Results for 'for'
hei - at, in, with, for, to, as a; hay; necklace (Various meanings, eg future preposition)
mō - for, unrealised, ō category possession, about
ai - Not translatable into an English word; verbal particle; used in various subordinate structures, for example relative clauses, adverbials, ...ai
kāore - negative used for verb sentences
tama - son, nephew (term of address for a boy, son: tama)
aku - my, mine (plural form of taku, neutral for possession category)
āna - his, her, plural, for ā category items
kāhore - Negative used for verb sentences
māku - for me, by me
koro - term of address for an elderly man, grandfather (E koro)
kimi - to look for, seek
māna - for him, her, by him, her
hine - term of address for a girl: E hine!
hika - a term of address for both sexes (eg 'E hika')
kui - Term of address for an elderly woman (eg 'E kui'.)
wawata - to long for, yearn for; dream
māu - for you, by you; ā category possession
tono - to apply for, to order (v):
an application (n)
mōna - for him, her, unrealised, o category possession
āku - my, mine (pl, for ā category items, plural form of tāku)
tūmanako - to hope for, anticipate, expect, wish for
rapa - to look for (v); rubber (n)
hai - as, for (variant of hei)
mōku - for me, unrealised, o category possession
kimihia - sought; look for! (kimi + passive suffix -hia)
māhau - for you
(variant of māu)
hei aha? - what for?
ahuahu - care for; heap
ake, ake, ake - for ever and ever
ea - be avenged; be paid for; worth
hotu - long for; sigh; sob
īnoia - (pass) be prayed for; be requested
minamina - desire, wish for mine be gathered together
mōu - for you
rapua - be looked for, to be searched for, sought (pass of ropu)
rautao - leaves for wrapping food in oven; to wrap round with leaves
takitaki - appear; provoke; revenge; look for; recite
tāria - (pass) be waited for; be expected; after a time
taumau - betrothal; betroth; betrothed; reserve for oneself
tohi - divide, separate; ceremony for newborn baby
whakaute - care for; nurse
whakawātea - make way for, clear space
hei taira tēnei - for example
nāwai rā - after a time, in due course, for some time
nanaiore - to strive for, endeavour
roa noa - for a long time
kātahi anō - now for the first time
opeopea - cared for; care for! (pass. of opeope)
opeopengia - cared for; care for! (pass. of opeope)
tokanga - large basket for food
Engari tonu! - Whatever! You bet! For sure!
Te tokorima a Māui - “The five of Māui” – a reference to one’s fingers. If an apology is made thek of cutlery, one might say “Hei aha rā. Hai te tokorima a Māui” It does not matter. Leave it to the five of Māui.
Mei kore ake... - If it wasn't for you...
Hoea tō waka! - Go for it!
Koirā anake te mahi e pahawa i a koe! - That's all you're good for!
Parahutihuti ana te haere! - Couldn't see them for dust!
E tama mā e! - Good heavens boy! Good heavens! Far out! For goodness sake boy!
Mā koutou anō koutou e kuhu! - You can fend for yourselves.
Hika mā! - For crying out loud!
Kotahi atu. - Make a beeline for.
Kāore e nama te kōrero. - He has an answer for everything.
Kua tangi kurī. - Crying for nothing.
Kai a te ahi, kai a te kurī. - Food for the fire... you're no good, just food for the dog.
A tōna wā. - All in good time. There will come a time for that.
Auē taukiri e. - Oh dear! For crying out loud!
Tēnā koe i tēnā. - Thanks for that.
I haere au ki te toa hei hoko i ngā kai m1a te hui. - I went to the stop to buy food for the meeting.
I haere au ki te toa hoko ai i ngā kai m1a te hui. - I went to the stop to buy food for the meeting.
Ko te raumati te wā kauhoe.
Summer is the time for swimming.
Identity sentences - ko...
Ko au te rōia mō tēnei take.
I am the Lawyer for this case.
Identity sentences - ko...
Ko te kāinga tūturu o Koa kei Pōneke.
As for Koa's permanent home, it's in Wellington.
Identity sentences - ko...
Ko wai te koroua nui tōna aroha ki tōna whānau?
Who is the old man who has a lot of love for his whānau?
Asking who - Ko wai...?
Ehara māu te kai nei.
This food isn't for you.
Negations of identity sentences - ehara...
Ehara i te miti kau te hapa pai ki a au.
It's not meat that I like for dinner.
Negations of identity sentences - ehara...
E kimi ana a Manu i tāna waea pūkoro.
Manu is searching for his cell phone.
Simple sentences: present tense - e... ana
E hui ana te kōmihana o te Taura Whiri ia marama mō te rua rā.
The Māori Language Commission meets each month for two days.
Simple sentences: present tense - e... ana
E tatari ana au ki te rārangi kia hoko ai i ōku hū.
I am waiting in the queue to pay for my shoes.
Simple sentences: present tense - e... ana
E tika ana kia mihi au ki a koe me tō whānau i tēnei wā pōuri.
It is appropriate for me to greet you and your family at this sad time.
Simple sentences: present tense - e... ana
E rapu ana ia i tētahi rangimarietanga.
He's looking for peace of mind.
Simple sentences: present tense - e... ana
E kimi ana te ngeru ki te kiore.
The cat is searching for the mouse.
Simple sentences: present tense - e... ana
E tono ana ia kia haere ia ki te whakatā.
He is requesting to go for a break.
Simple sentences: present tense - e... ana
E kimi ana a Manu i tāna waea pūkoro.
Manu is searching for his cell phone.
Simple sentences: present tense - e... ana
E hui ana te kōmihana ia marama mō te rua rā.
The Commission meets for two days in each month.
Simple sentences: present tense - e... ana
I tauomaoma rātou e rua maero i te one.
They had a race for two miles along the beach.
Simple sentences: past tense - i
I haere a Hori ki te kanikani ki te kimi hoa wahine.
Hori went to the dance to look for a girlfriend.
Simple sentences: past tense - i
I mahi au i te māra, ā, āe, i pānui pukapuka, ā, i tunu hoki au i te kai mā te whānau.
I worked in the garden, yeah, I read books and I cooked for the family.
Simple sentences: past tense - i
I rapu haere ia i ana kī.
He went around looking for his keys.
Simple sentences: past tense - i
I haere au ki te kauhoe.
I went for a swim.
Simple sentences: past tense - i
I haere te kura ki te tāone ki te whakataetae mō te kapa haka.
The school went to town to compete for the kapa haka.
Simple sentences: past tense - i
I te tunu a Hana i te keke mō te hui.
Hana was baking the cake for the meeting.
Simple sentences: past tense - i te
I te hanga te kaiako i ngā mahi mō te akomanga.
The teacher was preparing the work for the class.
Simple sentences: past tense - i te
I te whakareri a Mere mō te haerenga ki Tāhuna.
Mere was preparing for the trip to Queenstown.
Simple sentences: past tense - i te
Ka tuhituhi a Pita i te reta mō tōna hoa.
Pita will write the letter for his friend.
Simple sentences: past tense - i te
Ka tunu a Mere i te kai mō te whānau ā te pō.
Mere will cook dinner for the family tonight.
Simple sentences: past tense - i te
Ka tatari au ki a koe.
I will wait for you.
Simple sentences: future tense - ka
Ka hoko au i tētahi taonga mā tāku tahu.
I will buy a gift for my love.
Simple sentences: future tense - ka
Ka manaaki te tangata whenua i ngā manuhiri.
The people of the land/marae will care for the visitors.
Simple sentences: future tense - ka
Ka tatari au ki a koutou ko ngā kaiako.
I will wait for you and the teachers.
Simple sentences: future tense - ka
Kua hokona tēnei rorohiko māu.
This computer has been bought for you.
Simple sentences: past completed tense - kua
Kua waiho taua wāhi hei urupā mō ngā tūpāpaku.
That place was left as a burial ground for the dead.
Simple sentences: past completed tense - kua
Me haere mai koe ki te tina.
You should come for dinner.
Simple sentences: you should - me
Me tuhi koe i ō hiahia mō te keke.
You should write down what you want for the cake.
Simple sentences: you should - me
Me haere tāua ki te inu kawhe.
We should go for a coffee.
Simple sentences: you should - me
Me whakareri te whare mō ngā manuhiri.
The house should be prepared for the guests.
Simple sentences: you should - me
Me haere koe ki te kaukau.
You should go for a swim.
Simple sentences: you should - me
Kei te pata au i te tōhi mā te parakuihi.
I'm buttering the toast for breakfast.
Sentences with i - i
Kei te rapu tā mātou ngeru i tāna kai.
Our cat is searching for his food.
Sentences with i - i
Kua pau te hāora e maremare ana.
He has been coughing for an hour.
Sentences with a subclause - e... ana
Kei roto i te kāpata te pukapuka e rapu ana ia.
The book he was looking for was in the cupboard.
-
Kia hia ngā aihikirīmi māu?
How many ice creams for you?
How many are needed? - Kia hia
Tēnā mahia mai he tī māku.
Please make a cup of tea for me.
Could you please make me... - Tēnā mahia mai he... māku.
Tēnā tīkina atu he kai mā kōrua.
Please, fetch some food for you two.
Could you please make me... - Tēnā mahia mai he... māku.
Tēnā mahia mai he tī māku.
Please make a tea for me.
Could you please make me... - Tēnā mahia mai he... māku.
Ka pai tēnā, māku hoki ētahi kai e hoko mō te haerenga?
That's good, will I buy some food for the trip?
Is it OK if... ? - Ka pai taku...?
Āhea koe haere atu ai ki Rarotonga?
When are you leaving for Rarotonga?
When? (in the future) - Āwhea? Āhea?
Nō tētahi Rāmere, kāore ia i tae mai ki te mahi.
One Friday, she didn't turn up for work.
Belonging to the past - nō
Ehara mā te kaiako tēnei pouaka whakaata.
This television is not for the teacher.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara mā ngā tāngata tēnei kōrero.
This speech is not for the people.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara mō ngā tamariki tēnei kākahu.
This clothing is not for the children.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara mā ngā tauira tēnei akoranga.
This lesson is not for the students.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara māna tēnei taonga.
This treasure is not for him/her.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara mā ngā tamariki tēnei āporo.
This apple is not for the children.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara mō Pāora tēnei koti.
This coat is not for Pāora.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara mōu tēnei tūru.
This chair is not for you.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara tēnei pōtae mō Pita.
This hat isn't for Pita.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara mō Pita tēnei pōtae.
This hat isn't for Pita.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara ēnei pāua mā ngā tamariki.
These pāua aren't for the kids.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara mā Pita tēnei pukapuka.
This book is not for Pita.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara mō ngā tamariki tēnei whare.
This house is not for the children.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara māku tēnei kai.
This food is not for me.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara mō rātou tēnei waka.
This vehicle is not for them.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara mā ngā tamariki tēnei tākaro.
This toy is not for the children.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara mā rāua tēnei kāri.
This card is not for them.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara mōku tēnei tūru.
This chair is not for me.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara mā ngā manuhiri tēnei kai.
This food is not for the guests.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara mō tō māmā tēnei hāte.
This shirt is not for your mother.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara māu tēnei pene.
This pen is not for you.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara mō ngā kaumātua tēnei tūru.
This chair is not for the elders.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara mā ngā tauira tēnei pepa.
This paper is not for the students.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara mā te whānau tēnei keke.
This cake is not for the family.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara mā tātou tēnei kai.
This food is not for us.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara mā ngā kaiako tēnei pouaka.
This box is not for the teachers.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara mōna tērā tūru.
That chair is not for him.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Ehara mā rātou tēnei kai.
This food is not for them.
Negating māku possessives - ehara... mā...; ehara... mā
Nā Ponga te kōhuru i a au.
Ponga is responsible for the treachery against me.
Past agent emphatic - nā - agent emphatic
Nā wai te kai i tunu?
Who cooked for food?
Past agent emphatic - nā - agent emphatic
Nā tana rōpā i whakanoi he kai māna.
His slave hung some food up for him.
Past agent emphatic - nā - agent emphatic
Nāku anō taku haere mai.
I alone am responsible for my coming here.
Past agent emphatic - nā - agent emphatic
Mā ngā tāngata tēnei kōrero.
This speech is for the people.
Unrealised possession - mā, māku
Mō ngā tamariki tēnei kākahu.
This clothing is for the children.
Unrealised possession - mā, māku
Māna ēnei pene.
These pens are for him.
Unrealised possession - mā, māku
Mā ngā tauira tēnei akoranga.
This lesson is for the students.
Unrealised possession - mā, māku
Māna tēnei taonga.
This treasure is for him/her.
Unrealised possession - mā, māku
Mā ngā tamariki tēnei āporo.
This apple is for the children.
Unrealised possession - mā, māku
Māu te pukapuka nei.
This book is for you.
Unrealised possession - mā, māku
Mā Rangi ngā putiputi nei.
These flowers are for Rangi.
Unrealised possession - mā, māku
Māna tēnei pukapuka.
This book is for her.
Unrealised possession - mā, māku
He pānui tēnei māu.
This notice is for you.
Unrealised possession - mā, māku
Kia kotahi māku, kia rua mā Tame.
One for me, two for Tame.
Unrealised possession - mā, māku
Mā Pita tēnei pukapuka.
This book is for Pita.
Unrealised possession - mā, māku
Mō ngā tamariki tēnei whare.
This house is for the children.
Unrealised possession - mā, māku
Māku tēnei kai.
This food is for me.
Unrealised possession - mā, māku
Mō rātou tēnei waka.
This vehicle is for them.
Unrealised possession - mā, māku
Mā ngā tamariki tēnei tākaro.
This toy is for the children.
Unrealised possession - mā, māku
Mā rāua tēnei kāri.
This card is for them (two).
Unrealised possession - mā, māku
Mōku tēnei tūru.
This chair is for me.
Unrealised possession - mā, māku
Mā ngā manuhiri tēnei kai.
This food is for the guests.
Unrealised possession - mā, māku
Mō tō māmā tēnei hāte.
This shirt is for your mother.
Unrealised possession - mā, māku
Māku tēnei pene.
This pen is for me.
Unrealised possession - mā, māku
Māu tēnei pene.
This pen is for you.
Unrealised possession - mā, māku
Māu tēnei pene.
This pen is for you.
Unrealised possession - mā, māku
Māna tēnei pene.
This pen is for her.
Unrealised possession - mā, māku
Mō ngā kaumātua tēnei tūru.
This chair is for the elders.
Unrealised possession - mā, māku
Mōku ērā hū.
Those shoes are for me.
Unrealised possession - mā, māku
Mō Honi ērā hu.
Those shoes are for Honi.
Unrealised possession - mā, māku
Mā ngā tauira tēnei pepa.
This paper is for the students.
Unrealised possession - mā, māku
Mā te whānau tēnei keke.
This cake is for the family.
Unrealised possession - mā, māku
Mō tā rāua tama ērā hū.
Those shoes are for their son.
Unrealised possession - mā, māku
Mā ngā kaiako tēnei pouaka.
This box is for the teachers.
Unrealised possession - mā, māku
Mā Pani ēnei pukapuka.
These books are for Pani.
Unrealised possession - mā, māku
Mā rātou tēnei kai.
This food is for them.
Unrealised possession - mā, māku
Mā te kaiako tēnei pouaka whakaata.
This television is for the teacher.
Unrealised possession - mā, māku
Māu e mahi kaputī māna?
Can you make a cup of tea for her?
Future agent emphatic - māku
Māu e tubnu tētahi keke ma t`1a t`1atou hui.
You will cook a cake for our meeting.
Future agent emphatic - māku
Homai he wai arani māku.
Pass an orange juice for me.
Commands using the passive - Tāpirihia, Tīkina...
Whakatikahia te tēpu mō te kai.
Set the table for the meal.
Commands using the passive - Tāpirihia, Tīkina...
Waihotia ngā kai ki runga i te tēpu mō te rā whānau.
Leave the food on the table for the birthday.
Commands using the passive - Tāpirihia, Tīkina...
Whakatikahia ngā mahi i te whare mō te hui.
Prepare the work at the house for the meeting.
Commands using the passive - Tāpirihia, Tīkina...
Waiho mā te wā.
Leave it for later, it'll sink in soon.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Kei raro i te motokā te kurī e kimihia ana e koe.
The dog which you are looking for is under the car.
In, on, by, under... - kei runga...
Ka haere mātou ki te tāone mā runga tereina mō te rua haora.
We went to town by train for two hours.
Travelling by means of - mā runga
Kaua e whakareri te whare mō ngā manuhiri.
The house shouldn't be prepared for the guests.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...
I kohia he pipi māku, me te kohi anō i ētehi mā taku matua.
I gathered some pipi for me, as well as some for my dad.
While at the same time/and in addition - me te... anō
I rukua he pāua, me te kohi anō i ētehi mā koutou ko tō whānau.
I went diving for pāua, and got some for your family too.
While at the same time/and in addition - me te... anō
I whakatikahia te waka hei painga mō te haere.
The car was fixed for the benefit of the trip.
Passive sentences - tikina...
Ke rāhuitia ēnei tauranga ike mā Ngāti-Kahukoka.
These fishing grounds were set aside for Ngāti-Kahukoka.
Passive sentences - tikina...
Kua kimihia tāna waea pūkoro i ngā wāhi katoa.
His cell phone has been searched for everywhere.
Passive sentences - tikina...
Ka tāria te waka e ngā kaiako.
The car will be waited for by the teachers.
Passive sentences - tikina...
Ka rāhuitia ēnei tauranga ika mā Ngāti-Kahukoka.
These fishing grounds were set aside for Ngāti-Kahukoka.
Passive sentences - tikina...
Kei te kimihia he whare mō te kura.
A house is being sought for the school.
Passive sentences - tikina...
Kua tāria koe e au.
You have been waited for by me.
Passive sentences - tikina...
Nō muri tata mai ka whakamihia ia mō āna mahi.
Shortly afterwards she was acknowledged for what she'd done.
Passive sentences - tikina...
E kimihia ana te kiore e te ngeru.
The cat is searching for the rat.
Passive sentences - tikina...
Kua kimihia e ia āna kī i ngā wāhi katoa.
He has searched everywhere for his keys. (Literally, his keys have been searched for everywhere.).
Passive sentences - tikina...
E ai ki a Mira, he pai te rimurimu hei whakamōmona i te whenua.
According to Mira, seaweed is good for enriching the soil.
According to... - E ai ki.../E ai ki tā... /Ki tā
E ai ki tā rātou, ko Te Pātaka o Rākaihautū tētahi anō ingoa mō Horomaka.
According to them, Te Pātaka o Rākaihautū is another name for Banks Peninsula.
According to... - E ai ki.../E ai ki tā... /Ki tā
Kei te hanga whare rātou mō ō rātou mātua.
They are house building for their parents.
Gerund phrases (fence building, bread baking, dishes washing...) - tunu parāoa...
Kei te ruku pāua a Taika.
Taika is diving for pāua.
Gerund phrases (fence building, bread baking, dishes washing...) - tunu parāoa...
Horoia ngā rīhi, kātahi ka waiho ai māna e whakamaroke.
Wash the dishes then leave them for her to dry.
And then... - ...ka/kātahi... ai...
Kāore e taea e au te haramai ki te mārena.
It is not possible for me to come to the wedding.
I am able... - Ka taea e...
Ka taea e koe te ruku kaimoana?
Can you dive for seafood?
I am able... - Ka taea e...
Ka kimihia he puna wai, nō whea e kitea.
They looked for a spring, but had no luck whatsoever finding one.
A strong or emphatic negative. - Nō hea, nō whea
Ka kimihihia he rūma mōtēra e wātea ana, nō whea e kitea.
They looked for a vacant motel room, but had no luck whatsoever finding one.
A strong or emphatic negative. - Nō hea, nō whea
Ka roa a Pōrori e tāria ana, me te hōhā haere o ngā mea e tatari ana ki a ia.
Pōrori was waited for a long time, and those waiting for him got fed up.
Be waited for - tāria
Kua roa te pahi nei e tāria ana. Āwhea ka tae mai?
This bus has been waited for for a long time. When will it arrive?
Be waited for - tāria
Kua hia ngā tau e tāria ana te whare tapere.
The community hall has been waited for for many years.
Be waited for - tāria
I hoko au i tētaho kurī hei mōkai mā taku tama.
I bought a dog as a pet for my son.
For the purpose of - hei
He aha te pukapuka pai hei pānui mā ngā tamariki?
What is a good book for the children to read?
For the purpose of - hei
He aha te pukapuka pai hei pānui mā ngā tamariki hei konei hei āpōpō?
What is a good book for the children to read here tomorrow?
For the purpose of - hei
He aha te tino kai hei kai mā ngā tamariki?
What is best food for the children to eat?
For the purpose of - hei
Inumia te wai māori hei oranga mōu.
Drink fresh water for your wellbeing.
For the purpose of - hei
Kōrerohia te reo Māori hei oranga mōna.
Speak te reo Māori for its wellbeing.
For the purpose of - hei
Ka tuhi pikitia au hei koha ki a ia.
I will draw a picture as a present for her.
For the purpose of - hei
Hei aha te rīpene whakapiri? Hei whakamau atu i ngā pānui whakaahua ki te pakitara.
What's that adhesive tape for? For attaching the posters to the wall.
For the purpose of - hei
Hei aha tēnā tuaina? Hei here i aku pīni.
What's that twine for? For tying my beans up.
For the purpose of - hei
Hei aha ngā taonga hangarua rā? Hei hanga taonga toi.
What are those recycled goods for? For making artworks.
For the purpose of - hei
Ko te Rāhoroi te rā pai hei haerenga ki Pōneke.
Saturday is the best day for going to Wellington.
For the purpose of - hei
Hei kai kē te mīti nā, kāore hei mōunu.
That meat is for food, not for bait.
For the purpose of - hei
I kohikohi ia i te kawakawa hei rongoā mō te māuiui o tāna tama.
He collected kawakawa as a cure for his son's illness.
For the purpose of - hei
Kei te tiki ia i tētahi rākau hei tokotoko māku.
He is getting me a branch as a walking stick for me.
For the purpose of - hei
I ēnei rā, kua waiho taua wāhi hei urupā mō ngā tūpāpaku.
Now that place remains as a burial place for the dead.
For the purpose of - hei
Ka kite hoki i ētahi atu rerekētanga, engari, mō te reremahi, kahore.
There are other differences as well, but for verbal sentences, there aren't any.
Conjunctions - but - engari
Kua reri mai te marae, engari kei te tāria tonutia te manuhiri.
The marae is ready, but we are still waiting for the guests.
Conjunctions - but - engari
Hoki mai ki te kāinga kirihimete ai.
Come back home for Christmas.
The reason for an action - ...ai.
Me muku koe i ngā pātū, i te peihana, ka mutu me āta mukumuku anō i te heketua.
You need to wipe the walls and the basin, plus you need to carefully wipe the toilet. And moreover, don't forget there's a separate cloth for the loo.
...and also, moreover - ...ka mutu
K257;ore koe i te paku aroha ki a ia? Kore kau.
Don't you feel just a little bit sorry for him? Nope!
there wasn't any... absolutely no... - Kāore kau...
Ka pakopako, ka mutu, ka pakopako, ka mutu. Pēnei tonu mō tētehi wā roa.
It would knock, and then stop, knock and stop. It carried on like this for quite a while.
It carried on like this... - Pēnei tonu...
Mehemea nō konei koe, e āhei ana koe te tono karahipi i te Poari.
If you're from here, you can or are eligible to apply for a scholarship from the Board.
Allowed to do something - āhei
Kāore au i āhei ki te kuhu atu, mā ngā mema anake.
I wasn't allowed to enter, it was for members only.
Allowed to do something - āhei
Ko wai ka āhei ki te utu i tērā moni nui mō te whare?
Who is able to afford to pay that much for a house?
Allowed to do something - āhei
Kia pakeke au, ka hoko whare nui au, mōku.
When I grow up, I'll buy a big house for myself.
When - Kia
Kia whiwhi te tamaiti tāne ki te moni, ka hoko mai ia i te koha mā te kōtiro.
When they boy got the money, he bought a present for the girl.
When - Kia
Kāore tā mātou ngeru i te tatari ki tāna kai.
Our cat is not waiting for his food.
Negations of the present tense (I am not working) - Kāore... i te...
I te whā karaka i te atu ai i wehe atu ai ki Tāmaki-makau-rau.
I left for Auckland at 4 in the morning.
Past - specifying a particular time - i te
I te ata o te Rāhoroi ka haere mātou ko taku whānau ki Taranaki ki te whakatā.
On Saturday morning my family and I went to Taranaki for a holiday.
Past - specifying a particular time - i te
I te ata i hīkoi au.
In the morning I walked/went for a walk.
Past - specifying a particular time - i te
Kāore i tua atu i tōku pāpā mō te kaukau.
There's no one better than my father for swimming.
There's no one better than... - Kāore i...
Kāore i tua atu i tōku māmā mō te tunu keke.
There's no one better than my mother for baking cakes.
There's no one better than... - Kāore i...
Ka karanga ki tana rōpā ki te wai ki a ia.
He called to his slave to get water for him.
Ka used to indicate the past - ka
Ka tino kaha rawa tōna tangi ki tōna mamae.
She mourned deeply for her pains.
Ka used to indicate the past - ka
Ka haere ki Zealandia mō te kawhe.
I went to Zealandia for a coffee.
Ka used to indicate the past - ka
Ka nui taku aroha ki a koe.
My love for you knows no bounds.
Ka used to indicate the past - ka
Ka hokona e ua te koti rā mō te whā rau tāra.
She bought that coat for four hundred dollars.
Ka used to indicate the past - ka
Ka tātua i a rātou mō te haere.
They girded themselves for the journey.
Ka used to indicate the past - ka
Ka whakatika te ope tamariki nei, ka tātou i a rātou mō te haere.
The group of young people got ready and girded themselves for the journey.
Ka used to indicate the past - ka
Ka hoki te kōrero ki a Hotu i ruku rā i te punga o tō rāua waka.
The story returns to Hotu who had dived for the anchor of their canoe.
Ka used to indicate the past - ka
Ka rite i te tokomaha te whakataāe te rā hei hokinga mō rātou.
The many young people reached agreement on the day for their return.
Ka used to indicate the past - ka
Ka tangi ngā tamāhine ki tō rātou pāpā.
The daughters mourned for their father.
Ka used to indicate the past - ka
Ka karakia ia i ngā karakia mō ngā taniwha moana.
He chanted the incantations for the taniwha of the sea.
Ka used to indicate the past - ka
Kāore a Pita e tuhituhi i te reta mō tōna hoa.
Pita will not write the letter for his friend.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...
Kāore a Mere e tunu i te kai mō te whānau ā te pō.
Mere will not cook dinner for the family tonight.
Negations of the future (I will not go) - Kāore... e...
He kotutu te tina.
It's boil up for dinner.
Categorizing sentences - he
Kua tīkina ngā tamariki i te kura, ka rite te whānau ki te haere ki tātahi, hararei ai.
The kids have been fetched from school, the family is ready to go to the beach for a holiday.
Using 'i' to indicate direction away from something - i - i
Mate noa ake rātou katoa i te aroha ki taua kōtiro.
They were all overcome with love for that girl.
Ka nui taku aroha ki tōku whānau.
I have a lot of love for my family.
Ma āku mokopuna tēnei manu.
This kite is for my grandchildren.
Possessives - 'a' class - ā, tāku...
Ka roa noa atu tōku rerenga i roto i tōku rererangi.
I can go for miles in my airplane.
Possessives - 'o' class - ō, tōku...
Kāore te waka e tāria e ngā kaiako.
The car will not be waited for by the teachers.
Negating passive sentences - Kāore... e...
Kāore ia i te kimihia e ōna hoa.
His friends aren't looking for him.
Negating passive sentences - Kāore... e...
Koia kei a koe mō te āwhina i tō whaea! I aha kōrua i te māra?
You're awesome for helping your mum. What did you do in the garden?
Family relationships - mother - mama, whaea
He aha tāu hei kai paramanawa?
What have you got for morning tea?
Do you have any...? - He... ?
He aha te kupu Māori mō time?
What's the Māori word for time?
What? - He aha?
He aha te kupu Māori mō hat?
What's the Māori word for hat.
What? - He aha?
He aha te kupu Māori mō lollies?
What is the Māori word for lollies?
What? - He aha?
He aha te kupu Māori mō 'awesome'?
What's the Māori word for 'awesome'?
What? - He aha?
Nāku ngā koha i hanga i tēnei Kirihimete.
I made the presents for Christmas this year.
This week, this month, this year - i tēnei wiki, i tēnei marama...
Ākuanei ka mutu te kura mō tēnei tau, mā wai ngā tamariki e tiki ki te kura?
Shortly school will be finished for the year, who will pick the kids up from school?
This week, this month, this year - i tēnei wiki, i tēnei marama...
Tēnā tātou kua huihui mai nei i tēnei pō.
Thanks for coming tonight.
This week, this month, this year - i tēnei wiki, i tēnei marama...
Te hui a te Whiringa-ā-nuku ko te mea mutunga mō tēnei tau.
The meeting in October will be the last for the year.
This week, this month, this year - i tēnei wiki, i tēnei marama...
Ko tēhea te tāone pai ki a koe mō te hararei?
Which town do you like for a holiday?
Which - Ko tēhea?
Kāore a Hana i te tunu i te keke mō te hui.
Hana was not baking the cake for the meeting.
Negations of the past tense - Kāore... i te...
Kāore te kaiako i te hanga i ngā mahi mō te akomanga.
The teacher was not preparing the work for the class.
Negations of the past tense - Kāore... i te...
Kāore a Mere i te whakareri mō te haerenga ki Tāhuna.
Mere was not preparing for the trip to Queenstown.
Negations of the past tense - Kāore... i te...
I pō, i pō, ā, ka mārama.
It was dark for a long time, and then at last it became light.
Conjunctions - and - ā
Tokohia kē mai nei ngā tāngata e tae mai ana mō te kai!
What a lot of people are arriving for the food!
Towards - mai
Haere mai ki te kaukau.
Come for a bath.
Towards - mai
Pātai atu ki te kaihoko mō te utu.
Ask the salesperson for the price.
Away - atu
E tama, mauria atu he tūru māna.
Hey boy, take a chair for her.
Away - atu
Whakarongo atu!
Listen (out for something)!
Away - atu
I nahea koe i wehe atu ai ki Whakatū?
When did you leave for Nelson?
Away - atu
Pātai atu ki te kaihoko mō te utu.
Ask the salesperson for the price.
Away - atu
E rua tekau meneti ngā tītī e tunua ana i roto it te umu.
The muttonbirds were roasted in the hot oven for twenty minutes.
Telling time - kara
Hei konei he kāinga mo mātou.
Here will be a home for us.
Future locative - hei
He roa noa atu te kōrero a te iwi nei i taua pō.
The tribe's discussion that night lasted for a long time.
That aforementioned thing - taua, aua
Kaua e whakatikahia te tēpu mō te kai.
Don't set the table for the meal.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...
Kaua e waihotia ngā kai ki runga i te tēpu mō te rā whānau.
Don't leave the food on the table for the birthday.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...
Kaua e whakatikahia ngā mahi i te whare mō te hui.
Don't prepare the work at the house for the meeting.
Negative passive commands (Don't be...) - Kaua... e...
Te Upoko o te Ika a Māui
The head of the fish of Māui (a name for the Wellington region).
Words that can be 'a' or 'o' categories - o, a
Mēnā ka haramai koe, ka tunu kai au mā tāua.
If you come over, I will cook food for us.
If (using mehemea) - mehemea, mehe, mēnā
He mīti me te raihi te hapa pai ki a au.
Meat and rice are the best dinner for me!
I like... - He pai ki a au...
I a rātou e waiata ana i tā rātou waiata ka whakarite kai ngā ringawera mā rātou.
While they were singing their song, the cooks prepared food for them.
While... - i... e... ana, ka...
Kātahi anō taku hoa ka haere atu ki Hawaii.
My friend has gone to Hawaii for the first time.
Has just... - kātahi anō...
Kātahi anō tō hoa ka waea mai.
Your friend just called. (or: your friend finally called; or: your friend called for the first time)
Has just... - kātahi anō...
Kaitoa ia kia mahue i te pahi!
Serves him right for missing the bus!
Serves you right! - kaitoa
Kaitoa koutou kia kōhetetia!
Serves you all right for getting a growling!
Serves you right! - kaitoa
Kātahi ka tirotiro atu mātou i ngā toa mō te ahiahi.
We then had a look around the shops for the afternoon.
And then... - kātahi ka...
I spoke in order for the group to not trust me.
I spoke in order for the group to trust me.
In order not to... - kia... kore ai
Tēnā koe i tō whakamōhio mai.
Thanks for you telling me.
-
Mō te whakararu i te tangata kāore he painga i a koe.
It's easy for you to piss people off.
No sweat to you... - Mō te... he painga i a koe...
E āhei ana tēnei pū-tohu-wā te noho hei wāhipa, wātū hoki rānei.
The time marker can also be used for present or past tense.
Or... - ...rānei
Mā Hēni ngā rare.
The lollies are for Hēni.
Nō te karahipi mō te kotahi tau anake i haere ai rātou ki Amerika.
A scholarship for a year has taken them to America.
He kaputī māu?
Would you like a cup of tea? (A cup of tea for you?).
Mā ngā tamariki ēnei pukapuka.
These books are for the children.
Ko te ako i te reo Māori te kaupapa hei kōrero māu.
Leaning the Māori language is the theme for you to talk about.
Mō Aroha tēnei koti.
This coat is for Aroha.
Kei te hangaia e rātou he whare mō ō rātou mātua.
A house is being by them for their parents.
Hoea tō waka, e hoa!
Go for it, mate!
Mō tātou tēnei whare.
This house is for us.
Kei te kimi te whare wānanga i tētahi tangata e hāngai nei ngā tohu mātauranga hei whakaako.
The university is looking for a suitably qualified person to teach.
Mō te whare hou ngā moenga nei.
These beds are for the new house.
Anei he waka mōu.
Here is a car for you.
Mō tātou katou te reo Māori.
The Māori language is for all of us.
Kei te haere au ki Waikanae mō te hui.
I'm going to Waikanae for the meeting.
Ehara māu te kai nei, mā ngā kaumātua kē.
This food is not for you, it is for the elders.
Mā wai ēnei kapu tī? Mā ngā tamariki? Ehara, mā ngā kaumātua kē.
Who are these cups of tea for? The children? No, they are for the elders.
Ehara mā Ari tēnei pukapuka.
This book isn't for Ari.
Mōu tēnei tūru.
This chair is for you.
Mā reira pea a ia ka tono ai i tana kōtiro ki te kawe wai māu.
Perhaps she will order her daughter to fetch water for you.
He awa tino pai tēnei mō te hopu tuna.
This was a very good river for catching eels.
Anei he rau pepa māu.
Here's a piece of paper for you.
Ko te wai o taua pā he puna kei te taha ki te hauaro.
The water source for that pā was a spring on the north side.
Ka hokona e ia te kurī rā mō te rua rau tāra.
He sold that dog for two hundred dollars.
Ko Hinemoa, ko ahau.
I am just like Hinemoa, I'd risk all for love.
E rua maero te haerenga o te one.
This beach extends for two miles.
Kāore au mō te inu.
I don't care for drink.
Ko te mēra mo tō māmā,.
They're the mail for your mother.
Kei te haere ahau ki te hokomaha hoko ai i te kai mā ōku mātua.
I am going to the supermarket to buy food for my parents.
Hāunga ia te tumuaki, ka tino hari katoa.
Except for the principal, everyone was happy.
Mauri ora ki a tātou.
Life force all wellness, good health for all.
I tipi haere au.
I went for a wander.
Kei te kōrero ia mā mātou.
She is speaking for us.
Haumi e, Hui e! Tāiki e!
Join together, unite, the group is ready to progress for the purpose of coming together.
Kia poto tō kōrero.
Speak for a short time.
Ehara mā ngā tamariki ēnei pāua.
These pāua aren't for the kids.
E toru ngā pū-tohu-wā "wāhipa".
There are three time markers for the past tense.
E rua ngā pū-tohu-wā "wātū".
There are two time markers for the present tense.
He tino mōhio ia ki te mahi kai i te moana, arā ki te ruku mātaitai me te hī ika.
He is very knowledgeable about gathering seafood, that is diving for shellfish and fishing.
He wharau mō tōna kuia tāna e mahi ana.
She is working on a shed for her kuia.
Ko tētahi āhuatanga whakaohorere ki te ākonga reo Māori, ko te akoranga nei, ehara noa te wātū i te "ka".
A common confusion for Māori language learners is that the verb "ka" is not only used for future tense.
I hīkoi haere au.
I went for a walk.
Tāria te wā.
Wait for the time.
He tangata whakatika waka i te rā, ā, he pene whakangahau tōna mō ngā huihuinga whakahirahira.
He is a person who fixes cars during the day, and he has an entertaining song for important gatherings.
Kua tāria koe e au.
You have been waited for by me.
E kore e mimiti te aroha mōu.
My love for you will never wane.
He rawaka āku moni mo āku hokonga.
I have enough money for my purchases.
Kia ora mō te kōrerorero.
Thanks for the chat.
Ka aha koe ā Te Aranga?
What will you do for Easter?
Haere koe hei kaituki i tā tātou waka.
Go and be the chanter for our canoe.
Mōu te wai nei.
This water is for you.
Kia ora e hoa, i aha koe mō Te Aranga?
Hi friend, what did you do for Easter?
Te utu mo te tīketi.
The price for the ticket.
Kei hea te roumamao mō te tukuata?
Where is the remote for the projector?
Kei te kimi whare ia mōna.
He is looking for a house for himself.
He rawaka āku moni mo āku hokonga.
I have enough money for my purchases.
Kotahi rau tāra te utu mō ngā whakamātautau.
The price for the tests is one hundred dollars.
Ka rite i te tokomaha te whakaāe te rā hei hokinga mō rātou.
The many people reached agreement on the day for their return.
Kei a koe mō te rūkahu!
You're the one for talking rubbish.
Kei hea ngā pānui mō tēnei ahiahi?
Where are the notices for this afternoon?
Mō ngā wiki e rua i noho ai ia ki Hāmoa.
He stayed in Samoa for two weeks.
E rua ngā wiki i noho ai ia ki Hāmoa.
He stayed in Samoa for two weeks.
Ko ngā waka i mua rā, mate katoa ngā tāngata o runga.
As for the canoes in front there, all the people on board were killed.
Kāore...
Negative used for verb sentences
Kia meatia he karakia mā tātou.
Let's say a karakia for us.
I mea atu rā hoki ahau ki a koe kua whakapuaretia e ia te kēti ki a tātou.
I told you he would open the gate for us.
Kimihia te kupu ki te papakupu.
Look for the word in the dictionary.
Kei hea ngā pānui mō tēnei ahiahi?
Where are the notices for this afternoon?
E tae ai tēnei take te whakatau, me mātua mōhio ngā āhuatanga katoa.
In order for this issue to be decided, one must first know everything that relates to it.
Kua maha kē hoki ngā tau e noho ana ki a au.
He has stayed with me for many years.
Haere mai e tama, rukuhia ngā pāua a Tangaroa nei.
Come here son, dive for the pāua belonging to Tangaroa.
Ka kotahi hāora e maremare au.
He has been coughing for one hour.
E rua tekau ngā tau i mahi ai ahau i tēnei pukapuka.
I have been working on this book for twenty years.
He pukapuka mā te tamariki.
A book for children.
Ka nui taku aroha mōu.
My love for you is great.
He nui taku aroha mō tōku whānau.
I have much love for my family.
Mā Pita tēnei ika.
This fish is for Pita.
I hoatu ahau i te m257;ripi ki tana hoa m257; Hone.
I gave the knife to John's friend for John.
E kore te whare kōrero, e puta he kupu mā tētahi tangata i muri i te kupu a te tino ariki.
It was not allowable according to the rules of debate for any person to say anything after the high chief had spoken.
Ko te utu mō te tamariki kotahi tāra.
The price for children is one dollar.
Tēnā tātou kua huihui mai nei i tēnei rā.
Thanks for coming today.
Tēnā tātou kua huihui mai nei i tēnei ahiahi.
Thanks for coming this afternoon.
He tōtara wāhi rua, he kai nā te ahi.
A tÅtara split in two is food rhe fire.
Ka whakatika tētahi anō o ngā uri ariki, ka tū hei kaituki mō te waka rā.
Another young chief arose and stood as chanter for that canoe.
Āe ana mai, haere ana, noho ana ia, tunu manu ana nāna.
She agreed and went off, he stayed and cooked birds for himself.
Kātahi aua tini tamariki rā, te tāne, te wahine, ka kohi i te hua o te miro, hei hinu whakakakara.
Then those many young people, men and women, would gather miro berries for scented oil.
Ka whāia te wahie mō takurua, ka mahia te kai mō tau.
Firewood for the winter is gathered, food for the year is prepared.
He karere māu.
There is a message for you.
Kāore au mō te kanikani.
I don't care for dancing.
Kei konei! Ka rawe koe hei karu mōku.
Here it is! You're an excellent set of eyes for me.
Āe rā! Me i kore ēnei karu, kua ngaro rawa tō kopa moni, ngā kī, ō mōwhiti!
I sure am! If it weren't for these eyes, you'd have lost your wallet, the keys, your glasses!
Kei te haere raua ki te hīkoi akuanei
They are going for a walk soon.
Tēnā koe i tō whakamārama mai.
Thanks for your explanation.
Māu tēnei pānui.
This notice is for you.
Tekau heneti te utu mō te tamariki.
The price for children is ten cents.
Tēnā koe i tō pātai mai.
Thanks for you asking me.
Homai koa te kupu huna mō te ipurangi.
Please give me the password for the internet.
Tēnā koe i tō mihi mai.
Thanks for acknowledging me.
Tēnā koe i te kai.
Thanks for the food.
Tēnā tō patu, hei koha māu ki ō tātou ariki i Āwhitu.
Here is young weapon, for you [to give] as a gift for our leaders in Āwhitu.
Kei te haere ia ki te marae ki te tunu i ngā kai mō te hui.
He is going to the marae to cook food for the meeting.
Kia ora māmā mō te kai pai nei.
Thanks mum for this good food.
Ko te 31 o Hōngongoi te rā kati ai ngā tono mai.
The 31st of July is the deadline for requests.
Ka riro i a au tētahi kutarere hei taonga kirihimete.
I got a scooter for chirstmas.
Mō rāua te wai nei.
The water is for them.
Māu tēnei putiputi.
This flower is for you.
Ko Pānia he papa kōhati ināianei.
As for Pānia, she's a flat rock now.
Kei te taraiwa mātou ki te Whanaganui a Tara mō te konohete.
We are driving to Wellington for the concert.
Mōna te whare nā.
That house by you is for her.
Kei te pīrangi au ki te hoko i tēnei mō taku pāpā.
I want to buy this for my dad.
Mō te kuia tēnā ka tika.
That would be fine for an old lady.
He tuatahi i te ao tēnei āheinga a te kiritaki o Countdown ki te tīpako i te reo Māori i ngā paeutu kaihoko, he mihi, he poroāki hoki ka rangona.
It's a world-first for Countdown customers to be able to have te reo Māori as a language option at self-service checkouts, with an audio greeting and farewell already established.
"Katoa tō mātou kapa e tino manawanui nei i te āheinga a te hunga reo Māori ki te whakamutu i ā rātou mahi hoko kai i roto i te reo, i te āheinga hoki mā te whānui me te whāroa o ā mātou toronga, ka āwhina kia whakarauora i te reo, ā, kia whakamahia e ngā whakatipuranga kei te pihi ake."
"Our entire team is incredibly proud that not only can te reo Māori speakers now complete their shopping in their own language, but that we can use our scale and reach to help ensure te reo Māori is revitalised and used for generations to come."
Ko tā Hannifin anō, he tuku whakamoemiti ki Te Taura Whiri i te Reo Māori i tā rātou tautoko kia whai oranga ai tēnei kaupapa
Hannifin says Countdown is grateful to Te Taura Whiri for their tautoko in bringing the project to life.
He tika te rahi mōku.
The size is correct for me.
Mei kore ake...
If it wasn't for you...
Hei huarahi mā tātou i te rangi nei.
A pathway for us all this day.
Hoea tō waka!
Go for it!
Aroha atu, aroha mai, tātou i a tātou katoa.
Let us show love for each other, for one another.
Engari hei tāna, "i roto i ngā tau ka huri ake ki muri, kaare anō kia āta whakaritea mai tētahi rautaki e ngātahi atu ai te pounga waihoe o te reo Māori ki roto i te ao hauora".
But he said over the past few years, there has been a lack of preparation and plan for te reo Maōri use in the health sector.
Ko te reo Māori, he waka eke noa.
Māori language is an accessible vessel for everyone.
Hei tino tauira hei tāna, "i roto i te Kowheori i ngā marama e ono, e hia kē nei ngā kupu mō te mate Kowheori i te tīmatanga rā."
A prime example "is when Covid-19 first hit, in the first six months there were so many different Māori names used for the word Covid".
Māmā, e hiahia ana ahau ki te haere ki te kaukau.
Mum, I want to go for a swim.
Mō Pani tēnei hōiho.
‘This horse is /b>i.
Ka whakatā ahau mō te kōtahi wiki.
I'll take a holiday for a week.
Ehara i te mea mōna tērā tūru.
That chair is not for him.
Mōku ēnā hū.
These shoes are for me.
Mō te kotahi tau anake te karahipi.
The scholarship is for just one year.
Homai he wai mōku.
Bring some water for me.