...; kāori i roa...

Kāore e roa ka maoa ngā hēki.
It wont be long and the eggs will be cooked.
It won't be long before... - kāore e roa...; kāori i roa...

Kāore e roa. Kia manawanui.
I wont be long. Be patient.
It won't be long before... - kāore e roa...; kāori i roa...

Kāore e roa ka tīmata te kiriata 'Maramataka'.
The movie 'Maramataka' will start soon.
It won't be long before... - kāore e roa...; kāori i roa...

Kātahi ka tahuna e Honi te ahi. Kāore i roa, ka mahana te whare.
Then Honi lit the fire. It wasn't long before the house was warm.
It won't be long before... - kāore e roa...; kāori i roa...

Kāore e roa.
It won't be long [in the future].
It won't be long before... - kāore e roa...; kāori i roa...

Kāore e roa ka maoa ngā rīwai.
It won't be long and the spuds will be cooked.
It won't be long before... - kāore e roa...; kāori i roa...

Kāore e roa ka tae mai te pahi.
It won't be long before the bus arrives.
It won't be long before... - kāore e roa...; kāori i roa...

Kāore e roa ka maroke ngā kākahu.
Won't be long and the clothes will be dry.
It won't be long before... - kāore e roa...; kāori i roa...

Kāore e roa ka timu te tai.
It won't be long and the tide will be out.
It won't be long before... - kāore e roa...; kāori i roa...

Kāore e roa ka mao te ua.
It won't be long and the rain will cease.
It won't be long before... - kāore e roa...; kāori i roa...

Kāore e roa ka tīmata anō te kura.
It won't be long until school starts again.
It won't be long before... - kāore e roa...; kāori i roa...

Kāore e roa ka tīmata anō te kura.
It won't be long until school starts again.
It won't be long before... - kāore e roa...; kāori i roa...

Kāore e roa ka maoa te keke.
It wont be long and the cake will be cooked.
It won't be long before... - kāore e roa...; kāori i roa...

Waiho mā mātou, te hunga taiohi, ngā mea e kawe.
Leave it to us, the youth, to carry the things.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!

Me i kore koe a hāmama, kua kore mātou e mōhio i pēnā koe.
If you hadn't spoken up, we would not have known that you thought that.
If... (using me) - me

Te reka hoki! Hei, titiro ki muri i a koe, ki te taha matau, kei te kīhini taku hoa e mahi ana.
Delicious! Hey, look behind you, to the right, my friend is working in the kitchen.
In, on, by, under... - kei runga...

Kei roto te paruauru i te wharau. E moe ana ia
The gardener is in the shed. He's sleeping.
In, on, by, under... - kei runga...

Kei raro i te motokā te kurī e kimihia ana e koe.
The dog which you are looking for is under the car.
In, on, by, under... - kei runga...

Kaua e tukuna to taiapa.
Don't let go of the fence.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e omaoma ki roto i te whare.
Don't run in the house.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e hōhā.
Don't be angry.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e riri.
Don't be angry.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e haere ki tērā piko o te awa.
Don't go to that bend in the river.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Āta noho. Kaua e oreore.
Sit still. Don't fidget.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e tuhi ki runga i te tēpu.
Don't write on the table.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e kōrero me tōu waha e kī ana!
Don't speak with your mouth full!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e haere!
Don't go!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e haere mai!
Don't come here!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e haere atu!
Don't go away!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e titiro atu!
Don't look over there!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e hoihoi!
Don't be noisy!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e awangawanga!
Don't worry!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e tangi.
Don't cry.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e whakahīhī.
Don't be arrogant.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e pōuri.
Don't be sad.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e noho ki runga tēpu.
Don't sit on tables.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e mataku.
Don't be scared.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e mate wheke me mate ururoa.
Don't die like a octopus - die like a shark.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e whakaahua.
Don't take a photograph.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e pātuhi i te wā o te akoranga.
Don't text during the lesson.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e noho!
Don't sit!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e kai!
Don't eat!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e oma!
Don't run!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e kōrero!
Don't speak!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e pukuriri - kia tau.
Don't be angry. Chill out.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e moe!
Don't sleep!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e tū!
Don't stand!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e haere!
Don't go!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e homai te pata.
Don't pass me the butter.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e waiho te raumamao.
Don't leave the remote.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e titiro ki te maunga!
Don't look at the mountain!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e pātai atu ki tō hoa.
Don't ask your friend.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e whakatika i tōu rūma.
Don't tidy your room.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e waiata ki ngā manuhiri.
Don’t sing to th/u/s.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e takahi tikanga.
Do not disregard customs.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e mānukanuka.
Don't be anxious.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e titiro mai!
Don't look here!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e maranga!
Don't get up!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e tū!
Don't stand up!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e noho!
Don't sit down!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e moe!
Don't sleep!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e oho!
Don't wake up!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e moe roa!
Don't sleep in!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e oma!
Don't run!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e karo!
Don't dodge!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e inu!
Don't drink!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e kai!
Don't eat!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e kohi i te pāua iti!
Don't gather small pāua.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e riri mai ki a au.
Don't be angry with me.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e patu i tō teina!
Don't hit your younger sibling.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e kai i te tohorā!
Don't eat whale!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e kato i ēnā putiputi!
Don't pick those flowers.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e tunu i te kina!
Don't cook sea-eggs!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e tūreiti.
Don't be late.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e whakamā. Karawhiua!
Don't be shy. Give it a go!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e mātakitaki i te pouaka whakaata i te ao, i te pō!
Don't watch television day and night!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e māngere.
Don't be lazy.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e tunua te ika.
Don't cook the fish.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua te ika e tunua.
Don't cook the fish.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e homai ngā whakautu.
Don't give me the answers.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e waiho ō hū ki konā.
Don't leave your shoes there.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e oma atu!
Don't run away!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e noho iho!
Don't sit down!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e whakarongo ki a ia!
Do not listen to him!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e titiiro mai!
Do not look here!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e titiro ake!
Don't look up!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e kino ki a ia.
Don't be bad to him.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e waiata!
Don't sing!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e māngere, mahia atu!
Don't be lazy, give it heaps!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e pōhēhē he huarahi ngāwari noa iho te huarahi ki te mātauranga.
Don't kid yourself that the path to knowledge is an easy one.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e tatari i te kēti!
Don't wait at the gate!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e oma ki a Koa!
Do not run to Koa!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e ngau tuarā!
Don't talk abut someone behind their back!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e haere atu i konei!
Do not leave here!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e kuhu mai ki roto!
Don't come inside!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e pēnā!
Don't be like that!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua kōrua e haere.
You two don't go.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e tū i runga i tērā tūru!
Don't stand on that chair!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e rūkahu!
Don't talk rubbish!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e whakarongo ki āna tohutohu.
Don't listen to her instructions.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e homai te mea nā.
Don't pass me that thing.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e hoatu te māripi ki a Pāora.
=Don't give the knife to Pāora.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e waiho ngā hīti.
Don't leave the sheets.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e waiho ngā rīhi mō āpōpō.
Don't leave the dishes until tomorrow.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e tapahia te parāoa.
Don't slice the bread.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e āwangawanga.
Don't be anxious.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e whakatoi ki a ia.
Don't be cheeky to her.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e āwangawanga.
Be strong.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e kata ki a māua.
Don't laugh at us.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e wareware tā tātou hui ā tēnei Rātapu.
Don't forget our meeting this Sunday.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaue e pukā.
Don't be anxious.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e tiro tītahi pēnā mai.
Don't look sideways at me like that.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e kai pia ngaungau ki te kura.
Don't chew gum at school.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e tautohetohe.
Don't argue.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e puta ki waho.
Don't go outside.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Ka whakaarotia, kia kaua e whakamatea mā te patu.
It was decided not to kill him with a club.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Ei. Kaua e ngaungau.
Ouch. Don't bite.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e tangi, e te tau.
Don't cry my darling.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e kōrero pēnā mō Hera.
Don't talk like that about Hera.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kia āta kai. Kaua e hao.
Eat slowly. Don't be greedy.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e wareware ki te kopa moni e Mā.
Don't forget your wallet, Mā.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e haere.
Don't go!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Kaua e tū ki te kai.
Don't stand and eat.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...

Engari ka whakaarotia kia kaua e whakamatea mā te patu.
But it was decided that [he] would not be killed with a weapon.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua tātou e pakipaki.
We shouldn't clap.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua ngā tamariki e whakatā.
The kids shouldn't rest.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua a Nikau e oma.
Nikau shouldn't run.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua e whakahokia ngā tūru kākāriki.
You shouldn't return the green chairs.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua e tuhia he reta roa.
You shouldn't write a long letter.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua e waiatahia he waiata ngahau.
You should not sing a joyful song.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua koutou e haere takirua.
You should not go in pairs.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua tātou e noho ngū.
Let's not stay silent.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua koe e pātai mai.
You shouldn't ask me.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua e hoatu ngā kī ki a Koro.
Do not give the keys to Grandfather.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua te parāoa e tapahia.
You shouldn't slice the bread.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua te umu e whakangia.
You shouldn't turn on the oven.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua ngā kāroti e waruwaruhia.
You shouldn't peel the carrots.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua tātou e pakipaki.
We shouldn't clap.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua koe e mau pōtae.
You shouldn't wear a hat.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua koutou e kawe moni ki te kura.
You shouldn't take money to school.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua e ngāwari tō reo.
Don't speak gently.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kia kaua e ngāwari tō reo.
Don't speak gently.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua e rahi te kīnaki.
Don't give me lots of sauce.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua e tahuna te ahi.
We shouldn't light the fire.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua e horoia ngā rīhi.
The dishes shouldn't be washed.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua e tikina ngā pukapuka.
The books shouldn't be fetched.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua e tunua te kai.
The food shouldn't be cooked.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua e whakatikahia te tēpu.
The table shouldn't be set.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua a Mere e waiata.
Mere shouldn't sing.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua e tāria te waka.
The car shouldn't be waited for.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua a Rangi e ārahina te tira.
Rangi shouldn't lead the group.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua ngā tauira e pātaitia ngā pātai.
The students shouldn't ask the questions.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua e kīa te pātaka i ngā kai.
The pantry shouldn't be filled with food.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua e whakareri te whare mō ngā manuhiri.
The house shouldn't be prepared for the guests.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua e hoatu ngā kī ki a ia.
The keys shouldn't be given to him/her.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua e whakahokia ngā pukapuka ki te whare pukapuka.
The books shouldn't be returned to the library.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua ngā tamariki e mau i ngā pōtae.
The children shouldn't wear hats.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua e hangaia te whare hou.
The new house shouldn't be built.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua e waihotia ngā taputapu ki te tēpu.
The tools shouldn't be left on the table.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua e utua te nama.
The debt shouldn't be paid.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua te kaiako e pānuitia te reta.
The teacher shouldn't read the letter.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Kaua ngā tamariki e tikina i te kura.
The children shouldn't be picked up from school.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...

Mā te mahi tahi te kaupapa e tū ai.
Through cooperation the kaupapa will get off the ground or be realised.
Through (one thing/action), (a second thing) will be achieved. - Mā te... ka...; mā... e... ai

Mā te pukumahi e tutuki ai.
Through hard work [it] will be achieved.
Through (one thing/action), (a second thing) will be achieved. - Mā te... ka...; mā... e... ai

Me hoko e tātou he koha mā Māmā, me te tākai anō kia ātaahua.
We should buy Mum a present, and wrap it nicely too.
While at the same time/and in addition - me te... anō

Kei pāngia ia e te rūmātiki.
He might get rheumatism.
Passive sentences - tikina...

I mahia e ia te wini me ana ringa paruparu.
He mended the window with dirty hands.
Passive sentences - tikina...

E mōhiotia whānuitia ana a Te Puea Hērangi e ngā tāngata Māori o te motu.
Te Puea Hērangi is widely known by Māori people from all over the land.
Passive sentences - tikina...

Ka whāngaitioa ringaringatia hoki a Ruataupare e tētahi tohunga.
Ruataupere was also fed by hand by a tohunga.
Passive sentences - tikina...

I kohia ngā pipi e au.
I gathered the pipi.
Passive sentences - tikina...

Ka tukua te kurī e au.
The dog was released by me.
Passive sentences - tikina...

I hokona ngā ika e ia.
The fish were bought by him.
Passive sentences - tikina...

Ka hangaia te whare e au.
The house is built by me.
Passive sentences - tikina...

Kei te whāia te pōro e ngā tamariki.
The ball is being chased by the children,
Passive sentences - tikina...

Ka inumia te miraka e koe.
The milk will be drunk by you.
Passive sentences - tikina...

Kei te torohia e te kairangahau ngā pukapuka.
The books are being looked at by the researcher.
Passive sentences - tikina...

I aukatingia ahau e te pirihimana.
I was stopped by the police officer.
Passive sentences - tikina...

I huakina te kūwaha e te kōtiro.
The door was opened by the girl.
Passive sentences - tikina...

I huakina e te kōtiro te kūwaha.
The door was opened by the girl.
Passive sentences - tikina...

Ka horoia ngā rīhi e ngā tama ā te pō nei.
The dishes will be washed by the boys tonight.
Passive sentences - tikina...

E tahia ana e Niko te papa.
The floor was swept by Niko.
Passive sentences - tikina...

I whāngaihia te tamaiti e tana kuia.
The child was adopted by his grandmother.
Passive sentences - tikina...

I ngaua te tangata e to kurī.
The man was bitten by the dog.
Passive sentences - tikina...

Kei te awhitia te pēpi e tōna māmā.
The girl is being hugged by her mother.
Passive sentences - tikina...

Ka horoia ngā kākahu mā e ia.
The white clothes will be washed by him.
Passive sentences - tikina...

Kei te karangatia te ope e te wahine.
The group is being called by the woman.
Passive sentences - tikina...

Kei te tangohia ōna hū e Makere.
Her shoes are being removed by Makere.
Passive sentences - tikina...

Ka pōwhiritia te manuhiri e te tangata whenua.
The visitors will be welcomed by the local people.
Passive sentences - tikina...

Kei te topea te rākau e ia.
The tree was felled (by him).
Passive sentences - tikina...

Kua kohia e ia ētahi waiata tawhito.
Some ancient songs have been collected by him.
Passive sentences - tikina...

Kua inumia te miraka e te tamaiti.
The milk has been drunk by the child.
Passive sentences - tikina...

I horoia tōna waka e Pita.
His car was washed by Peter.
Passive sentences - tikina...

Kei te arohaina te tamaiti e tōna whaea.
The child is loved by his mother.
Passive sentences - tikina...

Kei te kōrertia e au.
It is being spoken by me.
Passive sentences - tikina...

Kua tirohia ngā tāonga e ngā tauira.
The treasures have been looked at by the students.
Passive sentences - tikina...

I wepua e mātou.
We thrashed them.
Passive sentences - tikina...

I mahia e ia he taonga wheua mō te rau tāra.
He made a bone pendant worth one hundred dollars.
Passive sentences - tikina...

Kei te waiatahia e mātou.
It is being sung by us.
Passive sentences - tikina...

I whakatūngia ahau e te pirihimana.
I was stopped by the police officer.
Passive sentences - tikina...

Kei te whakaaronga e ia.
It is being thought about by her.
Passive sentences - tikina...

I herua ōku makawe e tōku hoa.
My hair was combed by my friend.
Passive sentences - tikina...

I pōwhitritia mātou e Ngāti Toa.
We were welcomed by Ngāti Toa.
Passive sentences - tikina...

I utaina e au ngā kākahu ki roto i te mīhini horoi.
The clothes were loaded into the washing machine by me.
Passive sentences - tikina...

I patua e au.
It was hit by me.
Passive sentences - tikina...

I mihia e ahau.
They were acknowledged by me.
Passive sentences - tikina...

I mātakitakitua e au tērā hōtaka i tētrā wikil.
That programme was watched by me last week.
Passive sentences - tikina...

Kua tapahia te pātītī e au.
The grass has been cut by me.
Passive sentences - tikina...

I tuhia tētahi reta e ia ki tōna hoa.
The letter was written by her to her sweetheart.
Passive sentences - tikina...

Kua tuhia te reta e Hine.
The letter has been written by Hine.
Passive sentences - tikina...

I taupokitia te oneone e te paruauru.
The soil was dug by the gardener.
Passive sentences - tikina...

Kua horoia ngā rīhi e ngā tamariki.
The dishes have been washed by the children.
Passive sentences - tikina...

Kua tapahia te pātītī e au.
The grass was cut by me.
Passive sentences - tikina...

Kei te kōrerohia te kaupapa e te kaiako.
The topic is being discussed by the teacher.
Passive sentences - tikina...

Kei te tahia te papa e ia.
The floor is being swept by him/her.
Passive sentences - tikina...

I rurukutia ngā hokonga e ia.
The purchases were wrapped by him.
Passive sentences - tikina...

Kei te riro te mōhiohio e te pirihimana.
The information is being received by the policeman.
Passive sentences - tikina...

Ka patua te ngeru e te kurī.
The cat will be attacked by the dog.
Passive sentences - tikina...

E waiatatia ana ngā waiata e ngā tauira.
The songs are being sung by the students.
Passive sentences - tikina...

Ka whakatikahia te whare e ngā kaimahi.
The house will be fixed by the workers.
Passive sentences - tikina...

Ka whakatauria te kēmu e te kaiwawao.
The game will be decided by the referee.
Passive sentences - tikina...

E tapatapahia ana ngā aniana e ia.
The onions are being diced by him.
Passive sentences - tikina...

Ka tāria te waka e ngā kaiako.
The car will be waited for by the teachers.
Passive sentences - tikina...

Kua waiatatia te waiata e ngā tauira.
The song was sung by the students.
Passive sentences - tikina...

Kua hokona ngā hū e Hōne.
The shoes were bought by Hōne.
Passive sentences - tikina...

Kua mahia te mahi e ngā tamariki.
The work was done by the children.
Passive sentences - tikina...

I topea te rākau e Rōpata.
The tree was cut by Bob.
Passive sentences - tikina...

Kua whāngaia te ngeru e a Rangi.
The cat was fed by Rangi.
Passive sentences - tikina...

Kei te tākarohia te pōro e ngā tamariki.
The ball is being played with by the children.
Passive sentences - tikina...

Kei te tāia te pepa e te kaituhi.
The paper is being printed by the author.
Passive sentences - tikina...

Ka tangihia ngā mate e tātou.
The deceased will be bereaved by us.
Passive sentences - tikina...

Kei te kitea te kōtiro e tōna māmā.
The girl is being seen by her mother.
Passive sentences - tikina...

I tomokia tee ngā toa.
The pā was entered by the warriors.
Passive sentences - tikina...

Kei te āwhinatia te hoa e au.
The friend is being helped by me.
Passive sentences - tikina...

Kei te kōrerotia ia e te kuramāhita.
She is being spoken to by the headmaster.
Passive sentences - tikina...

Ka kīia te wharepaku e ngā manuhiri.
The bathroom will be used by the guests.
Passive sentences - tikina...

I ngā rā o mua, kāore tēnei mahi e mahia ana e ngā Māori o Te Kaha.
Formerly, this activity was not performed by the Māori people of Te Kaha.
Passive sentences - tikina...

Ka tuwherahia te tatau e te kaiako.
The door will be opened by the teacher.
Passive sentences - tikina...

E inumia ana te miraka e te ngeru.
The milk is being drunk by the cat.
Passive sentences - tikina...

Ka whakapaingia te papa e ngā tamariki.
The floor will be cleaned by the children.
Passive sentences - tikina...

Kua whakakopaina ngā pūhera e ngā kaihoko.
The parcels have been wrapped by the shop assistants.
Passive sentences - tikina...

E whakamākūtia ana ngā kākahu e te ua.
The clothes are being drenched by the rain.
Passive sentences - tikina...

E waiatatia ana ngā waiata e ngā tauira.
The songs are being sung by the students.
Passive sentences - tikina...

E tirohia ana ngā taonga tākaro ki te toa e ngā tamariki.
The toys in the shop are being looked at by the children.
Passive sentences - tikina...

Ka tohia te āporo e Mere.
The apple will be picked by Mere.
Passive sentences - tikina...

E takahia ana te whenua e ngā waewae o ngā manuhiri.
The ground is trodden on by the feet of the visitors.
Passive sentences - tikina...

Mehemea ki te kore e matu tō makamaka i te pāore, ka tangohia e au.
If you don't stop playing with the ball, I'll take it away.
Passive sentences - tikina...

I utaina e au ngā kākahu ki roto i te mīhini horoi.
The clothes were loaded into the washing machine by me.
Passive sentences - tikina...

I hoea te waka e ngā manuhiri ki te motu.
The boat was paddled by the guests to the island.
Passive sentences - tikina...

E nekehia ana ngā pouaka e ngā tamariki.
The boxes are being moved by the children.
Passive sentences - tikina...

I whiria te tū harakeke e te kuia.
The flax belt was braided by the old woman.
Passive sentences - tikina...

I patua te rango e te tangata.
The fly was hit by the man.
Passive sentences - tikina...

Ka hokona te taonga e koe.
The gift will be bought by you.
Passive sentences - tikina...

E whitia ana au e te rā.
I am being shone on by the sun.
Passive sentences - tikina...

Kāore anō tēnei pānui kia pānuitia e au.
I have not yet read this notice.
Passive sentences - tikina...

Kua pānuitia taua pukapuka e au.
I have read that (aforementioned) book.
Passive sentences - tikina...

Ka kimihia tētahi tikanga, e kitea ai he moni.
A plan will be sought whereby money will be found.
Passive sentences - tikina...

Haria ngā kākahu ki waho kia whitia ai e te rā.
Take the clothes outside so that they can be shone on by the sun
Passive sentences - tikina...

Kotahi te poaka e pūhia ana a te Mane.
One pig will be shot on Monday.
Passive sentences - tikina...

I whakaakona ngā tamariki e te kaiako.
The children were taught by the teacher.
Passive sentences - tikina...

Kua haria ngā pouaka e au.
The boxes have been carried by me.
Passive sentences - tikina...

Ka haria ngā tamariki e au ki te papa tākaro.
The children will be taken by me to the playground.
Passive sentences - tikina...

Kua tapahia te pātītī e au.
The grass has been cut by me.
Passive sentences - tikina...

Kua tākarohia e mātou ngā kēmu e rua.
We've played the two games.
Passive sentences - tikina...

E whāngaihia ana ngā kurī e Hēmi.
The dogs are being fed by Hēmi.
Passive sentences - tikina...

Kua tangohia nā hū e tōnā matua.
His shoes have been removed by his father.
Passive sentences - tikina...

Kua tāria koe e au.
You have been waited for by me.
Passive sentences - tikina...

I utaina e au ngā kai ki roto i te torore.
The food was loaded into the trolley by me.
Passive sentences - tikina...

E kainga ana ngā rīwai e te pēpi.
The potatoes are being eaten by the baby.
Passive sentences - tikina...

Ka horoia ngā kākahu mā e ia.
The white clothes will be washed by him.
Passive sentences - tikina...

I āta wāhia te wini e Manu.
Manu broke the window deliberately.
Passive sentences - tikina...

Kua pānuitia taua pukapuka e au.
That aforementioned book has been read by me.
Passive sentences - tikina...

Kua pāngia taua wahine e te mate.
That woman has been touched by sickness.
Passive sentences - tikina...

Kua whakamāramatia te mahi e te kaiako ki ngā tamariki.
The work has been explained to the children by the teacher.
Passive sentences - tikina...

I kohia ngā pipi e au.
I gathered the pipi.
Passive sentences - tikina...

E kōrerotia ana te karakia e te wahine.
The prayer is being spoken by the woman.
Passive sentences - tikina...

Ka pūhia e ia te manu.
The bird was shot by him.
Passive sentences - tikina...

I arohaina a Taika e Ataahua.
Taika was loved by Ataahua.
Passive sentences - tikina...

Ki te kitea noatia e tētahi tangata mea...
If someone just sees something...
Passive sentences - tikina...

Kua kainga te parāoa e ngā rakiraki.
The bread has been eaten by the ducks.
Passive sentences - tikina...

Ka pīrangitia e ia ngā mea katoa.
All the things are wanted by him.
Passive sentences - tikina...

Ka whāngaitia ringaringatia hoki a Ruataupare e tētehai tohunga.
Ruataupare was also fed by hand by a tohunga.
Passive sentences - tikina...

I whāngaihia ia e ōna kaumātua.
She was adopted her grandparents.
Passive sentences - tikina...

Ka āwhinatia a Amaru e Pita.
Amaru was helped by Pita.
Passive sentences - tikina...

I patua te kurī e te tamaiti.
The dog was hit by the child.
Passive sentences - tikina...

Ka mihia mātou e te tangata whenua.
We were greeted by the home people.
Passive sentences - tikina...

I te mutunga iho, ka whakaaetia e te katoa.
In the end, it was agreed to unanimously.
Passive sentences - tikina...

Mā te kōrerotia i ngā wā katoa e ora ai te reo.
It is through being spoken all the time that the language will survive.
Passive sentences - tikina...

He tūranga motuhake tō te reo Māori i waenganui i ngā reo e kōrerotia ana i Aotearoa nei.
Māori has a special position amongst the languages spoken here in Aotearoa.
Passive sentences - tikina...

I āwhinatia rātou e mātou ko aku tēina.
They were helped by me and my younger siblings.
Passive sentences - tikina...

Kua mahia e Mia he kapu tī mā rātou.
Mia has made them a cup of tea.
Passive sentences - tikina...

E kimihia ana te kiore e te ngeru.
The cat is searching for the rat.
Passive sentences - tikina...

Ka mutu ngā karakia a Te Aotaki ka werohia e ia a Rangipopo.
Te Aotaki finished his incantations and then he invoked Rangipopo.
Passive sentences - tikina...

Horoia e te ua
Washed by the rain
Passive sentences - tikina...

I whakatōkia ngā tipu e te paruauru.
The seedlings were planted by the gardener.
Passive sentences - tikina...

Whitiwhitia e te rā.
Transformed by the sun.
Passive sentences - tikina...

Kei te whitia au e te rā.
I am being shone on by the sun.
Passive sentences - tikina...

I nukuhia e au ngā ahi wera mai i ngā kōhatu ki te pouaka ki tōku hawera.
The hot ashes were moved by me from the stones to the box with my shovel.
Passive sentences - tikina...

Kawea tētehi puka iti ki ngā wāhi kei reira te reo Māori e kōrerohia ana, tuhia ngā kupu me ngā kīanga ka rangona.
Bring a small book with you to the places where the Māori language is spoken, write down the words and phrases that are heard.
Passive sentences - tikina...

Kua tonoa kētia atu ngā pānui e mātou.
The notices have already been sent out by us (3/+ exclusive).
Passive sentences - tikina...

I tāia ia e te moe.
He was overcome by sleep.
Passive sentences - tikina...

Muri iho ka whakaarahia e ia ōna hoa koroheke o roto i te whare ki te mātakitaki ki te ātaahuatanga o tana wahine.
Afterwars, his old cronies in the house were roused by him to gaze at the beauty of his wife.
Passive sentences - tikina...

Ka patua ia e te tamaiti rahi.
He was hit by the big boy.
Passive sentences - tikina...

Kei te wetekia a Taika e tona hoa.
Taika is being untied by his friend.
Passive sentences - tikina...

I horoia ngā kākahu e au i tērā Rāhoroi.
The clothes were washed by me on Saturday.
Passive sentences - tikina...

E kimihia ana he tikanga e ngā āpiha.
A plan is being sought by the officials.
Passive sentences - tikina...

I pōkia te rangi e ngā kapua.
They sky was covered over by the clouds.
Passive sentences - tikina...

Kua kōrerohia e ia tēnei pukapuka.
He has read this book right through.
Passive sentences - tikina...

Kua inumia ā tātou waireka e ngā pakeke.
Our soft drinks have been drunk by the adults.
Passive sentences - tikina...

Ke tukuna e Wairangi tana taurekareka ki a Pare-whete.
His servant was sent by Wairangi to Para-whete.
Passive sentences - tikina...

Ka arohaina te iwi e Te Atua.
The people will be looked after by God.
Passive sentences - tikina...

Kua kikia te pāora e Rangi to Aroha.
The ball was kicked by Rangi to Aroha.
Passive sentences - tikina...

Kua kauhoetia e ia te awa.
She has swum the river.
Passive sentences - tikina...

Kua kimihia e ia āna kī i ngā wāhi katoa.
He has searched everywhere for his keys. (Literally, his keys have been searched for everywhere.).
Passive sentences - tikina...

Kua kōrerotia te tamaiti e tōna kaiako.
The child has been spoken to by his/her teacher.
Passive sentences - tikina...

E tapatapahia ana ngā aniana e ia.
The onions are being diced by him.
Passive sentences - tikina...

I tīkina te māripi e ia, kātahi ka tapahi ia i te pāua.
He fetched the knife, then he chopped the pāua.
Passive sentences - tikina...

I te ngahuru i hauhaketia e rātou ngā riwai.
In the autumn, they harvested potatoes.
Passive sentences - tikina...

I hoea te waka e ngā manuhiri ki te motu.
The boat was paddled by the guests to the island.
Passive sentences - tikina...

Kua tīkina ngā kākahu horoi e ngā tamariki.
The clean clothes have been fetched by the children.
Passive sentences - tikina...

I runga i te paruone ka mahia e ia he raina mai i te kēti ki te whare ki tana rākau.
He drew a line in the dirt from the gate to the house with his stick.
Passive sentences - tikina...

Kia kauwhautia atu iana, e ahau, ki a koe.
Let me know recite this to you.
Passive sentences - tikina...

I hokona ngā ika e ia.
The fish were bought by him.
Passive sentences - tikina...

Kei whaia koe e te kurī.
You might get chased by the dog.
Passive sentences - tikina...

Ka manaakitia te harakeke e au.
The flax will be looked after by me.
Passive sentences - tikina...

I kainga te keke e Mere.
The cake was eaten by Mere.
Passive sentences - tikina...

I titoa te waiata nei e Jeff Simmonds.
This song was composed by Jeff Simmonds.
Passive sentences - tikina...

I hiroia e Ari ngā pereti.
The dishes were washed by Ari.
Passive sentences - tikina...

E ai ki taku koroua, he whare miraka kau e tū ana i korā i ngā rā o mua.
According to my koroua, there was a milking shed over there in the old days.
According to... - E ai ki.../E ai ki tā... /Ki tā

E ai ki ngā kōrero, e ono kē ngā matimati i tētahi o ngā ringaringa.
According to what is said, he had six fingers on one of his hands.
According to... - E ai ki.../E ai ki tā... /Ki tā

I tāhaetia te tūpāpaku, e ai anō ki ngā rongo.
The body was stolen, so the story goes.
According to... - E ai ki.../E ai ki tā... /Ki tā

Kei te piki haere anō te utu o ngā whare, e ai ki tā te niupepa.
House prices are on the rise again, according to the newspaper.
According to... - E ai ki.../E ai ki tā... /Ki tā

Ki tā te tākuta, kāore ia e hemo i tōna mate.
According to the doctor, her illness isn't terminal.
According to... - E ai ki.../E ai ki tā... /Ki tā

E whakatō kūmera ana a Pou rāua ko Hema, e tākaro ana he rōpu tamariki i roto i te māra.
Pou and Hema were planting kūmera, and a group of children were playing in the garden.
Gerund phrases (fence building, bread baking, dishes washing...) - tunu parāoa...

E ruku pāua ana au nā te mea e haere mai ana tōku hungarei.
I'm going pāua diving because my mother-in-law is coming.
Gerund phrases (fence building, bread baking, dishes washing...) - tunu parāoa...

Tēnei nā, e kōrero pukapuka ana ia.
She must be reading a book (to just by what I hear).
Gerund phrases (fence building, bread baking, dishes washing...) - tunu parāoa...

Tēnā pea, e kōrero pukapuka ana ia.
Perhaps she is reading a book.
Gerund phrases (fence building, bread baking, dishes washing...) - tunu parāoa...

Auē! E mahana haere ana te kaimoana i te rā.
Oh dear! The seafood is getting warm in the sun.
It is becoming... - E... haere ana

Kei tātahi ngā tamariki e tākaro ana.
The children are playing at the beach.
Above, underneath, outside of - runga ake, raro iho, waho atu, roto atu

I tātahi ngā tamariki e tākaro ana.
The children were playing at the beach.
Above, underneath, outside of - runga ake, raro iho, waho atu, roto atu

Me kōpaki e tātou ā tātou mea katoa, ka hoki ai ki te kāinga.
We should wrap our things up and then head home.
And then... - ...ka/kātahi... ai...

Kaua tātou e tatari kia pari haere te tai, ka haere ai. Me haere ināianei.
Let's not wait until the tide starts coming in and then go. We should go now.
And then... - ...ka/kātahi... ai...

Kaua e waiho kia pau rawa te haurehu, kātahi ka amuamu ai.
Don't leave it until the gas is all used up, then complain.
And then... - ...ka/kātahi... ai...

Horoia ngā rīhi, kātahi ka waiho ai māna e whakamaroke.
Wash the dishes then leave them for her to dry.
And then... - ...ka/kātahi... ai...

Ka taea e koe āku pukapuka te whakahoki ki te whare pukapuka?
Are you able to return my books to the library?
I am able... - Ka taea e...

I taea e Rāwiri te hāngī te tunu.
Rāwiri was able to cook the hāngī.
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e ngā tamariki ngā rīhi te horoi?
Are the children capable of washing the dishes?
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e Kauri te pātai te whakautu.
Kauri is able to answer the question.
I am able... - Ka taea e...

I taea e Tawa te kai te tunu.
Tawa was able to cook food.
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e koe ngā pukapuka te whakahoki ki te whare pukapuka.
You are able to return the books to the library.
I am able... - Ka taea e...

Ka taea au te whakaoho e koe ā te whitu karaka?
Are you able to wake me at 7 o'clock?
I am able... - Ka taea e...

Me taea e koe!
You should be able to!
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e koe te horoi i te motokā?
Are you able to wash the car?
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e koe te whakautu i taku pātai?
Can you answer my question?
I am able... - Ka taea e...

Kāo, kāore e taea e au te whakautu i tō pātai.
No, I can't answer your question.
I am able... - Ka taea e...

Kāre e taea a au te haere ki te mahi āpōpō.
I can't go to work tomorrow.
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e koe te haramai ki te mārena?
Can you come to the wedding?
I am able... - Ka taea e...

Āe, ka taea e au.
Yes, I can.
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e koe te haere ki te hui?
Are you able to come to the meeting?
I am able... - Ka taea e...

Ka tareka e au te kōrero ki a koe?
Can I speak to you?
I am able... - Ka taea e...

Kāore e taea e au te haramai ki te mārena.
It is not possible for me to come to the wedding.
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e koe te hari i a au ki te tāone?
Are you able to take me to town?
I am able... - Ka taea e...

Āe, ka taea e au te kōrero Māori.
Yes, I can speak Māori.
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e koe, mahia atu!
You can do it, give it a go!
I am able... - Ka taea e...

E mōhio ana ahau, e taea e ia te whakamārama i te whakatauki nei.
I know that she will be able to explain this saying.
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e koe te rakuraku te whakatangi?
Can you play guitar?
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e Hine te waiata.
Hine can sing.
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e koe ngā tamariki te tiki?
Can you pick up the kids?
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e Tama te rakuraku te whakatangi.
Tama can play the guitar.
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e koe au te āwhina mai?
Are you able to help me?
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e Hina te whakatangi te piana.
Hina can play the piano.
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e koe te kai te tunu?
Are you able to cook dinner?
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e koe te kōrero Māori?
Can you speak Māori?
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e Hamiora ōna hū te here?
Can Hamiora tie his shoes?
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e Hūhana mā ngā hoiho te tiki?
Can Hūhana and co fetch the horses?
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e au tēnā mahi.
I can do that job.
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e koe te kanikani?
Can you dance?
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e koe te kauhoe?
Can you swim?
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e koe te whakaheke ngaru?
Can you surf?
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e koe te whakatangitangi piana?
Can you play piano?
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e koe te mahi toi?
Can you do art?
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e koe te tunu keke?
Can you bake cakes?
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e koe te tuitui kakahu?
Can you sew clothing?
I am able... - Ka taea e...

Ka taea e koe te ruku kaimoana?
Can you dive for seafood?
I am able... - Ka taea e...

Āe, ka taea e au tō waka tde whakatika.
Yes, I am able to fix your car.
I am able... - Ka taea e...

Nō whea e toa te poroheahea i te pōtitanga?
How could a nutter possibly win an election?
A strong or emphatic negative. - Nō hea, nō whea

Nō whea e ora ngā tāngata o te takutai i tēnā taiāniwhaniwha.
There was no chance of the coastal dwellers surviving that tsunami.
A strong or emphatic negative. - Nō hea, nō whea

Nō whea e mutu te whawhai a ngāi tāua, te tangata.
Humankind will never stop fighting.
A strong or emphatic negative. - Nō hea, nō whea

Nō whea e pēnā te Māori!
A Māori would never do that!
A strong or emphatic negative. - Nō hea, nō whea

Nō whea e hoki te tihe ki te ihu.
A sneeze can't possibly return to the nose.
A strong or emphatic negative. - Nō hea, nō whea

Ka aroha rātou. Nō hea e oma, nō hea e huna. - Poor things.
Poor things. There was absolutely nowhere to run, nowhere to hide.
A strong or emphatic negative. - Nō hea, nō whea

Ka kimihia he puna wai, nō whea e kitea.
They looked for a spring, but had no luck whatsoever finding one.
A strong or emphatic negative. - Nō hea, nō whea

He mate kino i pā ohorere ki ōna roro, nō hea e taea te whakaora.
A serious condition struck her brain without warning, and there was no hope of saving her.
A strong or emphatic negative. - Nō hea, nō whea

Ka kimihihia he rūma mōtēra e wātea ana, nō whea e kitea.
They looked for a vacant motel room, but had no luck whatsoever finding one.
A strong or emphatic negative. - Nō hea, nō whea

Nō whea e ora ngā tāngata o te maunga i tēnā pakarutanga?
How cold the mountain dwellers possibly survive that eruption?
A strong or emphatic negative. - Nō hea, nō whea

Ka aroha rātou. Nō whea e oma, nō whea e huna.
Poor things. There was absolutely nowhere to run, nowhere to hide.
A strong or emphatic negative. - Nō hea, nō whea

Nō whea e toa tērā kōtiro i te tauwhāingaroa?
How can that girl possibly win the marathon?
A strong or emphatic negative. - Nō hea, nō whea

Ka roa a Pōrori e tāria ana, me te hōhā haere o ngā mea e tatari ana ki a ia.
Pōrori was waited for a long time, and those waiting for him got fed up.
Be waited for - tāria

Kua roa te pahi nei e tāria ana. Āwhea ka tae mai?
This bus has been waited for for a long time. When will it arrive?
Be waited for - tāria

Kua hia ngā tau e tāria ana te whare tapere.
The community hall has been waited for for many years.
Be waited for - tāria

Kia kamakama e hoa, ko tāu kupu anake te mea e tāria nei.
Can you hurry things up a bit - your opinion is the only one still being waited on.
Be waited for - tāria

Kāore e kore ka toa te kapa Ōpango.
The All Blacks will almost certainly win.
Certainly, almost certainly, no doubt - Kāore e kore

Kāore e kore ko Roimata te kaikaranga.
Roimata will no doubt be the kaikaranga.
Certainly, almost certainly, no doubt - Kāore e kore

Kāore e kore.
Almost certainly.
Certainly, almost certainly, no doubt - Kāore e kore

Kāore e kore kua pau kē ngā tīkiti.
The tickets have no doubt sold out.
Certainly, almost certainly, no doubt - Kāore e kore

Kāore e kore nā Hema ia i kōrero.
It was doubtless Hema who told him.
Certainly, almost certainly, no doubt - Kāore e kore

Kāore e kore te whakaaetia o tana tono.
Her request will almost certainly be granted.
Certainly, almost certainly, no doubt - Kāore e kore

Tēnā koe e hoa, e pīrangi ana koe ki te haere ki te tāone hei whakanui i ā tāua mahi?
Thanks mate, do you want to go to town to celebrate our work?
For the purpose of - hei

Haria ngā kākahu ki waho kia whitia ai e te rā.
Take the clothes outside so that they can be shone on by the sun.
So that something can happen for someone else - kia

E hoki ki tōu maunga kia pūrea ai koe e ngā hau a Tāwhirimātea.
Return to your mountain so that you may be refreshed by the winds of Tāwhirimātea.
So that something can happen for someone else - kia

Ehara māku e taki te karakia, nā te mea he iti taku kete pāpaku taku kete karakia.
I will not be the one to recite the prayer because my kete is shallow.
Conjunctions - but - engari

Kāore e pai ki ahau te mahita, na te mea, he haunga ia.
I don't like the teacher because he smells.
Conjunctions - but - engari

Nō Te Tai Tokerau, engari kei konei mātou ko tōku whānau e noho ana.
From the Northland region, but my family and I are staying here.
Conjunctions - but - engari

Kāore i taea e au te kanikani, engari ināianei, āe, ka taea te kanikani.
I couldn't dance, but now, yeah, I can dance.
Conjunctions - but - engari

Kua utaina ngā matau me te aho e ia ki runga i te waka kia hī ika ai.
The fish hooks and fishing line were loaded by him onto the waka in order to fish.
The reason for an action - ...ai.

Nō whea hoki ia e tae mai ai?
There's no way he will get here?
Direction - ...ai

Horekau mātou e hiahia kia tū he whare petipeti ki konei.
We categorically don't want a casino to be built here.
there wasn't any... absolutely no... - Kāore kau...

I a Kuikui e tamariki ana, kāore kau he hiko.
When Gran was young, there wasn't any electricity.
When I was young - I a e tamariki ana

I a mātou e tamariki ana, e rua noa ngā hongere i te pouaka whakaata.
When we were young, there were only two television channels.
When I was young - I a e tamariki ana

I a au e taiohi ana, i tukua aku makawe kia tupu. I āhua roa tonu.
When I was a teenager, I let my hair grow. It got quite long.
When I was young - I a e tamariki ana

I a au e hapū ana, i manako au ki ētahi kai tino rerekē nei.
When I was pregnant, I had some weird cravings.
When I was young - I a e tamariki ana

Mehemea ko au, e kore au e whakaae. Heoi anō, ko koe kē te rangatira, ehara i a au.
If it were me, I wouldn't agree to it. Still / However, you're the boss, not me.
Conjunctions - on the other hand, however - heoi anō

Ka utaina te whakaahua ki a Pukamata, mea ake kua kitea e te mātinitini.
The photo was posted on Facebook, and suddenly all and sundry had seen it.
All of a sudden - Mea ake

Kāore au i kite i te wai i te papa. Haere atu ana au, mea ake kei raro e putu ana.
I didn't see the water on the floor. I was walking along, all of a sudden I'm in a heap on the floor.
All of a sudden - Mea ake

Ki te kore tātou e maimoa i aua tini a Tāne, mea ake ka ngaro.
If we don't actively look after those children of Tāne, they'll become extinct in no time at all.
All of a sudden - Mea ake

Ka tū atu he kaikōrero i tēnei taha, ka noho, ka tū mai he kaikōrero i tērā taha, ka noho. Ka pēnei tonu te haere o ngā kōrero, heoi anō, mā te iwi kāinga e whakakapi.
A speaker stands on this side, then sits, a speaker on the other side stands, then sits. The speeches carry on in this fashion. However, the homeside closes.
It carried on like this... - Pēnei tonu...

Homai ana e Mahuika he ahi, whakawetohia ana e Māui. Pēneitia tonutia ā pau noa ngā maikuku katoa, atu i tētehi mea kotahi.
Mahuika gave him fire, Māui doused it. This carried on until all of her fingernails were used up except one.
It carried on like this... - Pēnei tonu...

Tērā pea e taea te whare te whakatū anō. Tērā pea e kore.
Maybe it'll be possible to rebuild the house. And maybe not.
Perhaps - Tērā pea

Ka tōmuri a Ria, ki tō mōhio? Tērā tonu pea. E rongonui ana tōna tōmuri.
Do you think Ria might get here late? Quite possibly. Her tardiness is well-known.
Perhaps - Tērā pea

Tērā tonu pea ia e toa.
Perhaps she'll win.
Perhaps - Tērā pea

Kāore e āhei te inu pia, te kai paipa rānei, i konei.
Drinking or smoking is not allowed here.
Allowed to do something - āhei

Kāore ngā tamariki e āhei ana ki te kōrero Pākehā.
The children are not allowed to speak English.
Allowed to do something - āhei

Kāore au e āhei te karanga, i te mea kei te ora tonu taku whaea.
I am not permitted to karanga, as my mother is still alive.
Allowed to do something - āhei

Kāore au e āhei te karanga, kua ngaro hoki taku reo.
I can't karanga as I've lost my voice.
Allowed to do something - āhei

Mehemea nō konei koe, e āhei ana koe te tono karahipi i te Poari.
If you're from here, you can or are eligible to apply for a scholarship from the Board.
Allowed to do something - āhei

Ahakoa e mahana ana ināianei, me kawe tonu he koti, kei makariri.
Although it's warm at the moment, you should still take a coat, in case it turns cold.
Conjunctions - although - ahakoa

Ākuanei tō waea i a au. Taihoa ka porowhiua e au.
Your phone is gonna get it in a minute. I'm gonna throw it away.
You’d better watch it! - Ākuanei!

Kia oti i a koe tēnei mahi a tee hoki mai ana ahau.
This job should be finished by you at the time when I return.
When - Kia

Kei te Kāpiti au e noho ana.
I am living in Kāpiti.
Locatives (at the moment, something is somewhere) - kei te

Kāore au e pai ki te takurua, he makariri rawa.
I don't like winter, it's too cold.
Negations of the present tense (I am not working) - Kāore... i te...

Kāore au e haere i te hekenga o te ua.
I won't go because of the falling rain.
Negations of the present tense (I am not working) - Kāore... i te...

Kāore ia e āhei ki te haere.
She will not be able to go.
Negations of the present tense (I am not working) - Kāore... i te...

I te wā o te āraitanga e haere ana mātou ki te one.
At the time of the eclipse, we were going to the beach.
Past - specifying a particular time - i te

I te Kirihimete, e tākaro ana ngā tamariki ki ā rātou takoha.
At Christmas, the children were playing with their gifts.
Past - specifying a particular time - i te

Kāore au e ngenge.
I am not tired.
Negating statives - kāore i... i ahau...

E kore e oti i a rātou taua whare i te ahiahi nei.
They will not finish that house this afternoon.
Negating statives - kāore i... i ahau...

Ka riro i te hai hāte a Paki.
It was taken by Paki's ace of hearts.
Ka used to indicate the past - ka

Ka mamae aku turi, ngā wāhi katoa ōku, engari kāore e heke taku taumaha.
They hurt my knees, and every other part of me, yet I don't seem to lose any weight.
Ka used to indicate the past - ka

Ka pangaa atu to pāoro e Hēmi ki a Koa.
Hēmi passes the ball to Koa.
Ka used to indicate the past - ka

Ka roherohea taua moana e rātou.
That sea was divided up by them.
Ka used to indicate the past - ka

Ka hokona e ua te koti rā mō te whā rau tāra.
She bought that coat for four hundred dollars.
Ka used to indicate the past - ka

Ka kite a Tū i te mamaha e puta ake ana i mua o te tereina.
Tū saw the steam rising from the front of the train.
Ka used to indicate the past - ka

Ka noho ia i tētahi rākau e noho rā he tāngata i raro.
[He] came to rest in a tree under which some people sat.
Ka used to indicate the past - ka

Ka whāngaia ngā manu e ia.
The birds were fed by her.
Ka used to indicate the past - ka

Ka herea e ia tā tāua kurī.
He tied up our dog.
Ka used to indicate the past - ka

Ka patua taua kai rā e ia ki te manga o te kawakawa.
He struck that food with the branch of the kawakawa.
Ka used to indicate the past - ka

Ka kīa e te taitamariki he mea mahi ki te mākutu.
The young people said it was done with black magic.
Ka used to indicate the past - ka

Ka kīa e te tatamariki he mea mahi ki te mākutu.
The young people said it was done with black magic.
Ka used to indicate the past - ka

Ka kite mai a Rangi-uru-hinga, he taniwha tēnei kei Moana-ariki e noho ana, i te kino o te mahi a Kupe ki a Hotu.
Rangi-uru-hinga, who was a taniwha living in Moana-ariki, saw the wickedness of Kupu's treatment of Hotu.
Ka used to indicate the past - ka

Kāore tātou e harirū, ka hongi kē.
We won't shake hands, we'll press noses instead.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...

Kāore au e haere ki te mahi.
I will not go to work.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...

Kāore tātou e haere ki te hokomaha ki te hoko i ngā hēki.
We are not going to the supermarket to buy eggs.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...

Kāore tātou e whai wā ki te haere ki te awa.
We're not going to have time to go to the river.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...

Kāore ia e ū ki tāna kupu.
She doesn't do what she says she'll do.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...

Kāore ia e mōhio ki te waiata.
He doesn't know how to sing.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...

Kāore a Pāpā e whāngai i tēnei ngeru.
Dad will not feed this cat.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...

Kāore ngā putiputi e tupu i te marumaru.
The flowers will not flourish in the shade.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...

Kāore mātou e haere ki te tāone i ngā Tāite.
We do not go to town on Thursdays.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...

Kāore mātou e haere ki te tāone āpōpō.
We won't go to town tomorrow.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...

Kāore au e haere ki te toa āpōpō ki te hoko kai.
I will not go to the shop tomorrow to buy food.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...

Kāore au e paku pai ki te inu waipiro.
I have no desire to drink alcohol.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...

Kāore a Pita e tuhituhi i te reta mō tōna hoa.
Pita will not write the letter for his friend.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...

Kāore te kapa haka e waiata i te hui.
The haka group will not sing at the gathering.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...

Kāore mātou e haere ki te whare pikitia hei te Rāmere.
We will not go to the cinema on Friday.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...

Kāore koe e horoi i ngā rīhi i muri i te kai.
You will not wash the dishes after the meal.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...

Kāore te waka rererangi e rere ki Tāmaki Makaurau ā te ahiahi.
The plane will not fly to Auckland in the afternoon.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...

Kāore a Hine e whakatika i te whare ā te ata.
Hine will not clean the house in the morning.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...

Kāore a Rewi e kōrero ki te kaiako hei te Rātū.
Rewi will not speak to the teacher on Tuesday.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...

Kāore rātou e haere ki te moana ki te kaukau.
They will not go to the beach to swim.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...

Kāore a Mere e tunu i te kai mō te whānau ā te pō.
Mere will not cook dinner for the family tonight.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...

Kāore ahau e āhei te hīkoi mā raro.
I can't walk.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...

Kaua e mauria tērā poaka ki te kāinga!
Don't bring that pig home!
Using 'ki' to indicate direction towards something - ki

Haere mai ki tō Koro, e Tame!
Come here to your Grandad, Tame!
Using 'ki' to indicate direction towards something - ki

I kawea mātou e Rangi ki te tāone.
Rangi took us to town.
Using 'ki' to indicate direction towards something - ki

Ā tērā wiki, e haere ana mātou ki te riketa.
Next week, we're going to the regatta.
Using 'ki' to indicate direction towards something - ki

He mea e hiahia ana koe i te tāone?
Do you want something from the town?
Using 'i' to indicate direction away from something - i - i

Ka haria ki tētahi tohunga te pounamu e tāhaetia i te whare nui.
The greenstone which was stolen from the meeting house was taken to a tohunga.
Using 'i' to indicate direction away from something - i - i

Kāore tōku kāinga e tawhitei i te pāka.
My house is not far from the park.
Using 'i' to indicate direction away from something - i - i

Kāore a Aria e hīkoi ana ki te kura.
Aria isn't walking to school.
Negations of e... ana... sentences - kāore... e... ana...

Kāore te tama e whana ana i te pōro.
The boy isn't kicking the ball.
Negations of e... ana... sentences - kāore... e... ana...

Kāore a Hemi e kōrero ana ki te kaiako.
Hemi is not talking to the teacher.
Negations of e... ana... sentences - kāore... e... ana...

Kāore rāua e tākaro ana i te papa tākaro.
They are not playing at the playground.
Negations of e... ana... sentences - kāore... e... ana...

Kāore te kurī e kai ana i te kai.
The dog is not eating the food.
Negations of e... ana... sentences - kāore... e... ana...

Kāore ngā wāhine e haere ana ki te toa.
The women are not going to the shop.
Negations of e... ana... sentences - kāore... e... ana...

Kāore māua e waiata ana i te hui.
We are not singing at the gathering.
Negations of e... ana... sentences - kāore... e... ana...

Kāore a Mere e tunu ana i te kai.
Mere is not cooking the food.
Negations of e... ana... sentences - kāore... e... ana...

Kāore ngā tamariki e oma ana ki te kura.
The children are not running to school.
Negations of e... ana... sentences - kāore... e... ana...

Kāore tāua e whakatā ana i te ngahere.
We are not resting in the forest.
Negations of e... ana... sentences - kāore... e... ana...

Kāore te tama e pānui ana i te pukapuka.
The boy is not reading the book.
Negations of e... ana... sentences - kāore... e... ana...

Kāore ngā pirihimana e whakarongo ana ki te tangata.
The policemen are not listening to the person.
Negations of e... ana... sentences - kāore... e... ana...

Kāore au e whanga ana ki te rārangi.
I will not wait in the queue.
Negations of e... ana... sentences - kāore... e... ana...

Kāore tātou e haere ana āpōpō.
We will not be going tomorrow.
Negations of e... ana... sentences - kāore... e... ana...

Tōna tikanga, me hōmai ngā tuhinga roa āpōpō, engari, taku aroha ki a koutou, e pai ana kia hōmai ā tērā wiki.
Strictly speaking, you should hand in your essays tomorrow, but out of the kindness of my heart, I'll let you do it next week.

Ka kite anō i a koe e Kui.
See you again Nan.
Verbs that take 'i' (kite, etc) - i

Nā rāua ngā pukapuka e rua.
The two books belong to them.
Established possession - nāku, nōku...

E toru ngā momo tūmahi i te reo, otirā e pā ana ki te reremahi.
There are three types of verbs in the language, related to verbal sentences.
Conjunctions - however - otirā

Me waea mai mēe pīrangi ana koe kia tīkina atu.
Call me if you need a ride.
Conjunctions - if - mēnā

Homai tāu pēpi, e Mei!
Pass me your baby, Mei!
Possessives - 'a' class - ā, tāku...

Ma wai tāku karanga e rongo?
Who will hear by speech?
Possessives - 'a' class - ā, tāku...

Kei hea āna kapu e huna ana, me āna pereto hoki?
Where are your cups hiding, and her plates?
Possessives - 'a' class - ā, tāku...

Homai tētahi o āu tiakarete, e Koro!
Give me one of your chocolates, Grandad!
Possessives - 'a' class - ā, tāku...

He rongonui te kōrero mo te patunga o Kae e Tinirau.
The story of Kae's being killed by Tinirau is famous.
Possessives - 'o' class - ō, tōku...

Kōrero ki tērā wahine e whakamau ana i tōku pōtae.
Speak to that woman wearing my hat.
Possessives - 'o' class - ō, tōku...

He aha ō rātou whakaaro e pā ana ki tēnā?
What do they think about that?
Possessives - 'o' class - ō, tōku...

Kaua e tū ki runga i tō rātou whāriki hou!
Do not stand on their new carpet!
Possessives - 'o' class - ō, tōku...

Whakapai tōu moenga, E Honi!
Make your bed, Honi!
Possessives - 'o' class - ō, tōku...

Kāore tōna motokā e haere.
His car doesn't go.
Possessives - 'o' class - ō, tōku...

Kāore anō te pātītī kia tapahia e au.
The grass has not been cut by me.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore anō te reta kia tuhia e Hine.
The letter has not been written by Hine.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore anō ngā rīhi kia horoia e ngā tamariki.
The dishes have not been washed by the children.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore i te kōrerotia te kaupapa e ia.
The kaupapa is not being talked about by her.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore te pātītī i tapahia e au.
The grass was not cut by me.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore te kaupapa i te kōrerotia e ia.
The kaupapa is not being talked about by her.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore te kaupapa e kōrerotia e ia.
The kaupapa will not be talked about by her.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore te kaupapa i te kōrerohia e te kaiako.
The topic is not being discussed by the teacher.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore e kōrerotia te kaupapa e ia.
The kaupapa will not be talked about by her.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore te papa i te tahia e ia.
The floor is not being swept by him/her.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore te mōhiohio i te riro e te pirihimana.
The information is not being received by the policeman.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore te ngeru e patua e te kurī.
The cat will not be attacked by the dog.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore te whare e whakatikahia e ngā kaimahi.
The house will not be fixed by the workers.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore te kēmu e whakatauria e te kaiwawao.
The game will not be decided by the referee.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore te waka e tāria e ngā kaiako.
The car will not be waited for by the teachers.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore te waiata i waiatatia e ngā tauira.
The song was not sung by the students.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore ngā hū i hokona e Hōne.
The shoes were not bought by Hōne.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore te mahi i mahia e ngā tamariki.
The work was not done by the children.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore a Koa i te whāia e rātou.
Koa is not being chased by them.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore te ngeru i whāngaia e a Rangi.
The cat was not fed by Rangi.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore rāua i whāia e Pāora.
They were not chased by Pāora.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore ia i te kimihia e ōna hoa.
His friends aren't looking for him.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore te pōro i te tākarohia e ngā tamariki.
The ball is not being played with by the children.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore tēnei e tukua kia haere e ia.
She won't let this one go.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore te pepa i te tāia e te kaituhi.
The paper is not being printed by the author.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore anō kia kitea e ia tāna tamāhine.
He has not yet found his daughter.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore te kōtiro i te kitea e tōna māmā.
The girl is not being seen by her mother.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore te hoa i te āwhinatia e au.
The friend is not being helped by me.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore te wharepaku e kīia e ngā manuhiri.
The bathroom will not be used by the guests.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore te tatau e tuwherahia e te kaiako.
The door will not be opened by the teacher.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore te papa e whakapaingia e ngā tamariki.
The floor will not be cleaned by the children.
Negating passive sentences - Kāore... e...

Kāore te āporo e tohia e Mere.
The apple will not be picked by Mere.
Negating passive sentences - Kāore... e...

He ātaahua te ingoa o tō whaea. E hia tana pakeke?
Your mum's name is beautiful. How old is she?
Family relationships - mother - mama, whaea

Kei te arohaina te tamaiti e tōna whaea.
The child is loved by his mother.
Family relationships - mother - mama, whaea

Ka rawe hoki! E hia te pakeke o tō whaea?
Excellent! How old is your mum?
Family relationships - mother - mama, whaea

He mea ui e ia ki tana whaea te mahi e mahia au aua tū mea nei.
The method by which these kind of things were made was something he asked his mother.
Family relationships - mother - mama, whaea

He tamariki āu e hoa?
Do you have any children, friend?
Do you have any...? - He... ?

He pāreti mau e Pā?
Do you have a plate, Dad?
Do you have any...? - He... ?

He aha tāu e pīrangi ana?
What is it that you want?
What? - He aha?

He aha tā Hera e kōrero ana?
What is Hera talking about?
What? - He aha?

He aha tā Nikau e pīrangi ana?
What does Nikau want?
What? - He aha?

He aha mō runga, e tai?
What do you want on it friend?
What? - He aha?

He aha tō hiahia? He pāreti māu, he panakeke rānei e moko?
What do you want? Porridge or pancakes, grandchild?
What? - He aha?

He aha te kai kāore e pai ki a koe?
What food do you dislike?
What? - He aha?

Māu e ruruku āku hokonga tēnā koa.
Please wrap my purchases.
That (near you) - tēnā, te... nā

Pū, e hoa, he aha tēnā?
Phew, mate, what is that?
That (near you) - tēnā, te... nā

Ko tā rātou kurī tēe auau ana.
That is their dog barking.
That (over there) - tērā

Kāore au e pai ki te tae o tērā motoka.
I don't like the colour of that car.
That (over there) - tērā

Mōrena e hoa. Kei te pai a Hera i tēnei ata.
Morning friend. Sarah's good this morning.
This week, this month, this year - i tēnei wiki, i tēnei marama...

Ākuanei ka mutu te kura mō tēnei tau, mā wai ngā tamariki e tiki ki te kura?
Shortly school will be finished for the year, who will pick the kids up from school?
This week, this month, this year - i tēnei wiki, i tēnei marama...

Ko ēhea ngā pukapuka kua pānuitia e koe?
Which books have you read?
Which - Ko tēhea?

Ko ēhea e haere ana?
Which ones are going?
Which - Ko tēhea?

I tau mai te waka ki uta, me te karanga atu a te iwi e tatari ana.
The canoe came to shore while the people who were waiting called out.
Towards - mai

Tatari mai i konā, e te tau.
Wait there, my darling.
Towards - mai

Auē! E haere tonu mai ana te pūru!
Oh! The bull is still coming!
Towards - mai

Tatari mai i konā, e te tau.
Wait there, my darling.
Towards - mai

Tokohia kē mai nei ngā tāngata e tae mai ana mō te kai!
What a lot of people are arriving for the food!
Towards - mai

ēnei waka e rua, i ū mai ki Hokianga.
These two canoes landed at Hokianga.
Towards - mai

Kia tīkina atu he whakataukī e hāngai ana kī tēnei kaupapa...
Let me grab a proverb...
Away - atu

Whātuia iho a runga o te kākahu kotahi e mau rā i a ia.
The top of the garment she wore was folded down.
Down - iho

E toru ngā kahawai, e rua ngā tāmure.
There are three kahawai and two tāmure (fish).
Numbering things - e rua, e toru...

Engari kei te marae ētahi e rua.
But there are two already at the marae.
Numbering things - e rua, e toru...

E rua tekau meneti ngā tītī e tunua ana i roto it te umu.
The muttonbirds were roasted in the hot oven for twenty minutes.
Telling time - kara

E rima meneti e toe ana.
There are five minutes remaining.
Telling time - kara

I ngā ata katoa e ara ana is i te ono karaka.
He gets up at six o'clock every morning.
Telling time - kara

Kaua rawa atu koe e hoko i tēnā pōtae.
You mustn't buy that hat.
Direction markers with adverbs - tonu mai, kā atu, rawa mai...

Ka kitea ia e Niko i ngā toa.
Niko saw him at the shops.
Using 'i' to mean 'in', 'by' or 'at' - i

Kāore ngā wāhine e kōrero ana.
The women are not talking.
The article - te, ngā, he

Hei tātahi ngā tāngata e whakatā ana.
The people will be relaxing at the beach.
Future locative - hei

E kore taua puna e mimiti i te raki of te raumati.
That spring would never dry up in the drought of summer.
That aforementioned thing - taua, aua

Ko Ngāti-Kahukoka e mea ana nā rātou taua wāhi moana.
Ngāti-Kahukoka said that part of the sea belonged to them.
That aforementioned thing - taua, aua

Kaua e wareware!
Don't forget!
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e pērā!
Don't do it like that! Don't be like that!
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaue e kōrero!
Don't talk!
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaue e kōrero i te hui.
Don't speak at the meeting.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaue e wareware ki te haramai.
Don't forget to come.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e oma i konei.
Don't run here.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e kau i taku kai.
Don't eat my food.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e kōrero pērā!
Don't talk like that!
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e mahi pērā!
Don't work like that!
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e waiho ngā kī.
Don't leave the keys.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e titiro ki te waka.
Don't look at the car.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e hoatu te huka ki roto i te kāpata.
Don't put the sugar into the cupboard.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e waiho ō hū ki te kūaha.
Don't leave your shoes at the door.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e whakahokia ngā rīhi ki te kāpata i muri i te kai.
Don't return the dishes to the cupboard after the meal.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e whakairihia ngā kākahu ki runga i te rākau.
Don't hang the clothes on the line.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e tīkina atu te pukapuka mai i te tēpu.
Don't fetch the book from the table.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e whakapaingia te whare i mua i te taenga mai o ngā manuhiri.
Don't clean the house before the guests arrive.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e whakatikahia te tēpu mō te kai.
Don't set the table for the meal.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e tīkina ngā taputapu i te rūma ki te hanga i te whare.
Don't fetch the tools from the room to build the house.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e kātia te kuaha kia kaua e uru mai te hau.
Don't close the door to prevent the wind from coming in.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e hoatu ngā pukapuka ki runga i te papa pukapuka.
Don't put the books on the bookshelf.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e haria ngā tamariki ki te kura i te ata.
Don't take the children to school in the morning.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e whakarerea ngā tūru ki roto i te rūma hui.
Don't leave the chairs in the meeting room.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e waihotia ngā kai ki runga i te tēpu mō te rā whānau.
Don't leave the food on the table for the birthday.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e āwhinatia te ngeru kia piki ki runga i te tūru.
Don't help the cat climb onto the chair.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e tīkina te waka ki te marae.
Don't fetch the car from the marae.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e whakatikahia ngā mahi i te whare mō te hui.
Don't prepare the work at the house for the meeting.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e waruwaruhia ngā kāroti.
Don't peel the carrots.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua a Hēmi e kohetetia!
Don't tell Hēmi off!
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua rātou e āwhinatia!
Don't help them!
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua e patua!
Don't kill it!
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua ngā kurī e herea i waho!
Don't tie the dogs up outside.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Kaua tō reta e tukua ki te nūpepra!
Don't send your letter to the newspaper!
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...

Ehara i a rāua ngā pukapuka e rua.
The two books do not belong to them.
Negating nāku possessives - Ehara i...

Kāore ngā tamariki i tātahi e tākaro ana.
The children aren’t playing at th//h.
Negating locatives - kāore... i runga...

Kāore ngā tamariki i tātahi e tākaro ana.
The children were not playing at the beach.
Negating locatives - kāore... i runga...

Kāore ngā tāngata hei tātahi e whakatā ana.
The people will not be relaxing at the beach.
Negating locatives - kāore... i runga...

Ko te taiapa e karapoti ana i te wahanga o taku whenua.
The fence is around the edge of my section.
Sentences with two possessives - a, o

Ehara māku ngā kai e hoko.
I won't buy the food.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara māu ngā kai e hoko.
You won't buy the food.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara māna ngā kai e hoko.
She won't buy the food.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara māna e mau mai ngā kai.
She won't bring the food.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara mā Mere e karanga ngā manuhiri.
Mere won't call the guests.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara mā rātou ngā manuhiri e pōhiri.
They won't welcome the guests.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara mā Mere e karanga ngā manuhiri.
Mere won't call the guests.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara māna e mau mai ngā kai.
She won't bring the food.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara māku ngā kai e hoko.
I won't buy the food.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara māu ngā kai e hoko.
You won't buy the food.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara mā rātou ngā manuhiri e pōhiri.
They won't welcome the guests.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara māna ngā kai e hoko.
She won't buy the food.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara māku te rīhi e horoi.
I won’t wash th/ish.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara mā Hōne ngā pukapuka e whakahoki.
Hōne won’t r/rn th/ooks.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara mā rāua te motokā e taraiwa.
They (two) won’t driv/h/ar.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara mā ngā tamariki te kēmu e tākaro.
The children won’t play th/am/
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara māku te mahi e oti.
I won’t finish th/ork.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara māu te waka e taraiwa.
You won’t driv/h/ar.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara māna te whare e horoi.
She won’t cl/ th/ous/
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara mā rāua ngā pukapuka e pānui.
They (two) won’t r/ th/ooks.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara mā ngā tamariki te tēpu e whakapai.
The children won’t s/th/abl/
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara mā Hine te kōrero e tuku atu.
Hine won’t giv/h/p//.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara māu tee whakarite.
You won’t plan th/ay.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara mā Pita te kai e tunu.
Pita won’t cook th/ood.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara māku ngā tamariki e ārahi ki te kura.
I won’t l/ th/hildr/to school.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara mā rātou te kēmu e takatū.
They won’t pr/r/h/am/
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara māku ngā hū e hoko.
I won’t buy th/ho/
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara mā rāua te motokā e whakatika.
They won’t fix th/ar.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara mā Mere ngā kai e kawe.
Mere won’t bring th/ood.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara mā ngā kaiako ngā tauira e whakaako.
The teachers won’t t/h th/tud/s.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara mā mātou ngā rīhi e horoi.
We won’t wash th/ish/
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara māku te kākahu e whakamaroke.
I won’t dry th/loth/
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara mā ngā mātua ngā tamariki e āwhina.
The parents won’t h/ th/hildr/
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara mā rāua te māra e whakatipu.
They won’t t/ to th/ard/
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara mā te kaiako ngā ture e whakamārama.
The teacher won’t /lain th/ul/
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Ehara mā ngā hoa ngā pukapuka e whakahoki ki te whare pukapuka.
The friends won’t r/rn th/ooks to th/ibrary.
Negating the future agent emphatic - ehara mā..

Kāua e kōrero pēnā.
Don't talk like that.
Like this, like that - pēnei, pēna, pēra

Mehemea ka ua āpōpō, kāore au e haere ki te mahi.
If it rains tomorrow, I won't go to work.
If (using mehemea) - mehemea, mehe, mēnā

Ka kōrero a Toto, ki ana kōtiro, mehemea e pai rāua ki te moe tāne.
Toto asked his daughters if they wanted husbands.
If (using mehemea) - mehemea, mehe, mēnā

Ka kōrero a Toto ki ana kōtiro, mehemea e pai rāua ki te moe tāne.
Toto asked his daughters if they wanted to get married.
If (using mehemea) - mehemea, mehe, mēnā

A kōrero ana rāua mō tee haere ai rāua.
And they talked about the day when they would leave.
About someone - mōku, mōu, mōna...

Ki tōku whakaaro, e rima tekau aua kāinga.
In my estimation, there are fifty of those settlements.
How many are there? - E hia? Tokohia?

E ono ngā pune, e rima ngā pāoka.
Six spoons and five forks.
How many are there? - E hia? Tokohia?

Kāore e taea e koe.
You are unable.
To be unable - Kāore... taea...

Kāore e taea e koe tōku waka te whakatika.
You are unable to fix my car.
To be unable - Kāore... taea...

Kāore i taea e koe tōku waka te whakatika.
You were unable to fix my car.
To be unable - Kāore... taea...

Kāore i taea e Rāwiri te hāngī te tunu.
Rāwiri was unable to cook the hāngī.
To be unable - Kāore... taea...

Kāore e taea e Manu te pātai te whakautu.
Manu is unable to answer the question.
To be unable - Kāore... taea...

Kāore i taea e Taika te kai te tunu.
Taika is unable to cook food.
To be unable - Kāore... taea...

Kāore koe e taea te tākaro i te kita?
Are you unable to play the guitar?
To be unable - Kāore... taea...

Kāore ia e taea te whakaako i ngā tamariki?
Is he/she unable to teach the children?
To be unable - Kāore... taea...

Kāore rāua e taea te haere ki te kura?
Are they (two) unable to go to school?
To be unable - Kāore... taea...

Kāore mātou e taea te hīkoi ki te tāone?
Are we (excluding you) unable to walk to the town?
To be unable - Kāore... taea...

Kāore koe e taea te kai i ngā āporo?
Are you unable to eat the apples?
To be unable - Kāore... taea...

Kāore au e taea te tākaro i te kita.
I am unable to play the guitar.
To be unable - Kāore... taea...

Kāore a Hemi e taea te whakahaere i te hui.
Hemi is unable to run the meeting.
To be unable - Kāore... taea...

Kāore ngā tamariki e taea te haere ki te kura.
The children are unable to go to school.
To be unable - Kāore... taea...

Kāore mātou e taea te hīkoi ki te tāone.
We are unable to walk to town.
To be unable - Kāore... taea...

Kāore te kaiako e taea te whakarongo ki ngā tauira.
The teacher is unable to listen to the students.
To be unable - Kāore... taea...

Kāore rāua e taea te mahi tahi.
They are unable to work together.
To be unable - Kāore... taea...

Kāore te kuri e taea te oma i te papa tākaro.
The dog is unable to run in the playground.
To be unable - Kāore... taea...

Kāore au e taea te tuhituhi i tēnei reta.
I am unable to write this letter.
To be unable - Kāore... taea...

Kāore ngā tāngata e taea te haere mā runga pahi.
The people are unable to travel by bus.
To be unable - Kāore... taea...

Kāore koe e taea te mātakitaki i te kiriata.
You are unable to watch the movie.
To be unable - Kāore... taea...

Mā wai e mahi te parāoa?
Who will make the bread?
Statives with 'i' - i a, i te, i ngā

Mā wai te parāoa e mahi?
Who will make the bread?
Statives with 'i' - i a, i te, i ngā

Mā rātou tātou e pōwhiri?
Who will greet us today?
Statives with 'i' - i a, i te, i ngā

Mā wai e taraiwa? Māku?
Who's going to drive? Shall I?
Statives with 'i' - i a, i te, i ngā

Kua pau te wai te inu e te kurī.
The dog has finished drinking the water.
Statives with 'i' - i a, i te, i ngā

I a Spongebob rāua ko Patariki e tītoitoi ana i te Krusty Krab ka pararē a Squidward ki a rāua.
While Spongebob and Patrick were goofing off at the Krusty Krab, Squidward yelled at them.
While... - i... e... ana, ka...

I a mātou i Rānana ka tūtaki ki a Mere mā i a rātou e hoko ana i ng`1a parāoa wīwī.
While they were in London, they met Mary and her group while they were buying French bread.
While... - i... e... ana, ka...

I a rātou e waiata ana i tā rātou waiata ka whakarite kai ngā ringawera mā rātou.
While they were singing their song, the cooks prepared food for them.
While... - i... e... ana, ka...

I te kurī e whakahiato ana i ngā hipi ā te kaipāmu ka whakakao ētahi kurī i ngā kau.
While the dog was herding the farmer's sheep, some dogs were herding the cows.
While... - i... e... ana, ka...

I tō rātou pēne e waiata ana, ka inu mātou i ngā inu kore utu!
While the band sang, we drank free drinks!
While... - i... e... ana, ka...

I ahau e haere ana i te rori, ka pahū a Ruapehu.
While I went down the road, Ruapehu erupted.
While... - i... e... ana, ka...

I ōku tuāhine e horoi ana i ngā rīhi, ka moe ahau.
While my sisters were washing the dishes, I was sleeping.
While... - i... e... ana, ka...

I a Mere e whakatā ana, ka mātaki tana hoa i te poiwhana.
While Mere was resting, her friend was watching the football.
While... - i... e... ana, ka...

I a au i reira e noho ana...
While I was living there...
While... - i... e... ana, ka...

Mā wai e horoi ngā pereti?
Who will wash the plates?
Who will? - mā wai?

Mā wai e kato te pūhā?
Who will pick the pūhā?
Who will? - mā wai?

Mā wai te pūhā e kato?
Who will pick the pūhā?
Who will? - mā wai?

Mā wai ahau e āwhina?
Who will help me?
Who will? - mā wai?

Mā wai e tiki atu taku kopa moni?
Who will fetch my purse?
Who will? - mā wai?

Mā wai e horoi ngā rīhi?
Who will wash the dishes?
Who will? - mā wai?

Ma wai koe e āwhina.
Who will help you?
Who will? - mā wai?

Mā wai te karakia e taki?
Who will recite the karakia?
Who will? - mā wai?

Mā wai ngā rīhi e horoi?
Who will wash the dishes?
Who will? - mā wai?

Mā wai te papa e muku?
Who will mop the floor?
Who will? - mā wai?

Mā wai e horoi?
Who will wash?
Who will? - mā wai?

Mā wai ngā rihi e horoi?
Who will wash the dishes?
Who will? - mā wai?

Mā wai te whare e whakatika?
Who will fix the house?
Who will? - mā wai?

Mā wai ngā tamariki e tiki?
Who will fetch the children?
Who will? - mā wai?

Mā wai ngā putiputi e kato?
Who will pick the flowers?
Who will? - mā wai?

Mā wai ngā kurī e whāngai?
Will will feed the dogs?
Who will? - mā wai?

Mā wai a Kayte e āwhina?
Who will help Kayte?
Who will? - mā wai?

Mā wai te tēpu e whakarite?
Who will be the one to clear the table?
Who will? - mā wai?

Mā wai ngā tamariki e āwhina?
Who is to help the children?
Who will? - mā wai?

Mā wai tō rātou kakahu e haenga?
Who will iron our clothes?
Who will? - mā wai?

Mā wai tēnei hui e whakahaere?
Who will run this meeting?
Who will? - mā wai?

Mā wai e taraiwa?
Who is going to drive?
Who will? - mā wai?

Ko wai e whai nei?
Who's next?
Comparatives (better than...) - pai ake...

Kātahi ka whakaohoia e te tangata nei tōna mōkai ki roto ki tētahi puna.
Then this man placed his pet in a spring of water.
And then... - kātahi ka...

Kātahi ka whiua e ia tāna mōkai ki te moana.
Then she threw her baby into the sea.
And then... - kātahi ka...

Ki te kore tee whiti āpōpō, kāore tātau e haere.
If the sun does not shine tomorrow, we won't go.
If not... - ki te kore...

Ki te kore a Ataahua e hoki wawa mai, ka noho mau au.
If Ataahua doesn't get back on time, I will stay.
If not... - ki te kore...

Ki te kore koe e whakaae, ka pōuri ahau.
If you don't agree, I will be sad.
If not... - ki te kore...

Ki te kore te ua e mao, ka mātakitaki kiriata tāua.
If the rain doesn't clear, we will watch movies.
If not... - ki te kore...

I kōrero ahau kia whakapono ai te rōpū ki ahau.
I kōrero ahau kia kore ai te rōpū e whakapono ki ahau.
In order to... - kia... ai...

I hīkoi au ki te kāinga kia kore ai au e kite i tōku whānau.
I walked home in order to not see my family.
In order not to... - kia... kore ai

Haere mai koe ki konei kia kore ai koe e mākū.
Come over here so that you don't get wet.
In order not to... - kia... kore ai

Kuhu mai ki roto kia kore ai koe e makariri.
Come inside so that you don't get cold.
In order not to... - kia... kore ai

Me hoki mai koe ināianei, kia kore ai tō māmā e pukuriri.
You had better come back now so your mum doesn't get angry.
In order not to... - kia... kore ai

I whakakā au i te pouaka whakaata kia kore ai au e moe.
I turned on the TV in order to not sleep.
In order not to... - kia... kore ai

I waiata au i tētahi waiata kia kore ai au e wareware i aku raruraru.
I sang a song in order to not forget my troubles.
In order not to... - kia... kore ai

I tuhi au i tētahi reta kia kore ai au e uru ki roto i te raruraru.
I wrote a letter in order to not get into trouble.
In order not to... - kia... kore ai

I taraiwa ia i te motokā kia kore ai ia e haere ki tātahi.
He drove the car in order to not go to the beach.
In order not to... - kia... kore ai

I haere mātou ki te kura kia kore ai mātou e kite i ngā hoa.
We went to school in order to not see our friends.
In order not to... - kia... kore ai

I kōrero ia kia kore ai ia e āwhina i te rōpū.
He spoke in order to not help the group.
In order not to... - kia... kore ai

Ko to ono karaka tee tīmata ai te hui.
The meeting starts (specifically) at 6 o'clock.
Specifically - ai

Ko Ōhope te wāhi e kaukau ai ahau.
Ōhope is the place (specifically) where I swim.
Specifically - ai

Ko Te Kūhā te marae e wānanga ai tātau.
Te Kūhā is the (specific) marae where we hold a learning session.
Specifically - ai

Ha aha koe i kore ai e haere?
Why didn't you go?
Why didn't? - he aha i kore ai e?

He aha a Tama i kore ai e tākaro?
Why didn't Tama play?
Why didn't? - he aha i kore ai e?

He aha a Amaru i kore ai e tae mai ki te hui?
Why didn't Amaru come to the hui?
Why didn't? - he aha i kore ai e?

He aha tātau i kore ai e toa?
Why didn't we win?
Why didn't? - he aha i kore ai e?

He aha koe i kore ai e horoi i ngā rīhi?
Why didn't you wash the dishes?
Why didn't? - he aha i kore ai e?

He aha koe i kore ai e haere ki te mahi?
Why didn't you go to work?
Why didn't? - he aha i kore ai e?

Nā te aha tātau i kore ai e toa?
Why didn't we win?
For what reason? - nā te aha ai?

Nā te aha koe i kore ai e haere?
What is the reason why you didn’t go?
Why not? - nā te aha i kore ai?

Nā te aha rātou i kore ai e kōrero?
Why didn’t th/sp/?
Why not? - nā te aha i kore ai?

Nā te aha koe i kore ai e kai i te āporo?
Why didn’t you / th/ppl/
Why not? - nā te aha i kore ai?

Nā te aha ia i kore ai e hoki ki te kāinga?
Why didn’t h/h//rn hom/
Why not? - nā te aha i kore ai?

Nā te aha ngā tamariki i kore ai e tākaro?
Why didn’t th/hildr/play?
Why not? - nā te aha i kore ai?

Nā te aha koutou i kore ai e haere ki te tāone?
Why didn’t you (plural) go to town?
Why not? - nā te aha i kore ai?

Nā te aha te kaiako i kore ai e whakatika i te mahi?
Why didn’t th//h/corr/ th/ork?
Why not? - nā te aha i kore ai?

Nā te aha ngā mātua i kore ai e tae mai ki te kura?
Why didn’t th/ar/s com/o th/chool?
Why not? - nā te aha i kore ai?

Nā te aha koe i kore ai e moe i te pō nei?
Why didn’t you sl//tonight?
Why not? - nā te aha i kore ai?

Nā te aha te tama i kore ai e tangi?
Why didn’t th/oy cry?
Why not? - nā te aha i kore ai?

Nā te aha koe i kore ai e haere?
What is the reason why you didn't go?
Why not? - nā te aha i kore ai?

Nā te aha i Tama i kore ai e tākaro?
What is the reason why Tama didn't play?
Why not? - nā te aha i kore ai?

I patua te kau me ngā hipi e te kaipāmu ki te rākau.
The cow and the sheep were hit by the farmer with the stick.
By means of - ki

Kua hangaia tōku whare e te kāmura ki te rākau.
My house has been built with wood.
By means of - ki

Ko taku hiahia kia mauria mai e koe he kūano tori.
I wish you would bring me a kitten.
Kia for second verb after a passive - kia

Ko te nuinga ia i mea kia kāua e hoea ki te taua.
The majority, however, said that they should not paddle off to a hostile expedition.
Kia for second verb after a passive - kia

Kāore e taea te taraiwa kia tika me te pātuhi anō.
You can't drive properly whilst at the same time texting.
Kia for second verb after a passive - kia

Kaua rawa e haere!
Do not go!
Absolutely don't - kaua rawa!

Ka waiatatia tēnei, tērā waiata rānei e tātou?
Will we sing this song or that song?
Or... - ...rānei

He aha koe e haere ai ki te hui?
Why will you go to the hui?
Why... now? - He aha... e... nei?

He aha koe e pēnā nei?
Why are you doing it like that?
Why... now? - He aha... e... nei?

He aha koe i kore ai e haere mai ki tōku whare?
Why didn't you come to my place?
Why didn't... - He aha... i kore... aib e

He aha tātou e kore ai e kai i puaa āpōpō?
Why won't we be eating pork tomorrow?
Why won't... - He aha... e kore ai e...

He aha te heihei e kore ai e whakawhiti i te rori.
Why won't the chicken cross the road?
Why won't... - He aha... e kore ai e...

He aha koe e kore nei e moe?
Why aren't you sleeping?
Why aren't... - he aha... e kore nei e...

Kāore e tokorua ngā tamariki.
There are not two children.
Negating counting people - Kāore e toko...

Kāore e tokoono ngā tauira.
There are not six students.
Negating counting people - Kāore e toko...

Kāore e tokorima ngā tāngata.
There are not five people.
Negating counting people - Kāore e toko...

Kāore e tokowhitu ngā kaiako.
There are not seven teachers.
Negating counting people - Kāore e toko...

Kāore e tokotoru ngā tangata kaumātua.
There are not three elders.
Negating counting people - Kāore e toko...

Kāore e tokowaru ngā pirihimana.
There are not eight police officers.
Negating counting people - Kāore e toko...

Kāore e tokoiti ngā manuhiri.
There are not a few guests.
Negating counting people - Kāore e toko...

Kāore e tokorua ngā hoa.
There are not two friends.
Negating counting people - Kāore e toko...

Kāore e tekau mā rua ngā tamariki.
There are not twelve children.
Negating counting people - Kāore e toko...

Kāore e rima ngā pukapuka.
There are not five books.
Negating counting things - Kāore e...

Kāore e whitu ngā waka.
There are not seven cars.
Negating counting things - Kāore e...

Kāore e toru ngā pene.
There are not three pens.
Negating counting things - Kāore e...

Kāore e waru ngā tūru.
There are not eight chairs.
Negating counting things - Kāore e...

Kāore e rua ngā tepu.
There are not two tables.
Negating counting things - Kāore e...

Kāore e kotahi te pouaka.
There is not one box.
Negating counting things - Kāore e...

Kāore e iwa ngā whare.
There are not nine houses.
Negating counting things - Kāore e...

Kāore e ono ngā rīhi.
There are not six plates.
Negating counting things - Kāore e...

Kāore e whā ngā pouaka whakaata.
There are not four televisions.
Negating counting things - Kāore e...

Kāore e toru ngā kurī.
There are not three dogs.
Negating counting things - Kāore e...

Kāore koe e āhei te haere ki te pāti.
You are not allowed to go to the party.
Not allowed - kāore... e āhei

Kāore ngā tamariki e āhei te tākaro i te papa tākaro.
The children are not allowed to play at the playground.
Not allowed - kāore... e āhei

Kāore au e āhei te kōrero ki a ia.
I am not allowed to talk to him/her.
Not allowed - kāore... e āhei

Kāore koe e āhei te inu wai.
You are not allowed to drink water.
Not allowed - kāore... e āhei

Kāore te ngeru e āhei te moe i runga i te tūru.
The cat is not allowed to sleep on the chair.
Not allowed - kāore... e āhei

Kāore te kaiako e āhei te haere ki waho.
The teacher is not allowed to go outside.
Not allowed - kāore... e āhei

Kāore ngā tauira e āhei te whakamahi i ngā rorohiko.
The students are not allowed to use the computers.
Not allowed - kāore... e āhei

Kāore a Hine e āhei te noho i konei.
Hine is not allowed to stay here.
Not allowed - kāore... e āhei

Kāore rāua e āhei te haere ki te toa.
They are not allowed to go to the store.
Not allowed - kāore... e āhei

Kāore koe e āhei te mātakitaki i te pouaka whakaata.
You are not allowed to watch TV.
Not allowed - kāore... e āhei

Kei kore koutou e horo ki te oma.
You might not be able to run fast.

Mā wai ngā pereti e horoi?
Who will wash the plates?

Taihoa e kai!
Don't eat yet!

E kore te puhi e noho hoa kore.
A virgin would never be without attendants.

Kei te hangaia e rātou he whare mō ō rātou mātua.
A house is being by them for their parents.

Hoea tō waka, e hoa!
Go for it, mate!

Kei te kimi te whare wānanga i tētahi tangata e hāngai nei ngā tohu mātauranga hei whakaako.
The university is looking for a suitably qualified person to teach.

Ā muri i ngā kōrero, ka [harirū] ā ka hongi ngā rōpū e rua.
After the speeches, the two groups will [shake hands] and press noses.

Kāore ia e kia i te kai.
He will not cook food.

I patua e ia ki te ngākaukore.
He killed it heartlessly.

E rua hāora e toe ana.
There is two hours to go.

E kore e taea e ngā tamariki ngā rīhi te horoi.
The children are unable to wash the dishes.

Kāore e taea e Pita te rakuraku te whakatangi.
Pita can't play the guitar.

Kei te tirohia ngā pukapuka e te kairangahau.
The books are being looked at by the researcher.

E kore e ua i tēnei rā.
It isn't going to rain today.

Tōia te ingoa o te tangata ki te pouaka e hāngai ana ki te pātai.
Drag the name of the person to the box who fits the description.

Aroha mai e hoa. I tōmuri te pahi.
Sorry mate, the bus was late.

I reira, ka kitea e ia tētahi pounamu i Arahura.
There, he saw a piece of greenstone at Arahura.

Kia ora e Hera, kei te pēhea koe?
Hi, Sarah, how are you?

Mō taku hē e hoa.
My bad mate.

Te tino haerenga o rātou, 'Koia anō me te huruhuru manu e rere ana i te hau'.
They all ran on "like a bird's feather flying in the wind".

Tēnā koe e Mahu, kei te pēhea koe?
Hello, Mahu, how are you?

Tino reka ngā panakeke nei e whae.
These pancakes are really delicious.

E noho e tama.
Sit down please boy.

Ki a ia, kāore e tika kia whakatūria he whare moni ki Whakatipua.
In his opinion, a casino should not be established in Queenstown.

Ka kōrero mai a Hotunui ki te kino o tōna iwi e noho nei ia.
Hotunui spoke about how bad the people were that he was living among.

Ke hoki ia ki Hawaiki, ka mauria e ia ētahi pounamu.
When he returned to Hawaiki, he took some pieces of greenstone with him.

Ka pai e aku moko, ka pai.
Well done my grandchildren, well done.

Ka nui tōku aroha mōu, e te tau!
I love you very much, my darling!

Mā Mia te kai e tunu?
Will Mia cook the food?

Kāore a Rangi e kōrero ana.
Rangi is not talking.

Kāore ngā tāngata o reira e mokemoke ana.
The people there are not lonely.

Kāti, tukua mai ki Hikurangi, ki te maunga e tauria i te huka.
Enough! Let him come hither to Hikurangi, to the mountain crowned with snow.

Māu rānei ngā pereti e horoi?
Will you wash the plates?

Kāti, ko au anake e haere.
Enough! I alone will go.

Mei noho atu ia i te pā, e roa te kawenga.
If he had remained in the pā, we would have had a long job.

Kia tika hoki te kōrero, e tama.
Let the talk be correct, son.

Kāore e taea e Tawa ōna hū te here.
Tawa can't tie his shoes.

He hangarau noa e Mā, he hangarau noa!
I'm only pretending, Ma, just pretending!

Kāore e taea e au.
I can't do it.

Māna e whakapiko te ara o te ika ki tāna wāhi e hiahia ai.
He could make a fish go wherever he wanted.

E kore a Aroha e hīkoi ki te kura.
Aroha won't walk to school.

Ka hokona e ia te kurī rā mō te rua rau tāra.
He sold that dog for two hundred dollars.

E kore te tama e whana i te pōro.
The boy won't kick the ball.

Kia haere tāua ki Kai Reka, kei reira taku hoa, a Ari, e mahi ana.
Let's go to Kai Reka, my friend, Ari, works there.

He hono tangata e kore e motu; ka pa he taura waka e motu.
Unlike a canoe rope, a human bond cannot be severed.

Kore rawa au e haere.
I will never go.

Kore rawa ia e hoki mai ki a tātou.
He will never come back to us.

Ki te kore a Mere e tae mai āpōpō, ka waea atu ki a Henare.
If Mere doesn't arrive tomorrow I will ring Henare.

Ki te kore e mutu te ua ākuanei, ka hōhā ngā tamariki.
If it doesn't stop raining soon, the children will get bored.

Kei te kōrero ia: "He mate kei taku waewae. Kei te toto! E mamae ana taku turi!".
He says: "My leg is sore! There's blood! My knee hurts!".

I Manawatū a Miro e noho ana.
Miro was living in Manawatū.

Kaua e wareware ki te kati i te tatau.
Don't forget to close the door.

Kua kai ahau i te toroī? E kore rawa!
Have I eaten toroī! Never!

Kāhore e Mā, māku te papa e tahitahi.
No worries Mum, I will clean the floor.

Ōna tau e toru tekau.
She is thirty years old.

Kei te patua e ia tana kurī.
Her dog is beaten by her.

I pōwhitritia e mātou.
They were welcomed by us.

Whakautua ana e Kura ki tana matua.
Kura answered her father.

Atu i tēnei rā, e kore au e inu.
From today, I will never drink.

Ka rawe te pō nei e Kauri, ka nui ngā mihi ki a koe!
This was an excellent night Kauri, many thanks to you!

Ki tō whakaaro, e hia ngā tau o Tawa?
How old do you think Tawa is?

Auē, te āhua nei e pīrangi ana ia ki te moe.
Gosh, he looks like he needs to sleep.

He tika tāu, e Tame, hoki ora atu ki tō kāinga.
You're right, Tame, safe travels home.

Tāpiri ati ki a Hone, ka hiahia tātou e rua tāngata tino kaha.
We will need two strong men in addition to John.

I pātaitia e au.
It was asked by me.

Kei whea te uru o te waka, e Kupe?
Where is the canoe headed, Kupe?

Kei hea te uru o te waka, e Kupe?
Where is the canoe headed, Kupe?

Haere mai, e ngā toa o te Tai Tokerau.
Welcome, champions of North Auckland.

Titiro e Kawana.
Look, Governor.

Kia ora e hoa!
Hello friend/mate!

E kore ngā kiwi e rere.
Kiwi can't fly.

Kia ora e kare!
Hello dear friend!

Kāore au e mōhio.
I don't know.

Kia ora e whae!
Hello aunty!

Kia ora e kui!
Hello elderly woman!

Kia ora e koro!
Hello elderly man!

Kia kore ai e ngaro.
Ensure it is never lost.

Kia ora e hine!
Hello girl!

Atu i te āhua o ngā kupu, kāore he tino rerekētanga o ēnei pū tohu wā e rua nei.
In terms of the meaning of the words, there is no significant difference between these two expressions.

Kia ora e tama!
Hello boy!

Ko te whakataukī e kī ana...
As the saying goes...

I hokona e au ki tāku kari nama
I paid with my credit card.

Kia ora e hoa mā!
Hello friends/mates!

Ko te kōrero e kī ana...
As the saying goes...

I te reo Māori, e ono ngā pū-tohu-wa matua, e whitu me ka whakaarohia te "kātahi āno... ka", engari he mono tūkē te "kātahi anō".
In the Māori language, there are six main time markers, seven if we include "kātahi anō... ka", but "kātahi anō" is considered a standalone.

Kia ora e hine!
Hello young girl!

Kia ora e kare mā!
Hello dear friends!

Kaua e matapiko!
Don't be stingy.

tēnā koe e koro!
Hello sir!

Kua hangaia te marae e ngā tohunga.
The marae has been built by the experts.

Kia ora e whae mā!
Hello aunties!

Kia ora e kui mā!
Hello elderly women!

Kia ora e koro mā!
Hello elderly men!

He kapu kāwhe tāku e pīrangi ana.
I want a cup of coffee.

Kia ora e hine mā!
Hello girls!

He wharau mō tōna kuia tāna e mahi ana.
She is working on a shed for her kuia.

Ko tāu, e kui, he okioki.
Your role, elder, is to rest.

Kia ora e tama mā!
Hello boys!

He pūrākau tā Rangi e kōrero ana.
Rangi is talking about an ancient narrative.

I ēnei rā, mā te mīhini e mahi te nuinga o ngā mahi.
These days, machines do most of the work.

E kore a ia e hoki mai i a Ponga.
She will never return to us from Ponga.

Ka nui taku aroha mōu, e te tau!
I love you very much, my darling!

E rima ngā iwi e noho mai nei i te Tai Tokerau.
There are five tribes who live in Northland.

Kāore ahau e pai ana ki te kai hikareti.
I do not like smoking cigarettes.

Inapō nei, e pupuhi ana te hau.
Last night, the wind was blowing.

Ko te kōrero e kīia ana...
The saying goes...

Kua tāria koe e au.
You have been waited for by me.

Kia ita e hoa mā.
Be committed friends.

E kore e mimiti te aroha mōu.
My love for you will never wane.

E kore e ea i te kupu taku aroha mōu.
Words can't express how much I love you.

Takitū tātou! E tū tātou!
Everyone stand up!

Tokohia ngā tangata e haere mai?
How many people are coming?

Mā ngā mea nunui e rahu te tapu o te pā nei.
The important ones can touch the sacred things of this pā.

Kia ora rawa atu e hoa.
Thanks heaps mate.

Kia ora e Mere. He ātaahua tō whare.
Thanks, Mere. Your house is beautiful.

I tēnei rā, he maha ngā pūhera i hokona e au.
Today I bought many parcels.

Whū! Kei a koe mō te ako reo, e hoa.
You're awesome at learning languages mate.

Kia tika te noho, e te tau.
Sit properly, my darling.

Tēnā koe e Mere.
Hello Mere.

Tēnā rā koe e koro.
Hello elder.

Mōrena e Mā.
Good morning, Mum.

Kia ora e kui.
Hi elder.

Kia ora e hoa. Pai te tutaki i a koe.
Hi mate. Nice to meet you.

Kāti, e mea ana koe ko Ponga hei ariki mōu?
Then are you saying Ponga is to be your lord?

Kia ora e hoa, i aha koe mō Te Aranga?
Hi friend, what did you do for Easter?

E kore e roa kua tīmata ki te raranga i tana kete.
It will not be long before she has started to make her kit.

Mōrena e te tau!
Good morning, my love!

Auē, e hika mā.
Goodness me.

Aroha mai, e kare!
Sorry dear!

Kuhu mai, e hine!
Come in, girl!

He inu māu, e kui?
Would you like a drink, grandma?

Ko te Hone e kōrero nei, kāhore e roa.
The John I'm talking about isn't tall.

Kei te pēhea koe, e koro?
How are you, grandfather?

Āe, hara mai e Peti.
Yes, come here Peti.

Kāhore mātou e mākū!
We won't get wet!

Haeree ipo!
See you later darling!

Kāore he tamaiti e whānau.
No child will be born.

E kore ahau e wareware ki a ia.
I will never forget her.

Tēnā koe, e te ranatira!
Greetings to you, chief!

Mō ngā wiki e rua i noho ai ia ki Hāmoa.
He stayed in Samoa for two weeks.

Mōrena e moi.
Good morning dear.

Kia tika te noho e tama.
Sit properly, son.

Kāore e pai a Aria ki te keri i te hāngī.
Aria isn't good at digging the hāngī pit.

Nā te aha a Honi i kore ai e tae mai ki te hui?
What is the reason why Honi did not come to the meeting?

Māku e horoi.
I'll wash.

Ko ngā rōpū e rua i te totohe.
The two groups were arguing.

Mā wai koe e āwhina?
Who will help you?

Mā ngā tama koe e āwhina.
The boys will help you.

Ka taea e Koa te whakatangi rakuruku.
Koa is able to play guitar.

I mea atu rā hoki ahau ki a koe kua whakapuaretia e ia te kēti ki a tātou.
I told you he would open the gate for us.

I mōhio ahau e haere mai ana koe i tēnei rā.
I knew you would come today.

Ko ngā mea e tū ana.
The ones standing up.

Mā Kayte ngā rihi e horoi.
It will be Kayte who will wash the dishes.

Ka taeae te rakuraku te whakatangi e Tama.
Tama can play the guitar.

Ko rātou, ko ngā poaka e toru.
Them (over there), the three little pigs.

Whaea, e hiakai ana a Pāora.
Whaea, Pāora is hungry.

Inā poroa e ahau te taura, māua e hopu mai te kete.
When I cut the rope, you catch the basket.

Kāore anō tēnei pānui kia pānuitia e au.
This notice has not yet been read by me.

Arā a Hēmi e oma mai ana.
There is James running.

Kāore e taea e au te rakuraku te whakatangi, heoi, ka taea e au i te piana te whakatangi.
I can't play the guitar, however, I can play the piano.

Ko ngā iwi katoa e pai ana ki te haka.
All of the iwi are good at doing haka.

Kia ora e hoa, ko wai koe?
Hi friend, who are you?

Te tino omanga koa o te wahine nei, kua tata ki te taha o te toka rangitoto e tū ana i te ara.
This woman ran on happily, and reached the side of the scoria rock standing by the path.

Kāhore ngā kapu i runga i te taraihe e paru ana.
The cups on the sideboard weren't dirty.

Kāore e taea e au te kai te tunu.
I can't cook the food.

Kua maha kē hoki ngā tau e noho ana ki a au.
He has stayed with me for many years.

Kāore taea e au te haere ki te tāone.
I can't go to town.

Haere mai e tama, rukuhia ngā pāua a Tangaroa nei.
Come here son, dive for the pāua belonging to Tangaroa.

Ka kotahi hāora e maremare au.
He has been coughing for one hour.

Kia kaha e hoa mā!
Let's go team!

E hia te moni e pīrangi ana koe?
How much money do you need?

Whakarongo mai, e te tau!
Listen, here my darling!

Kia toa koe e hoa.
Be strong friend.

Kua hōhā ahau ki ngā paruparu e puta ana ki te moana.
I hate the pollution of the sea.

Ko ngā paru e rere ana ki waho o te moana.
The sewage is flowing to the sea.

Kaua koe e haere i raro i te arawhata!
Don't walk under the ladder!

Koia rā e koro!
That it, grandad!

Kāore te Māori e pai ki te tangata whakahīhī.
Māori people don't like skites.

I reira ia e kōrero ana ki ngā tamariki.
She was there talking to the kids.

Kāore te tamaiti tāne e tū ana.
The boy is (or was not) standing.

Kua kore ia e haere mai.
He isn't going after all.

Kāore au e pai ki tōku taokete.
I don't like my sister-in-law.

Ko te āhua nei, tēe hokihoki anō ana ia ki Taranaki.
It appears that he used to go back to Taranaki fequently.

Kāore e au ana te ngeru.
Cats don't bark.

Tika tāu e hoa. I aha koe i te mutunga wiki?
You are right! What did you do in the weekend?

Tēnā koe e hoa.
Hello friend.

Kore tonu ia e kai hikareti i ngā pō.
He never smoked in the evenings.

Pērā tonu i ngā rā katoa, i ngā pō hoki e te iwi.
The tribe did that by day and at night.

Kia ora e koe!
May you be well!

I tō rātou taenga atu, e pōuri tonu ana te hōro.
When they arrived, the hall was still dark.

E pīrangi ana a Hera kia mutu te patu tohorā.
Hera wants the killing of whales to stop.

I a ia tōu pōtae e mau ana.
She had your hat on.

E kore a Hōne e haere.
Hōne will not go.

Tēra pea tētahi e mōhio ana ki te roanga ake o te kōrero nei.
Perhaps there's someone who knows the rest of this story.

Ko Nikau e haere.
Nikau is the one who should go.

Anā tō kai e hoa, me tūtaki au ki tō whaea ā tōna wā.
That's what you get mate, I should meet your mum sometime.

Mōrena e Kui.
Good morning Nan.

Tēnā koe, e noho mai nā i Ākarana.
Hello to you who will in Auckland.

Kia ora e te hoa!
Hi my esteemed friend!

Kei te pēhea koe e koro?
How are you grandad?

Ka rūpeke noa rātou ki waenga o te marae e nohoia rā e te manuhiri.
They all gathered together in the middle of the marae where the visitors were sitting.

Ka mātakitakina te ngeru e te kurī.
The cat will be watched by the dog.

Haere mai e hoa.
Come here friend.

I tuketuke haere atu ia i waenganui i ngā kaumātua e rua.
He elbowed his way between the two elders.

I rongo au i tētahi manu e tangi ana.
I heard a bird singing.

I a ia e tamariki ana...
When she was young...

Purea nei e te hau
Scattered by the wind

E kore te whare kōrero, e puta he kupu mā tētahi tangata i muri i te kupu a te tino ariki.
It was not allowable according to the rules of debate for any person to say anything after the high chief had spoken.

Rawe e hoa, koia kei a koe!
Great, love. You are onto it.

Me pēhea rātou e mōhio ai?
How are they to know?

E rere, wairua, e rere
Fly, o free spirit, fly

E rua āku āporo. E toru ā kōrua.
I have two apples. You two have three.

Kua porongia te rākau e ia ki te toki.
The tree has been felled by him with the axe.

I opaina mai te pōro e ia anganui tonu ki tētahi taha o te whīra tākaro.
He threw the ball to the opposite end of the playing field.

He kokonga whare ka kitea, he kokonga ngākau e kore e kitea.
You can see the corners of a house, but you cannot see into the recesses of the heart.

Tū anganui ana ngā tāngata e rua.
The two men stood opposite each other.

E kuhu, e kuhu!
Help yourself!

Kāore e taea e au te haere ki te mahi āpōpō.
I am unable to go to work tomorrow.

Kia ora e hoa.
Hi mate.

Me ako kupu, kīanga anō hoki e hāngai ana.
Learn words, and also relevant phrases that are applicable.

Kāore e taea e au te kanikani.
I can't dance.

Ka herea e ia ā tāua kurī.
He tied up our dogs.

Hei te ahiahi ka m,āminga e koe he mate wai tōu.
In the evening, you will pretend you are thirsty.

Kei Otaki rātou e hui ana.
They are meeting at Otaki.

I te pānuitia te kupu e te kaiwhakahaere.
The message is being read out by the manager.

I kainga ngā kina katoa e rātou.
All the kina wee eaten by them.

Ka tohe ia ki a Pou kia kaua e haere mai.
He urged Pou not to come.

Mā tēnā, mā tēnā o koutou tāna ake tuhinga e tuku mai.
Each of you must submit his/her own essay.

I a mātou e hoki mai ana i Pōneke, ka toro atu mātou ki ētahi hoa.
As we were coming back from Wellington, we called in on some friends.

E hokona ana e au kia whā.
I am buying four.

Kaua rā e wahangū.
Keep not silent.

Kāore au e pai ki...
I do not like...

Kua rere atu ngā manu e rima.
The five birds have flown away.

Kāore au e pai ki te inu waipiro i te ata.
I do not like drinking wine in the morning.

Ko taku hiahia kia mauria mai e koe he kūao tori.
I wish you would bring me a kitten.

Ā te tau e heke mai nei, ka tū te hui nui.
In the year ahead, the big meeting will be held.

E kore rawa au e inu waipiro.
I will never drink alcohol.

Kaua koe e whakarongo ki a ia.
Do not listen to him.

E mea ana ētahi he mahi kino te whawhe ira kararehe, hua rānei, ko ētahi e mea ana he pai.
Some say that genetic engineering of animals and food plants is a bad thing, others that it is good.

Ko te heihei te tūmomo mīti e kainga ana e ratou.
The type of meat that is being eaten by them is chicken

Kore rawa ahau e haere.
I won't go.

Anei. E kai.
Here you are. Eat up.

I patua e ia kāhore he māripi.
He killed it without a knife.

Hei te ahiahi ka māmingā e koe he mate wai tōu.
In the evening, you will pretend to be thirsty.

Kāore au e whakaae.
I don't agree.

Auē, e Mā, kua wera a roto nei.
Gosh, Mā, it's got hot in here.

E hia āu pene e hoa?
How many pens have you got mate?

Tena koa, kainga e koe tēnei wāhi?
Why don't you try this piece?

Mōrena e te whānau!
Good morning family!

Āe e Mā, kei te hēmanawa au i te wera.
Yeah Mā, this heat is getting to me.

Tokoono ngā tāngata kei tōku whare e noho ana.
There are six people living at my house.

Kua tae tātou! E kaikaha ana au ki te puta.
We’v/rriv/ I can’t wait to g>t.

Pērā tonu i ngā rā katoa, i ngā pō hoki, e te iwi.
The tribe did this every day, and at night too.

E moe, e te tau.
Go to sleep, my darling.

E kore a muri e hoki!
What's done is done!

Kāore e taea te taraiwa tika me te kai hamupaka anō.
You can't drive properly whilst at the same time eating a hamburger.

He tika te kī a tō tātou ariki, nā te kōtiro nei i pai mai ki a Ponga, kāti me āwhina e tātou.
The words of our leader are just; because this girl loves Ponga, we should support her.

He mahinga ngātahi ki waenga i Te Taura Whiri i te Reo Māori me Countown e āhei ai te kaihoko ki te rongo i te reo Māori i ngā paeutu kaihoko.
A collaboration between Te Taura Whiri i te Reo Māori (The Māori Language Commission) and Countdown sees customers able to use self-checkouts in te reo Māori.

Pai noa iho e tā.
Easy, sweet as, bro.

Kia ora Te Manaaki, kei te aha koe e hoa?
Hi, Te Manaaki, what are you doing friend?

Pai noa iho e hine.
Easy, sweet as, girl.

Tekau mā tahi rātou e haere ana.
Eleven of them are going.

Kāore au e pai ki te rēmana, he kawa!
I don't like lemons, they're sour.

"Katoa tō mātou kapa e tino manawanui nei i te āheinga a te hunga reo Māori ki te whakamutu i ā rātou mahi hoko kai i roto i te reo, i te āheinga hoki mā te whānui me te whāroa o ā mātou toronga, ka āwhina kia whakarauora i te reo, ā, kia whakamahia e ngā whakatipuranga kei te pihi ake."
"Our entire team is incredibly proud that not only can te reo Māori speakers now complete their shopping in their own language, but that we can use our scale and reach to help ensure te reo Māori is revitalised and used for generations to come."

He ngenge pea nōu, ka kore e hia kai?
Maybe you are tired, will you not eat?

Ko te rāngai hauora Māori e kimi āwhina atu ana i te rāngai pāpāho Māori me ngā mātanga reo Māori ki te whakakaha ake i te whakamahinga o te reo Māori i te ao hauora.
The Māori health sector, Māori media and Māori language experts want to increase the use of the Māori language in health.

Kāore ia e whai wā.
He will not have time.

He whakahaere wānanga te mahi a te ratonga hauora Māori tūmatanui, a Hāpai Te Hauora ki Rotorua i tēnei rā ki te kōkiri i te kaupapa me te whakaaro, mā te reo hoki e ora ake ai ngā hapori.
Today Māori public health provider Hāpai Te Hauora hosted a symposium in Rotorua to advance the idea and says this could also be a factor in creating healthier communities.

E rua e rua.
One and the same.

He tī noa iho e Niko.
Just tea, Niko.

Koirā anake te mahi e pahawa i a koe!
That's all you're good for!

Mā mātou koutou e manaaki.
We will take care of you.

Engari hei tāna, "i roto i ngā tau ka huri ake ki muri, kaare anō kia āta whakaritea mai tētahi rautaki e ngātahi atu ai te pounga waihoe o te reo Māori ki roto i te ao hauora".
But he said over the past few years, there has been a lack of preparation and plan for te reo Maōri use in the health sector.

Kua tikona e koe tōu kope.
You filled your nappy.

Hei tino tauira hei tāna, "i roto i te Kowheori i ngā marama e ono, e hia kē nei ngā kupu mō te mate Kowheori i te tīmatanga rā."
A prime example "is when Covid-19 first hit, in the first six months there were so many different Māori names used for the word Covid".

E kore a Repo e rere ki Manawatū ki te ako i te reo Māori.
Repo won't fly to Manawatū to learn the Māori language.

Kāore e taea e ahau te hīkoi nā raro.
I'm not able to work.

E kore tāua e mahi tahi i te taumahi ākuanei.
We won't be working on the project together anymore.

Koia rā e Rongo, whakairia ake ki runga.
Rongo, suspended high above.

E kore rawa a Tia e kai i te kūtai.
Tia will never eat mussels.

Māmā, e hiahia ana ahau ki te haere ki te kaukau.
Mum, I want to go for a swim.

Mā Hēmi e whakakapi te hui.
Hēmi will close the hui.

Kaua koe e haere.
Don't go.

Mā te kōrero e ora ai te reo.
By speaking it the language will be alive and well.

Explore Māori Grammar! | Play our Māori word game! | Learn with our Māori flashcards!