Results for 'me'
me - and, should, with (various meanings, uses, eg with, like, should)
au - I, me; cloud, smoke; current (of river or sea)
ēnei - these, near me (plural of tēnei)
māku - for me, by me
nāku - mine, realised possession,
it was done by me (ā category)
mōku - for me, unrealised, o category possession
aroha mai - sorry (show me some sympathy)
hika! - goodness me!
Āue, e hika mā! - Goodness me!
Nā kawea kōrero te kī! - A little bird told me!
Kāore he aha ki a au. - It doesn't bother me!
Hei aha māku! - It's none of my business. It doesn't matter to me.
E hoa mā e! - Good grief mate! Far out! Goodness me mate!
Tāua tāua! - You and me both! We're both the same.
Kāore i wareware i ahau tō ingoa. - I have not forgotten your name. (Your name has not been forgotten by me.)
I warewqare i ahau tō ingoa. - I have forgotten your name. (Your name has been forgotten by me.)
Hei aha atu māku. - It doesn't concern me.
Ka mahue tō whakamōhio. - You forgot to explain it to me.
Kei te kai ngā pakeke i ngā kina me ngā pāua. Kei te pūhaehae mātou.
The elderly are eating kina and pāua. We are jealous.
Simple sentences: present tense with a verb - kei te
E titiro tonu ana aku whatu, ka whakairia oratia.
My eyes were still open and yet you suspended me alive.
Simple sentences: present tense - e... ana
E tika ana me tū ki te mihi atu ki a koe.
It is appropriate to stand and acknowledge you..
Simple sentences: present tense - e... ana
E tika ana kia mihi au ki a koe me tō whānau i tēnei wā pōuri.
It is appropriate for me to greet you and your family at this sad time.
Simple sentences: present tense - e... ana
E tātaku ana tērā i ngā kauhau o nehe, me te kōrero i ngā mahi a ngā tūpuna i mahia i tēnei taha.
They recited the old recitations from ancient times, and talked about the deeds of the ancestors.
Simple sentences: present tense - e... ana
I tae atu rātou ki reira me ā rātou pū.
They arrived there with their guns.
Simple sentences: past tense - i
I pakipaki te katoa me tō rātou kore e tino mārama ki tāua i kī ai.
Everyone applauded though they did not entirely understand what he had said.
Simple sentences: past tense - i
I haere au ki to awa ki to hīkoi, i toro auto ki tōku hoa, ā, i kai tahi hoki me tōku whānau.
I went to the river to go walking, I visited my friend and I are together with my family.
Simple sentences: past tense - i
I hīkoi au me te kurī.
I walked the dog.
Simple sentences: past tense - i
I whakatō i ētehi kai māori pērā i te kūmara me te kōkihi.
We planted native food like kūmara and native spinach.
Simple sentences: past tense - i
I mahi poka noa au ki te keri i te whenua, ka kohete mai ia, 'E tama e! Me taki karakia i te tuatahi'.
I heedlessly started digging and she growled at me, 'Boy! You should do karakia first!'
Simple sentences: past tense - i
I te mātakitaki au i te kiriata me ōku hoa.
I was watching the movie with my friends.
Simple sentences: past tense - i te
Ka āwhina koe i a au ā tērā wiki.
You will help me next week.
Simple sentences: future tense - ka
Kua tika katoa kai me ngā mīti atu.
All the food, including the meat, should be ready now.
Simple sentences: past completed tense - kua
Kei te mau ia i tētahi pōtae, i tētahi poraka, i tētahi tīhate, me tētahi hāte hoki.
She is wearing a hat, a jersey, a t-shirt and a shirt.
Sentences with i - i
Kātahi ka tuku i a au kia tū ana, i a rātou e whakatā ana.
Then they left me standing while they had a rest.
Sentences with a subclause - e... ana
E kō, kia āta haere me te kapu tī, kei maringi.
Be careful, go slowly with the cup of tea, lest it spill.
Be careful... lest! - kia... kei...
Tēnā mahia mai he tōhi māku.
Could you please make me some toast.
Could you please make me... - Tēnā mahia mai he... māku.
Tēnā haria mai he āporo māku, e kō?
Can you bring me an apple please, dear?
Could you please make me... - Tēnā mahia mai he... māku.
Tēnā tahia te mahau mua me te mahau muri?
Could you please sweep the front and back porch.
Could you please make me... - Tēnā mahia mai he... māku.
Tēnā mahia mai he kapu tī māku?
Could you please make me a cup of tea.
Could you please make me... - Tēnā mahia mai he... māku.
Tēnā, hōmai he pene. Kua ngaro tāku.
Give me a pen please. I have lost mine.
Could you please make me... - Tēnā mahia mai he... māku.
Hei aha te kapu tī, homai te wai rēmana.
Never mind the cuppa tea, give me a lemon drink.
Never mind the... No worries! - Hei aha te..., Kia ahatia@
Hei aha te kāngarere me te pāreti.
Never mind the cornflakes and the porridge.
Never mind the... No worries! - Hei aha te..., Kia ahatia@
Ka pai tō whakamaumahara i a au ina tata atu ki te rā?
Could you remind me a little closer to the day?
Is it OK if... ? - Ka pai taku...?
Ka pai anō tō hoko waea pūkoro hou māku, e Mā?
Could you buy me a new cellphone, Mum…?
Is it OK if... ? - Ka pai taku...?
Taihoa tātou e whakatau me aha.
Let us not decide what to do just yet.
Don't... just yet! - Taihoa... e
Taihoa koutou e kai me whāngai te manuhiri i te tuatahi.
Don't eat yet, feed the visitors first.
Don't... just yet! - Taihoa... e
Nāku i horoi ngā rīhi.
It was me who washed the dishes.
Past agent emphatic - nā - agent emphatic
Nāku i tuhituhi te reta.
It was me who wrote the letter.
Past agent emphatic - nā - agent emphatic
Nāku i tiki te pukapuka.
It was me who fetched the book.
Past agent emphatic - nā - agent emphatic
Nāku i horoi te motokā.
It was me who washed the car.
Past agent emphatic - nā - agent emphatic
Nāku i whakarite te hui.
It was me who organized the meeting.
Past agent emphatic - nā - agent emphatic
Nāku i hoko te ngeru.
It was me who bought the cat.
Past agent emphatic - nā - agent emphatic
Nāku i kī atu ki a koe.
It was me who told you.
Past agent emphatic - nā - agent emphatic
Nāku i tiki te kai.
It was me who fetched the food.
Past agent emphatic - nā - agent emphatic
Nāku i hoko ngā hū.
It was me who bought the shoes.
Past agent emphatic - nā - agent emphatic
Nāku i kawe te pēke.
It was me who carried the bag.
Past agent emphatic - nā - agent emphatic
Nāku i kōrero ki a ia.
It was me who spoke to him/her.
Past agent emphatic - nā - agent emphatic
Nāku te pātai i pātai.
It was me who asked the question.
Past agent emphatic - nā - agent emphatic
Hōmai he parāoa māku.
Give me some bread.
Commands using the passive - Tāpirihia, Tīkina...
Homai ana pukapuka!
Give me her books!
Commands using the passive - Tāpirihia, Tīkina...
Homai ēnā māti!
Pass me those matches!
Commands using the passive - Tāpirihia, Tīkina...
Mauria mai ētahi parāoa parai.,
bring me some fried bread.
Commands using the passive - Tāpirihia, Tīkina...
Haria mai koa te arawhata!
Please bring me the ladder!
Commands using the passive - Tāpirihia, Tīkina...
I te kōrero mai ia ānō nei he tamaiti ahau.
He was talking to me as if I was a child.
It was as if - ānō nei
I te kōrero mai a Māmā ānō nei he tamaiti au.
Mum was talking to me as if I was a kid.
It was as if - ānō nei
I te tohutohu mai taku tamāhine ānō nei he matua kē ia.
My daughter was bossing me as if she was a parent
It was as if - ānō nei
E kaha tohutohu mai ana ia ānō nei ko au tana mōkai.
He was ordering me around as if I was his servant.
It was as if - ānō nei
Hoatu koutou, mā Pāpā ahau e tiki.
You lot go, Dad will pick me up.
You go on ahead - hoatu koe
Homai te tāora.
Pass me the towel.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai te paukena nui rawa atu!
Give me the biggest pumpkin!
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai koa te pata.
Pass me the butter please.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai te tote me te pepa.
Pass the salt and pepper.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
He rahi rawa tēnei wiri, hōmai he mea iti iho.
This drill is too big, pass me a smaller one.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai te pene.
Pass me the pen.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai te pata.
Pass me the butter.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Hōmai aku pene!
Give me my pencils!
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
E rua āu āporo. Homai tētahi!
You've got two apples. Give me one!
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Tēnā homai te huka.
Can you pass me the sugar.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Hōmai tēnā pene whero.
Give me that red pen (by you).
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai tētehi naihi.
Pass me a knife.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai te pata.
Pass me the butter.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Hōmai ngā tote.
Pass me the [bags of] salt.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Hōmai te tote.
Pass me the salt.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai te hopi.
Pass me the soap.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai te ūkui.
Pass me the cloth.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai ō koti.
Give me your coats.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai ngā tarau.
Pass me the trousers.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai ōu koti.
Give me your coats.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai ngā ūkui.
Pass me the wipes.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai tō tāora.
Give me your towel.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai tōna tīhāte.
Give me his t-shirt.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai ō ringaringa.
Give me your hands.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai ōna kākahu.
Give me his clothes.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai te pēpi
Pass me the baby.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai tōna pātara.
Pass me his bottle.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai ngā tōkena.
Pass me the socks.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai ngā kākahu.
Pass me the clothes.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai tō hingareti.
Pass me your singlet.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai tō ringa.
Pass me your hand.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai ngā āporo.
Pass me the apples.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Kua ngaro tāku pene. He nui āu. Tēnā, hōmai tētahi.
I've lost my pen. You've got lots. Give me one please.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Hōmai tēnā hū ōku.
Pass me that shoe of mine.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai te parāoa.
Pass me the bread.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai ngā pereti.
Pass me the plates.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Homai ngā paoka me ngā pune.
Pass me the forks and spoons.
Commands without e or the passive - Homai! Whakarongo!
Kei waenganui i te whare kori tinana me te toa kākahu.
It's between the gym and the clothing store.
In, on, by, under... - kei runga...
Kei waenganui āu kī i te tūru me te waea pūkoro.
Your keys are between the chair and the cell phone.
In, on, by, under... - kei runga...
Kei waenganui āu kī i te tūru me te waea pūkoro.
Your keys are between the chair and the cell phone.
In, on, by, under... - kei runga...
Kei waenganui a Amaru i te rākau me te motokā.
Amaru is between the tree and the car.
In, on, by, under... - kei runga...
Kaua e kōrero me tōu waha e kī ana!
Don't speak with your mouth full!
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...
Kaua e mate wheke me mate ururoa.
Don't die like a octopus - die like a shark.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...
Kaua e homai te pata.
Don't pass me the butter.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...
Kaua e homai ngā whakautu.
Don't give me the answers.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...
Kaua e homai te mea nā.
Don't pass me that thing.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...
Kaua e tiro tītahi pēnā mai.
Don't look sideways at me like that.
Negative active commands - Don't! - Kaua e..., kāti...
Kaua e rahi te kīnaki.
Don't give me lots of sauce.
Negations of 'me' - We shouldn't... - Kaua... (passive) e...
Me hoko e tātou he koha mā Māmā, me te tākai anō kia ātaahua.
We should buy Mum a present, and wrap it nicely too.
While at the same time/and in addition - me te... anō
I kohia he pipi māku, me te kohi anō i ētehi mā taku matua.
I gathered some pipi for me, as well as some for my dad.
While at the same time/and in addition - me te... anō
E hīkoikoi ana a Koro me te whiowhio anō.
Koro was walking along whistling as he went.
While at the same time/and in addition - me te... anō
Toitoi atu ana te hōiho me te pāterotero haere anō.
The horse trotted off farting as it went.
While at the same time/and in addition - me te... anō
Wehe atu ana a Kawa me te amuamu anō.
Kawa left complaining as she went.
While at the same time/and in addition - me te... anō
Kua hōha noa ia ki ngā harihari kōrero me te amuamu anō a ngā kiritata.
He was annoyed at the gossip and also the complaining from his neighbours.
While at the same time/and in addition - me te... anō
E kōrero ana a Māmā ki te waea me te whātuitui kākahu anō.
Māmā is talking on the phone whilst folding the clothes.
While at the same time/and in addition - me te... anō
Wehe atu ana a Manu me to amuamu anō.
Manu left complaining as he went.
While at the same time/and in addition - me te... anō
E tunu keke ana a Māmā me te whakapai whare anō.
Mum cooked a cake whilst cleaning the house.
While at the same time/and in addition - me te... anō
Kei te whakatangi rakuraku ia me te waiata anō i te whare.
He is playing the guitar and singing in the house.
While at the same time/and in addition - me te... anō
I rukua he pāua, me te kohi anō i ētehi mā koutou ko tō whānau.
I went diving for pāua, and got some for your family too.
While at the same time/and in addition - me te... anō
Me mahi tiakareti wera, me te ruirui anō i ngā maihimero ki runga.
Make a hot chocolate and sprinkle marshmallows on top.
While at the same time/and in addition - me te... anō
Kotahi atu a Aroha ki te wharekai me te karanga anō ki ngā mahuhiri.
Aroha made a beeline to the kitchen and began to call the visitors.
While at the same time/and in addition - me te... anō
Me horoi koutou i ngā rīhi me te whakairi anō i ngā kākahu.
You guys should wash the dishes and hang out the clothes too.
While at the same time/and in addition - me te... anō
I mahia e ia te wini me ana ringa paruparu.
He mended the window with dirty hands.
Passive sentences - tikina...
Hāponotia tōku hē!
Prove me wrong!
Passive sentences - tikina...
Patua aku kupu!
Prove me wrong!
Passive sentences - tikina...
I mātakitakitua e au tērā hōtaka i tētrā wikil.
That programme was watched by me last week.
Passive sentences - tikina...
Ka haria ngā tamariki e au ki te papa tākaro.
The children will be taken by me to the playground.
Passive sentences - tikina...
I āwhinatia rātou e mātou ko aku tēina.
They were helped by me and my younger siblings.
Passive sentences - tikina...
I nukuhia e au ngā ahi wera mai i ngā kōhatu ki te pouaka ki tōku hawera.
The hot ashes were moved by me from the stones to the box with my shovel.
Passive sentences - tikina...
Kawea tētehi puka iti ki ngā wāhi kei reira te reo Māori e kōrerohia ana, tuhia ngā kupu me ngā kīanga ka rangona.
Bring a small book with you to the places where the Māori language is spoken, write down the words and phrases that are heard.
Passive sentences - tikina...
I horoia ngā kākahu e au i tērā Rāhoroi.
The clothes were washed by me on Saturday.
Passive sentences - tikina...
Kia kauwhautia atu iana, e ahau, ki a koe.
Let me know recite this to you.
Passive sentences - tikina...
Haere ki te ngangau i te wheua kererū i te kono nā, ka haere mai ai me mātou.
Go and chew on the kererū bones in the kono, and then come with us.
And then... - ...ka/kātahi... ai...
Kaua tātou e tatari kia pari haere te tai, ka haere ai. Me haere ināianei.
Let's not wait until the tide starts coming in and then go. We should go now.
And then... - ...ka/kātahi... ai...
Homai ēnā i te tuatahi, kātahi ka hoatu ai ēnei ki a koe.
Give me those first, then I'll give you these.
And then... - ...ka/kātahi... ai...
Ka taea au te whakaoho e koe ā te whitu karaka?
Are you able to wake me at 7 o'clock?
I am able... - Ka taea e...
Kāore e taea e au te haramai ki te mārena.
It is not possible for me to come to the wedding.
I am able... - Ka taea e...
Ka taea e koe te hari i a au ki te tāone?
Are you able to take me to town?
I am able... - Ka taea e...
Ka roa a Pōrori e tāria ana, me te hōhā haere o ngā mea e tatari ana ki a ia.
Pōrori was waited for a long time, and those waiting for him got fed up.
Be waited for - tāria
Rawe hoki te huka me te wai rēmana hei kīnaki.
The sugar and lemon juice are also great as a garnish.
For the purpose of - hei
Kei te tiki ia i tētahi rākau hei tokotoko māku.
He is getting me a branch as a walking stick for me.
For the purpose of - hei
Kua utaina ngā matau me te aho e ia ki runga i te waka kia hī ika ai.
The fish hooks and fishing line were loaded by him onto the waka in order to fish.
The reason for an action - ...ai.
Me muku koe i ngā pātū, i te peihana, ka mutu me āta mukumuku anō i te heketua.
You need to wipe the walls and the basin, plus you need to carefully wipe the toilet. And moreover, don't forget there's a separate cloth for the loo.
...and also, moreover - ...ka mutu
Kāore anō a Koa kia kōrero ki a au.
Koa hasn't spoken to me yet.
Negations of kua (I haven't yet...) - Kāore ano... kia...
Āe tērā pea me tōhi.
Yes, perhaps some toast.
Perhaps - Tērā pea
Ahakoa e mahana ana ināianei, me kawe tonu he koti, kei makariri.
Although it's warm at the moment, you should still take a coat, in case it turns cold.
Conjunctions - although - ahakoa
Kei te pai au, me koe?
I am good, and you?
Simple sentences - present tense with an adjective - kei te
I hea te whare nui me ngā māra?
Where were the meeting house and the gardens?
Locatives - past (something was somewhere) - i te
I te rāmere i kai ai au me Pita.
On Friday I ate with Pita.
Past - specifying a particular time - i te
Kāore ahau i haere me Ari.
I did not go with Ari.
Negations of the past tense - Kāore... i...
Ki te hinga te kāwanatanga, me whakahaere he pōti.
If the government falls, there has to be an election.
Statives - mate, ngaro, mau...
Kāore i tua atu i te huka me te wai rēmana.
There's nothing better than sugar and lemon juice.
There's no one better than... - Kāore i...
Ka nui te mīti, te hēki me te tuna.
There's plenty of meat, eggs and eels.
Ka used to indicate the past - ka
Ka umere me te kata.
They shouted and laughed.
Ka used to indicate the past - ka
Ka mīharo rātou, me te tino whakamihi.
They were all full of admiration, and very grateful.
Ka used to indicate the past - ka
Ka tae mai te taraka o Niko me ngā tēpu, me ngā tūru.
Niko's truck arrived with the tables and the chairs.
Ka used to indicate the past - ka
Ka tū mai tētahi wahine anō me te mere pounamu i te ringa.
Another woman stood and came forward with a greenstone mere in her hand.
Ka used to indicate the past - ka
Ka puta a Pihihuia me te wai.
Puhihuia appeared with the water.
Ka used to indicate the past - ka
Kawea atu ahau ki tō tumuaki!
Take me to your leader!
Using 'i' to indicate direction away from something - i - i
Ngā mihi me te aroha ki a koe.
Best wishes and love to you.
Tōna tikanga, me hōmai ngā tuhinga roa āpōpō, engari, taku aroha ki a koutou, e pai ana kia hōmai ā tērā wiki.
Strictly speaking, you should hand in your essays tomorrow, but out of the kindness of my heart, I'll let you do it next week.
He hui āku ki Te Tai Rawhiti, nō reira me haere au i nāianei.
I have a meeting in the Eastland region, so I have to go now.
Conjugations - therefore - nā reira, nō reira
Me waea mai mēnā e pīrangi ana koe kia tīkina atu.
Call me if you need a ride.
Conjunctions - if - mēnā
Homai tāu pēpi, e Mei!
Pass me your baby, Mei!
Possessives - 'a' class - ā, tāku...
Kei hea āna kapu e huna ana, me āna pereto hoki?
Where are your cups hiding, and her plates?
Possessives - 'a' class - ā, tāku...
Homai tētahi o āu tiakarete, e Koro!
Give me one of your chocolates, Grandad!
Possessives - 'a' class - ā, tāku...
Tokoono mātou, ko ōku mātua, me ōku tuākana.
There are six of us, my parents and my older sisters.
Family relationships - older sibling of the same sex - tuakana
Kāore au i te mātakitaki i te kiriata me ōku hoa.
I was not watching the movie with my friends.
Negations of the past tense - Kāore... i te...
I tērā tau ka haere mātou ko aku hoa ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year me and my friends went to Wellington to look around.
Talking about more than one person - ...rāua ko..., rātou ko...
I tērā tau i te marama o Mahuru ka haere mātou ko aku hoa mai i Papaioea ki Pōneke ki te tirotiro haere.
Last year in September me and my friends went from Palmerston North to Wellington to look around.
Talking about more than one person - ...rāua ko..., rātou ko...
Ko Rāwiri rātou ko Tūmanako, ko Rongomai, me tana tāne a Moana, aku mokopuna.
Rāwiri, Tūmanako, Rongomai, and Moana, her husband, are my grandchildren.
Talking about more than one person - ...rāua ko..., rātou ko...
Hei tā Michale Naera, heamana o Te Mana Hauora, he uaua ki ētahi tūroro Māori te mārama ki ngā rerenga kōrero hauora reo pākeha, ā, ka māmā ake me he Māori te reo.
Te Mana Hauora chair Michael Naera said Māori patients struggled with English medical terms and would find it easier if they were in Māori.
Conjunctions - and - ā
I tau mai te waka ki uta, me te karanga atu a te iwi e tatari ana.
The canoe came to shore while the people who were waiting called out.
Towards - mai
Pānuihia mai te whārangi tuarua.
Read me the second page.
Towards - mai
Tukuna mai mā te tuhinga kūkara.
Send it to me via google doc.
Towards - mai
Me kōrero mai anō koe.
You'd better speak to me again.
Towards - mai
Whiua mai te pōro.
Throw me the ball.
Towards - mai
Kia tīkina atu he whakataukī e hāngai ana kī tēnei kaupapa...
Let me grab a proverb...
Away - atu
Mauria atu te pukapuka rā!
Bring me that book!
Away - atu
Haere ake anō ko ngā tāngata o Ngāti-Kahukoa, me ā rātou rōpā anō.
The people of Ngāti-Kahukoka set off, with their slaves too.
Up - ake
Tuatahi me mihi ki te hunga mate. Tuarua me mihi ki te hunga ora.
Firstly you should acknowledge the dead (group of dead people). Secondly you should acknowledge the living (group of living people)
Ordindinal numbers (First, second, third...) - tuatahi, tuarua...
Kua whakaritea, me tae rātou ki te mira o Kawerau i te iwa karaka.
It was arranged that they should arrive at the Kawearau mill at nine o'clock.
Telling time - kara
Haere tonu rāua, me te whai atu anō a Ponga i muri tata.
They went on with Ponga following close behind.
Direction markers with adverbs - tonu mai, kā atu, rawa mai...
Kōrero mai anō, a Ataahua.
Tell me again, Ataahua.
Direction markers with adverbs - tonu mai, kā atu, rawa mai...
I ngā huihuinga ka noho mai ia tika tonu mai i ahau.
He sits opposite me in meetings.
Direction markers with adverbs - tonu mai, kā atu, rawa mai...
Āe, me haere kē atu au.
Yes, I'll go.
Direction markers with adverbs - tonu mai, kā atu, rawa mai...
Hei te Rātapu hikoi ai au me to kurī.
On Sunday I will walk with my dog.
Future locative - hei
Kei te pōturi pēnā me te ngeru.
Slow like a cat.
Like this, like that - pēnei, pēna, pēra
He aha koe i titiro tītaha pēnā mai ai?
Why do you always look sideways at me like that?
Like this, like that - pēnei, pēna, pēra
Nā te aha koe i titiro tītaha pērā mai ai?
What caused you to look sideways at me like that?
Like this, like that - pēnei, pēna, pēra
Me pēnei taku kōrero...
Let me tell you like this...
Like this, like that - pēnei, pēna, pēra
Waea mai mēnā ka taea.
Give me a call if you can.
If (using mehemea) - mehemea, mehe, mēnā
Ki te rite tau ki taku, me hoki koe i a au.
If your feelings are the same as mine, you should return with me.
If using ki - ki
Ki te tae mai he ope, me pōhiri.
If a group arrives, they must be welcomed.
If using ki - ki
He pai te aihikirīmi me te pītiti ki a au.
I like ice cream and peaches.
I like... - He pai ki a au...
He miti me te raihi te hapa pai ki a au.
Meet and rice are good to me.
I like... - He pai ki a au...
Ko ngā mahi pai ki a ia, ko te mahi māra, me te ruku kai moana hoki.
She likes gardening and diving.
I like... - He pai ki a au...
He mīti me te raihi te hapa pai ki a au.
Meat and rice are the best dinner for me!
I like... - He pai ki a au...
He ika me te maramara rīwai te kai pai ki a ia.
He likes fish and chips.
I like... - He pai ki a au...
He pai ki a ia te hāte kahurangi me te pōtae.
He likes the blue shirt and the black hat.
I like... - He pai ki a au...
E hia ngā pune me ngā pāoka?
How many spoons and forks are there?
How many are there? - E hia? Tokohia?
Ehara i ahau te kai i tunu.
It was not me who cooked the food.
Negating the past agent emphatic - ehara i...
Homai koa tētahi o ngā āporo.
Please give me one of the apples.
Some - tētahi, ētahi
Homai koa ētaho o ngā maramara rīwai.
Please give me some of the potato chips.
Some - tētahi, ētahi
Homai koa kia toru ngā ika.
Please give me three fish.
A certain amount - kia
Homai te niupepa kia pānui ai au i ngā kōrero mōna.
Pass me the newspaper so that I can read the stories about her.
In order to... - kia... ai...
I patua te kau me ngā hipi e te kaipāmu ki te rākau.
The cow and the sheep were hit by the farmer with the stick.
By means of - ki
Ko taku hiahia kia mauria mai e koe he kūano tori.
I wish you would bring me a kitten.
Kia for second verb after a passive - kia
Kāore e taea te taraiwa kia tika me te pātuhi anō.
You can't drive properly whilst at the same time texting.
Kia for second verb after a passive - kia
Kōrero mai tō whakapapa, kaua ko tō pepeha.
Tell me your whakapapa, not your pepeha.
Not that - kaua ko.. tēnei, tēnā, tērā
Kōrero mai tō whakapapa, kaua rawa ko tō pepeha.
Tell me your whakapapa, definitely not your pepeha.
Not that - kaua ko.. tēnei, tēnā, tērā
Me kaha, me waimeha rānei tō tī?
A strong or a weak tea?
Or... - ...rānei
Kua pō, me moe koe.
It's night, you'd better sleep.
Ka waea mai ia i te weherua pō.
She rung me at midnight.
Ka horoi au i tō upoko me ō makawe.
I'll wash your head and your hair.
Tīkina atu te miraka me te paraoa hoki.
Get the milk and the bread too.
Nā, me pōkai i a koe ki te taora.
Let's wrap you up in your towel.
Toro mai tō ringaringa.
Give me your arm.
Toro mai tō wae.
Give me your leg.
Ko ētahi o rātou, ko ngā rōpā me ngā wāhine i kata.
Some of them, the slaves and the women, laughed.
Te tino haerenga o rātou, 'Koia anō me te huruhuru manu e rere ana i te hau'.
They all ran on "like a bird's feather flying in the wind".
Te ngeru me te kurī.
The cat and the dog.
He ātaahua te rūma noho me ngā taonga o roto.
The living room and the treasures in it are beautiful.
I mua o tōna taenga mai, me whakapaipai tātou i te whare.
Before their arrival, we should tidy up the house.
Āpōpō kā kōrero au me tōku hoa.
Tomorrow I will speak with my friend.
homai te tāora!
pass me the towel!
Ngā tāngata katoa i kata me te rangatira atu.
All the people, including the chief, laughed.
I te reo Māori, e ono ngā pū-tohu-wa matua, e whitu me ka whakaarohia te "kātahi āno... ka", engari he mono tūkē te "kātahi anō".
In the Māori language, there are six main time markers, seven if we include "kātahi anō... ka", but "kātahi anō" is considered a standalone.
Mauria mai tō mahi.
Bring me your work.
He tino mōhio ia ki te mahi kai i te moana, arā ki te ruku mātaitai me te hī ika.
He is very knowledgeable about gathering seafood, that is diving for shellfish and fishing.
E moi, ki a au anō tētehi mahi.
Please, give me another task.
Tukuna mai he īmēra.
Send me an email.
E noho koe me tō tī.
You sit with your tea.
Te āio, te aroha me te marutau!
Be upon us all!
He toki ki te tākaro poitūkohu me te pā whutupōro.
He is a champion at playing basketball and touch rugby.
Kei te mau ia i tētahi pōtae kākāriki, i tētahi poraka kōwhai, i tētahi tarau poto me ētahi hū kikorangi hoki.
She is wearing a green hat, yellow jersey, red shorts and blue shoes.
He kaha a Tīwana ki tana whiu pātai nanakia me te whakapātaritari i tōna tuahine me tōna kuikui.
Tīwana is good at asking tricky questions and teasing her sister and grandmother.
Puta kau anō te kōtiro rā me te rama kāpara i te ringa.
That girl went out alone with hardwood torch in her hand.,.
Ahakoa haere koe ki hea, me mihi ki te mana whenua.
No matter where yo go, you must acknowledge the people of the place.
I whakatā au. Me koe? I haere koe ki hea?
I relaxed. And you? Where did you go?
Mauria mai te tukuoro.
Bring me the speaker.
Ko Ponga i kōhuru i a au.
Ponga treated me maliciously.
Ko te tūmahi poro, te tūmahi whiti-kore, he tūmahi ka tū me tana kotahi.
Intransitive verbs, intransitive verbs, verbs...
āwhina mai.
Help me please.
Kihi mai.
Give me a kiss.
Awhi mai.
Give me a cuddle.
Nā taua wai rā i kawe rā i kitea ai te whakaaro a Ponga ki a au.
Because of that water that was fetched, Ponga's feelings towards me were discovered.
Nāku te pātai i pātai.
It was me who asked the question.
Mauria mai te kī i muri i te karaka.
Bring me the key from behind the clock.
E tae ai tēnei take te whakatau, me mātua mōhio ngā āhuatanga katoa.
In order for this issue to be decided, one must first know everything that relates to it.
heihei me te raihi.
chicken and rice.
Kua maha kē hoki ngā tau e noho ana ki a au.
He has stayed with me for many years.
Ika me te maramara rīwai.
Fish and chips.
Pēkana me te hēki.
Bacon and eggs.
mīti me te rīwai.
meat and spuds.
tuna me te tītī.
eel and mutton bird.
harore me te tōhi.
mushrooms and toast.
poaka me te kāpeti.
pork and cabbage.
tōtiti me te kānga.
sausages and corn.
Te tikanga, me kōrero kia tika.
Supposedly, one should talk correctly.
paraoa me te hupa.
bread and soup.
Kia tūpato, me tiaki tētahi i tētahi.
Be careful and look after each other.
kawhe me te keke.
coffee and cake.
parāoa me te pata.
bread and butter.
Aihikirīmi me te pītiti.
Ice cream and peaches.
rōpere me te miraka tepe.
strawberries and yoghurt.
āporo me te ārani.
apples and oranges.
He tiamu, he miere maple, he huka me te wai rēmana rānei?
Butter, maple syrup, or sugar and lemon juice?
He ātaahua te ako tahi me koe.
Beautiful learning with you.
Kia ora, kia ora! He kamupene hāpai i te reo Māori me ōna tikanga.
Thank you, thank you! It is a company that elevates the language and its customs.
Anā tō kai e hoa, me tūtaki au ki tō whaea ā tōna wā.
That's what you get mate, I should meet your mum sometime.
Ko Tainui me Te Arawa ngā waka.
Tainui and Te Arawa are the canoes.
Ā kāti, me haere tātou.
Alright then let's go.
Pai noa, me haere koe ki te tiki i ngā tamariki ki te kura i nāianei tonu.
All good, you should go get the kids now.
Homai tōku heru!
Give me your comb!
Homai ōku heru!
Give me my combs!
Tāua tāua.
You and me both!
He pēkana me te hēki māu?
Do you want bacon and eggs?
Ko Tāwhirimātea te atua o te hau me ngā āwhā.
TÄwhirimÄtea is the god of the wind and storms.
Pānui me ngā rauemi.
News and resources.
Āe rā! Me i kore ēnei karu, kua ngaro rawa tō kopa moni, ngā kī, ō mōwhiti!
I sure am! If it weren't for these eyes, you'd have lost your wallet, the keys, your glasses!
Āe, āe, kei te mārama au! Tēnā. Me haere tāua.
Yeah, yeah, I know! Right, we'd better get going.
Nā, me whakamau i tō hāte.
Now, let's put your shirt on.
Homai koa te kupu huna mō te ipurangi.
Please give me the password for the internet.
Ko taku hiahia kia mauria mai e koe he kūao tori.
I wish you would bring me a kitten.
Ka karanga a Rāpata ki a au kia tū.
Rapata called to me to stand.
He mīti me te kāpeti.
Meat and cabbage.
Ā, Kāti kōrua! Me mutu te amuamu.
Look here, you two! You should stop complaining.
Haere ake anō ko ngā tāngata o Ngāti-Kahukoka, me ā rātou rōpā anō.
The people of Ngāti-Kahukoka set off, with their slaves too.
Taihoa. Me tatari kia tū mārika te waka.
Hold on. You need to wait until the car has come to a complete stop.
He pirau ngā ārani, ngā pītiti me te paināporo.
The oranges, peaches and the pineapple are rotten.
He roa rawa atu te tangata rā me Hata.
The man with Hata is very tall.
Kāore e taea te taraiwa tika me te kai hamupaka anō.
You can't drive properly whilst at the same time eating a hamburger.
He tika te kī a tō tātou ariki, nā te kōtiro nei i pai mai ki a Ponga, kāti me āwhina e tātou.
The words of our leader are just; because this girl loves Ponga, we should support her.
He mahinga ngātahi ki waenga i Te Taura Whiri i te Reo Māori me Countown e āhei ai te kaihoko ki te rongo i te reo Māori i ngā paeutu kaihoko.
A collaboration between Te Taura Whiri i te Reo Māori (The Māori Language Commission) and Countdown sees customers able to use self-checkouts in te reo Māori.
"Katoa tō mātou kapa e tino manawanui nei i te āheinga a te hunga reo Māori ki te whakamutu i ā rātou mahi hoko kai i roto i te reo, i te āheinga hoki mā te whānui me te whāroa o ā mātou toronga, ka āwhina kia whakarauora i te reo, ā, kia whakamahia e ngā whakatipuranga kei te pihi ake."
"Our entire team is incredibly proud that not only can te reo Māori speakers now complete their shopping in their own language, but that we can use our scale and reach to help ensure te reo Māori is revitalised and used for generations to come."
I ngā Tūrei me ngā Tāite,, he pikitia te mahi.
On Tuesdays and Thursdays, there are movies.
Ko te reo Māori he ara ki te hauora me te oranga
Making te reo Māori a means of health and wellbeing
Ko te rāngai hauora Māori e kimi āwhina atu ana i te rāngai pāpāho Māori me ngā mātanga reo Māori ki te whakakaha ake i te whakamahinga o te reo Māori i te ao hauora.
The Māori health sector, Māori media and Māori language experts want to increase the use of the Māori language in health.
I hongi ngā manuhiri me ngā tāngata whenua.
The manuhiri pressed noses with the people of the marae.
He whakahaere wānanga te mahi a te ratonga hauora Māori tūmatanui, a Hāpai Te Hauora ki Rotorua i tēnei rā ki te kōkiri i te kaupapa me te whakaaro, mā te reo hoki e ora ake ai ngā hapori.
Today Māori public health provider Hāpai Te Hauora hosted a symposium in Rotorua to advance the idea and says this could also be a factor in creating healthier communities.
Mauria mai taku pukapuka waiata.
Pass me my song book.
He heihei me te raihi.
Chicken and rice.
Nā, me whakamau he kope mā.
Let's put on a clean nappy.